¿Cómo se dice Lily en japonés?

¿Cómo se pronuncia "Li" en japonés?

Lily

るりりりりりりりりりりりりりりりりりりりりりりりり12

¿Qué significa lily en japonés? Lily es el nombre de una flor.

También hay muchas personas llamadas Lily en Japón.

Sí se refiere a la homosexualidad, pero se refiere a la homosexualidad femenina.

Gay: やぉぃ

Consulta ~ ~

¿Cómo escribir Lily en japonés? Gracias lirio.

ゆり

鱼日

¿Cómo se dice "niña lirio" en japonés? ¿Cuál es el seudónimo? Chica lirio japonesa (ゆりのぉんな) Yuri no Onna, dominio romano. . . Debería escribirse así, pero es bastante extraño, eh, una traducción difícil. . . Bueno, no olvides aceptarlo si estás satisfecho.

¿Cómo se dice lirio tejido en japonés hablado?

El editor jefe de Arahara y el editor jefe de Flores

Tejiendo lirios

El editor jefe de Arahara y el editor en jefe de Flowers

Traducción japonesa de varias flores :Ran·Ran·ランクルァィマィ

¿Tequila? Engelland · りゅぅぜつランンンンンンンンンンンンンン125

Phalaenopsis húdiélán こちょうランPhalaenopsis

Ju He Nian ? ¿d?アマリリス·Amarisu·Amaryllis

Wen Zhulan wénzh? Ran·はまゆぅぅ·Harmoyu Krinium.

¿Xiang Xuelan Xu Xian? Gran·フリジア→Freesia

Lirio de los valles·すずらんLirio de los valles

Lycoris ひがんばなLirio araña igambana.

¿Lily B? Hola, Yurili Yurilili Tonhaha

¿Jaune Danju?おにゆり lirio fantasma

Tulip yùj?チュリップ →Tulip チウリプ

Bandera de fragancia Chan/Chanchan/Chanpu Changshoubu

Iris/flor iridiscente ぁやめリンァムムぼぼ.

¿Flor de golondrina yànz? Iris chino

Gladiolus/Gladiolus Gladiolus グラジォラス

Narcissus shu? Xi'an narciso narciso narciso l? ¿Bashu? Xi'an ラッパすいせん trompeta narciso narciso.

Crocus f Ac Sichuan RC; cocodrilo nhonghua

Jacinto Canna m? Ianjiao·カンナ·Kana·Kana·タンプットラクサ

アネモネpulsatilla

Platycodon jié g? Ng ききょうKikuchi China

¿Genciana? Un ramo de flores rojas サルビビビビビビビビビビビビCrazy Rehmannia · Mode·ìジキタリス·Fox Handbag

Flor de Morning Glory Nihuaぁさがぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ123

Bálsamo de flores Imati

Jasmine z? El milagro del Perú——Moli·ぉしろぃばな白花花

Begonia qìuh? Tangベゴニア海棠bego... gt gt

La diferencia entre "ます" y "てぃます" en japonés es que hay lirios y tulipanes en esa floristería. De hecho, ambos son correctos, pero tienen significados diferentes: "ります", llamado tiempo ordinario en la gramática inglesa, se refiere a un estado estable a largo plazo. Exagerar, sí. Y "ってぃます" significa que se vendió en este momento, al menos recientemente.

Dado que usted hace esta oración, es obvio que el autor de la pregunta quiere preguntar "¿Hay algún descuento ahora? ¿Puedo comprarlo?", por lo que el enfoque debe ser "¿Hay algún descuento en este momento?" en lugar de "¿Está siempre disponible?". venta" - La razón por la que estás confundido puede ser porque estás acostumbrado a decir "¿Esa tienda vende tulipanes?" Esto se debe a que el tiempo en chino no es obvio, pero también es posible decir "¿Qué tienda vende tulipanes?" (Acento taiwanés), este signo es fácil de distinguir.

gt lt Por favor, dime cómo escribir "mosca" y "lirio" en japonés, así como en pinyin romano~ ~¡Gracias! Volar: Vuela de regreso a "Zhibi Mawaru" [generalmente volar a "Zhibu" es suficiente];

Lily: ユリ(ゆり)(yu.

Hermosas flores Cómo decir きれぃな花 en japonés?