¿Por qué son tristes esas frases del prefacio del Pabellón del Príncipe Teng escritas por Wang Bo?

El prefacio al Pabellón del Príncipe Teng escrito por Wang Bo contiene una triste frase: ¡Ay! Las fortunas son malas y la suerte es mucha. Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar. Cuando Qu Jiayi viajó a Changsha, no tenía un maestro santo; cuando Liang Hong viajó a Haiqu, ¿cómo podría faltarle el tiempo brillante? Cuento con un caballero para ver una oportunidad y un experto para conocer su destino. Cuando seas viejo y fuerte, ¿preferirías tener un corazón canoso? Sé pobre y fuerte, y no tengas ambición de caer en las nubes azules. Beber del manantial codicioso te hace sentir renovado y aún te sientes feliz cuando estás en un camino seco. Aunque Beihai está a crédito, se puede recoger si se eleva; la esquina este ha pasado, pero aún no es demasiado tarde para las moreras. Mengchang es noble y noble, y tiene tiempo libre para servir a su país; Ruan Ji está desenfrenado, ¡cómo puede llorar al final del camino!

Motivo de la tristeza: Wang Bo se sintió atraído por el paisaje del Pabellón Tengwang y lo conmovió. Lo asoció con las reuniones y separaciones de banquetes y grandes reuniones y los altibajos de la vida. No pudo evitar sentir que "la tristeza llega cuando se acaba la felicidad". Es decir, con el hermoso paisaje y todos los sabios invitados presentes, el autor miró a lo lejos y jugó a su antojo. Sin embargo, el cielo estaba muy lejos y el universo era infinito. Corto y todo tuvo que cambiar. Se sintió triste.

El texto original del "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng"

Autor Wang Bo, Dinastía Tang

El antiguo condado de Yuzhang, la nueva mansión de Hongdu. Las estrellas están divididas en alas y la tierra está conectada a Henglu. Abarca los tres ríos y conduce a los cinco lagos, controla las espinas salvajes y conduce a Ouyue. Los tesoros del cielo y la tierra, la luz del dragón derriba las ruinas de la corrida de toros; las personas destacadas y la tierra, Xu Ru se sienta en el sofá de Chen Fan. La niebla en Xiongzhou está llena de estrellas. El Taihuang descansa en el cruce entre Yi y Xia, y el huésped y el anfitrión disfrutan de la belleza del sureste. El comandante en jefe, Yan Gong, espera con ansias su elegancia y su alabarda viene de lejos, Yu Wen, el fanático de Xinzhou, está estacionado temporalmente. Durante los diez días de vacaciones, estoy rodeado de muchos amigos exitosos; me reciben desde miles de kilómetros de distancia y mi casa está llena de amigos distinguidos. El dragón altísimo y el fénix son la secta Ci del erudito Meng; el relámpago púrpura y la escarcha verde son el arsenal del general Wang. El dueño de la familia es el mayordomo y los caminos son bien conocidos; ¿cómo puede un niño saber que ganará cada vez que se inclina?

Es septiembre y el orden es Sanqiu. Cuando se acaba el agua, el estanque frío se vuelve claro, y cuando el humo se condensa, las montañas se vuelven violetas al anochecer. Es como viajar por la carretera, visitar el paisaje de Chong'a; estoy cerca del Changzhou del hijo del emperador y puedo ver la antigua mansión del cielo y del hombre. Las montañas son imponentes y verdes, y el cielo se eleva sobre ellas; los pabellones voladores fluyen con elixir y no hay suelo debajo. Crane, Ting y Fuzhu son los recuerdos persistentes de las islas pobres; el Palacio Guidianlan tiene la forma de colinas y montañas.

Con una puerta bordada, mirando hacia la bestia tallada, las montañas son anchas y las llanuras vastas, y los ríos y lagos son tan vastos que están horrorizados. Luyan revolotea en el suelo, la casa de las campanas suenan y los calderos comen, la barca y la barca se pierden en el agua, la barca del pájaro verde y del dragón amarillo. Las nubes han desaparecido y la lluvia es clara y el color es claro y brillante. Las nubes que se ponen y el búho solitario vuelan juntos, el agua del otoño tiene el mismo color que el cielo. El barco pesquero canta tarde y el sonido se escucha en la pobre costa de Pengli; los gansos salvajes están asustados por el frío y el sonido es interrumpido por el Hengyang Pu.

