Crítica de la película "Dulce Miel"

En primer lugar, la asimilación social y la autopercepción.

La localización de la historia elegida en "Sweet Honey" es muy típica. Ya sea Hong Kong en la primera mitad del año o Nueva York en la segunda mitad del año, ambas son metrópolis internacionales y los inmigrantes son la principal población de esas ciudades. El rápido ritmo de vida, la feroz competencia, la diversidad cultural, la polarización entre ricos y pobres e incluso la discriminación regional son características de esta ciudad y la fuerza impulsora de toda la película. En la película, Li Xiaojun, recién llegado a Hong Kong, viste ropa rústica y habla con un acento local incompatible con el medio ambiente. No sabe nada de ascensores, cajeros automáticos o McDonald's. Necesita volver a aprender como un bebé y afianzarse en una sociedad más avanzada. Por otro lado, Li Qiao, que habla cantonés con fluidez, parece haberse integrado a la sociedad antes. Cuando llegó por primera vez a Hong Kong, no mostró demasiada confusión, sino que la aceptó y reconoció directamente, utilizando los valores locales para negar su yo pasado. Intentó convertirse en una "hongkonesa que creció bebiendo Vitasoy" y borró su identidad como nueva inmigrante, pensando que ya no era una chica trabajadora. Pero cuando finalmente se ganó el respeto y el reconocimiento de la sociedad, reveló su apego más profundo: su madre en su ciudad natal murió antes de que pudiera ganar mucho dinero. Cuando Li Qiao finalmente se convirtió en estadounidense después de pasar por todo tipo de dificultades, ya no tenía ninguna vanidad para ocultar su anhelo por su ciudad natal y su identidad: natural y francamente les decía a los turistas que era de Guangzhou y que quería volver a casa para visitarlos. . La experiencia errante del inmigrante es como un agente de maduración, que obliga a Li Qiao y Li Xiaojun a crecer, impulsándolos a comprenderse a sí mismos más profundamente y completar la introspección de sus identidades.

2. Comparación entre el amor pragmático y el amor idealista

Así como un hombre tendrá sus propias rosas rojas y blancas en su vida, una mujer también tendrá dos rosas en su vida. Tipos de hombres, como Li Qiao y el hermano Bao. Para ella es un amor idealista, mientras que para el hermano Bao es un amor pragmático. Li Xiaojun le dio a Li Qiao su primer amor y atención del sexo opuesto. Fue su primer amor. "Brother Bao" se basa en la sociedad, desarrolla la vida de Li Qiao y la convierte en una mujer exquisita. Sin embargo, Chen Kexin rompió estos dos amores, lo cual es su ventaja. Por ejemplo, después de la muerte del hermano Bao en la película, la ausencia y desolación de Li Qiao se mostraron vívidamente. Los hechos han demostrado que los sentimientos reales no son inferiores y que la pureza idealista no tiene necesariamente una ventaja moral frente a los primeros. Otro ejemplo es el reencuentro entre Li Qiao y Li Xiaojun al final, que está lleno de calidez romántica.

En tercer lugar, la lucha por el destino de la gente pequeña

El maestro de cine japonés Mikio Naruse dijo una vez: "Nuestras vidas nos han estado engañando en la película, Li Xiaojun y Li Qiao nos conocimos". en una boda unos años más tarde y se preguntaron sobre la situación actual del otro, pero no se dijeron nada. Qué decidido estoy a vivir con mis ideales, pero el tiempo me ha cambiado más allá del reconocimiento y la vida se ha desviado por completo de la intención original en ese momento. Todos los sueños puros y hermosos se desperdician en deseos y realidad materiales. Cuando finalmente se casaron, como Gu en "Half Life", le dijo a Shen: "No podemos volver atrás". Cuando Li Qiao gastó la sabiduría de su vida en cosas materiales, dijo con emoción: "Realmente fallé". Sin embargo, no importa lo que dispusiera el destino, Li Xiaojun y Li Qiao siempre perseveraron y persistieron tenazmente. Quizás esta sea también la compasión del director: "Si la vida es dura, deberías sonreír". El epítome de los diez años previos al regreso de Hong Kong.

En la película "Sweet Honey", Chen Kexin registró la inconsciencia grupal de 1986 a 1995, y utilizó este recurso histórico para predecir el proceso desconocido del destino del pueblo chino. Aquí, Chen Kexin no se limita simplemente al significado simbólico que aportan los acontecimientos históricos, sino que describe la sutil situación en la que los cambios históricos y las tendencias sociales se ven sutilmente afectados por grupos e individuos. Esta forma de manejar la película ha ganado elogios generales del mundo chino en términos de apariencia y sonido interno.

