La palabra "Nani" proviene del japonés (seudónimo japonés: なに), y su pinyin es nà ní. Actualmente es un término de Internet en China, utilizado cuando se siente curiosidad, duda o enfado.
La palabra original japonesa "ho" también se utiliza cuando se tiene curiosidad. También es una palabra coloquial utilizada con frecuencia en la animación japonesa.
Uso
(Puede expresar curiosidad, duda, sorpresa, enfado, etc.)
1. No escuchaba lo que los demás decían con claridad. Lo que esto significa es: "¿Puedes decirlo de nuevo? No lo escuché".
2. Expresa una exclamación sobre algo o algo. Lo que esto significa es: "¿De ninguna manera?"
3. Cuando alguien diga tu nombre, puedes responder así, pero en un tono más tranquilo. Significa: "¿Qué pasa con llamarme?"
Información ampliada
Tono
"アクセント" japonés (acento) y "tono" chino (tono). ) pertenece al "acento alto y bajo" en un sentido amplio, es decir, el acento se expresa mediante los diferentes tonos del sonido, que es diferente del acento fuerte y débil en inglés.
Los tonos chinos se llaman "tonos curvos" y el cambio de altura se realiza dentro de una sílaba. Los tonos japoneses se reflejan entre tiempos, y un solo tiempo por sí solo no constituye un tono. Los chinos suelen utilizar tonos para distinguir la semántica de los homófonos, pero los japoneses rara vez se basan en los tonos para distinguir la semántica de los homófonos. Por lo tanto, la función de los tonos japoneses es principalmente demarcar límites entre unidades semánticas.
Los tonos japoneses son agudos y graves, de agudos a graves o de graves a agudos. Un kana representa un tiempo, incluido el kana que representa sonidos sordos, sonidos sonoros, sonidos semisonoros, sonidos acelerados, sonidos punteados y sonidos largos, pero no incluye los "ゃ", "ゅ" y "ょ" que forman el oblicuo. suena, es decir, un sonido oblicuo en su conjunto. Trátelo como un tiempo, por ejemplo "きゅ" es un tiempo, no dos tiempos. Los sonidos largos como "きゅう" y "くう" son dos tiempos.
El japonés utiliza Kanto como pronunciación estándar, y sus tonos se pueden dividir en los siguientes tipos: ? tipo, ① tipo, ② tipo, ③ tipo, ④ tipo, ⑤ tipo, ⑥ tipo y ⑦ tipo, etc. Un tono alto indica un tono acentuado y un tono bajo indica un tono suave. Tipo: Indica que sólo el primer tiempo es bajo y todos los demás tiempos son altos.
Tipo 1: Indica que sólo el primer tiempo es alto y todos los siguientes son bajos.
Tipo ②: Indica que solo el segundo tiempo es alto, y el primero y el tercer tiempo son todos bajos.
Tipo ③: Indica que el segundo y el tercer tiempo son agudos, y el primero y el cuarto son todos graves.
Tipo ④: Indica que los tiempos segundo a cuarto son altos, y el primero y quinto tiempos son todos bajos.
Tipo 5: Indica que los tiempos del segundo al quinto son agudos, y el primero y el sexto son todos graves.
Tipo ⑥: Indica que los tiempos del segundo al sexto son agudos, y el primero y el séptimo son todos graves.
Se deducen a su vez los tonos del tipo ⑦ y los siguientes tipos. Las partículas que siguen al tipo de palabra son de tono alto; para todos los tipos de palabras excepto ?, las partículas que las siguen son todas de tono bajo.
Algunas palabras tienen dos o más tipos de tono diferentes, es decir, la palabra tiene pronunciaciones de tono diferente en diferentes situaciones.
Algunas palabras tienen dos o más símbolos de acento conectados (es decir, símbolos de tipo de tono) dentro de una palabra, lo que indica que la palabra tiene dos o más acentos. Por ejemplo: "せいはんごう (combinación positiva y negativa)" tiene un tipo de tono de ①-①-①, lo que significa que la palabra tiene tres acentos, es decir, los tres tiempos de "せ", "は" y "ご". "son todos agudos (es decir, acentuados)).
Las estrofas japonesas de tono alto no se pueden dividir en dos lugares. Es decir, una palabra (incluidas las partículas posteriores) solo puede tener configuraciones de tono como "alto bajo bajo", "bajo alto bajo" y "bajo alto alto", y es imposible tener sonidos como "alto bajo alto". ", "bajo alto bajo alto" " o " alto bajo alto bajo " y otras configuraciones de tono. No importa la longitud de una palabra, su configuración tonal debe ajustarse a esta regla.
Enciclopedia Baidu-Nani
Enciclopedia Baidu-Japonés