La solapa lejana es suave y la alegría vuela. Sopla una brisa fresca, la suave canción se condensa y las nubes blancas se detienen. Los bambúes verdes del Jardín Sui son las botellas que llevan el aire a Pengze; el Zhu Hua en el río Ye es la pluma que ilumina Linchuan. Cuatro bellezas, dos difíciles de combinar. Soy tan pobre que puedo contemplar el cielo y me entretengo muchísimo viajando en mi tiempo libre. El cielo y la tierra son muy diferentes y siento la infinitud del universo; cuando llegan la alegría y la tristeza, sé el número de altibajos. Espero que Chang'an esté a salvo bajo el sol y espero que Wu se encuentre entre las nubes. El terreno es extremo pero el cielo del sur es profundo, el pilar del cielo es alto pero la estrella del norte está muy lejos. Las montañas son difíciles de superar, pero ¿quién se siente triste por aquellos que se han perdido? Cuando nos encontramos por casualidad, todos somos invitados de tierra extranjera. Cuando el emperador Huai desapareció, ¿cuántos años tenía en la dinastía Xuan?

¡Suspiro! Las fortunas son malas y la suerte es mucha. Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar. Cuando Qu Jiayi viajó a Changsha, no tenía un maestro santo; cuando Liang Hong viajó a Haiqu, ¿cómo podría faltarle el tiempo brillante? Cuento con un caballero para ver una oportunidad y un experto para conocer su destino. Cuando seas viejo y fuerte, ¿preferirías tener un corazón canoso? Sé pobre y fuerte, y no tengas ambición de caer en las nubes azules. Beber del manantial codicioso te hace sentir renovado y aún te sientes feliz cuando estás en un camino seco. Aunque Beihai está a crédito, se puede recoger si se eleva; la esquina este ya no está, pero no es demasiado tarde para las moreras. Mengchang era noble y noble, y no escatimó tiempo para servir a su país; Ruan Ji estaba desenfrenado, ¡cómo podía llorar al final del camino!

Bo, tres pies de micro vida, un erudito. No hay forma de pedir una borla, esperando la débil corona del ejército final; si tienes corazón, puedes lanzar una pluma y admirarás el largo viento del dolor de Zong. Renunció a su horquilla y a su reloj durante cien años y se los llevó a miles de kilómetros de distancia en la mañana y en el anochecer. No es el preciado árbol de la familia Xie, es el vecino de la familia Meng. Se acerca a la corte día a día, deseando acompañar a la carpa, ahora tengo mi brazo en la mano y estoy feliz de apoyar la puerta del dragón. Cuando Yang Yi no se encuentra, toca a Ling Yun y siente lástima de sí mismo; cuando Zhong Qi se encuentra con él, ¿por qué debería avergonzarse de jugar con el agua que fluye?

¡Guau! El complejo no dura para siempre y es difícil volver a la gran fiesta; el Pabellón de las Orquídeas desapareció y las ruinas de Zizeqiu desaparecieron. Como mensaje de despedida, agradezco la amabilidad que recibí de Wei Xie; cuando subí a lo alto para componer un poema, fue porque esperaba que todos los nobles lo hicieran. Atrévete a expresar tus pensamientos desdeñosos, citas respetuosamente escasas y breves; cada palabra está llena de poemas y las cuatro rimas están completas. Por favor, rocíe el río Panjiang y todos derramarán nubes sobre la tierra y el mar:

El pabellón alto de Teng Wang está cerca del río y viste un mingluan de color jade para cantar y bailar.

El edificio pintado vuela hacia las nubes de Nanpu y la cortina de cuentas se enrolla hacia la lluvia de la montaña occidental al anochecer.

Las sombras en el tranquilo estanque de nubes son largas, y las cosas cambian y las estrellas se mueven varios otoños.

¿Dónde está ahora el hijo del emperador en el pabellón? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.