Cuando Peter Chan aborda estos temas de Hong Kong, los sujetos no son los nativos de Hong Kong, sino los nuevos inmigrantes del continente. En opinión de Chen Kexin, definir simplemente a los sujetos de retorno como pueblo de Hong Kong no puede tener en cuenta el destino de todo el pueblo chino. En la década de 1980, con la reforma y apertura de China, cada vez más chinos viajaron al extranjero para ganarse la vida. En la década de 1990, debido a la incertidumbre y la ansiedad sobre el futuro de Hong Kong, algunos habitantes de Hong Kong optaron por emigrar al extranjero.

Sin embargo, "Sweet Honey" no expresa directamente la ansiedad de esta psicología de grupo, sino que refina las experiencias personales y los conflictos entre personas, y registra una era extraordinaria con los verdaderos sentimientos y la vida real de la gente pequeña.

Inmigrantes chinos a finales del siglo XX.

El dulce título en inglés es "Gay: Almost a Love Story", que significa "Casi una historia de amor". Chen Kexin dijo una vez que Tianmi no es amor puro, sino más bien lucha, vida y época. La razón por la que Li Qiao y Li Xiaojun han estado deambulando durante tanto tiempo pero no juntos es porque uno de ellos no ama al otro lo suficiente: Xiaojun siempre tiene a Xiaoting en su corazón; ese es su ideal. Li Qiao confía en el hermano Bao para sobrevivir; - Este es su ideal. De lo contrario, habrían estado juntos hace mucho tiempo. Como dijo Li Qiao: "Camarada Li Xiaojun, el propósito de que yo venga a Hong Kong no es para usted, y el propósito de que usted venga a Hong Kong no es para mí. En resumen, soportaron la humillación y vinieron a Hong Kong". - persiguiendo la hermosa vida en su imaginación.

Esta es una marca de los tiempos. Es la verdadera historia y la mentalidad realista de la ola de inmigración provocada por la búsqueda de una vida ideal desde que China abrió sus puertas en los años 1980. Mientras cuenta la historia de las dificultades y la tenacidad de los inmigrantes del continente, la película refleja la historia colonial única de Hong Kong, la mentalidad errante y confusa de toda la ciudad y el pueblo de Hong Kong que quiere tener un sentido de identidad nacional pero no puede. deshacerse de su apego a la cultura de admiración británica y estadounidense.

Ante la amargura de los tiempos, el director finalmente organizó una escena como esta: un grupo de turistas del continente vino a Nueva York para tomarse fotos bajo la Estatua de la Libertad, que simboliza a los Estados Unidos, pero en el Al mismo tiempo, le pidió al guía turístico que comprara lujosos bolsos Gucci. —Son turistas felices, no inmigrantes que han abandonado sus hogares, ni inmigrantes ilegales que han pasado por dificultades. Le dijeron a Li Qiao, que había obtenido una tarjeta verde: "Esas personas solían estar afuera, pero ahora han regresado. Mucha gente de Hong Kong se ha ido a trabajar a nuestro continente, y los que salieron antes se arrepintieron. Ahora hay más oportunidades de ganar dinero en China." "Los tiempos están cambiando rápidamente, China está creciendo y Hong Kong está a punto de poner fin a sus 150 años de historia colonial y regresar a su patria. 1997 no es el límite de tiempo en esta ciudad. Finalmente, Li Qiao y Li Xiaojun escucharon la transmisión para los chinos de todo el mundo en las calles de Nueva York: "La señorita Teresa Teng ha fallecido... La gente dice que dondequiera que haya chinos, allí está su voz para cantar". Los dos, sin saberlo, volvieron a aparecer en la pantalla. Nos vemos antes. Ésta es la voz del pueblo chino. Ya sea en Hong Kong, China continental o la provincia de Taiwán, todos compartimos la misma cultura y los mismos sentimientos. En la película, si los extraños en Hong Kong solo enfrentan diferencias en las costumbres regionales, lo que los vagabundos en el extranjero realmente sienten es el dolor de una inferioridad profundamente arraigada: la trágica situación del hermano Bao muriendo inexplicablemente en la calle y Li Qiao en el auto de la policía. El trato recibido es sin duda un fiel reflejo de esta situación. En este momento, la propuesta de nostalgia en la textura emocional del pueblo chino se ha demostrado en mayor medida, y la canción "Sweet Honey" de Teresa Teng es el soporte simbólico de esta emoción, tocando las * * * emociones comunicativas del pueblo chino. en los tres lugares.