¿Cuál es la diferencia entre un consultor de estudios en el extranjero y un documento de estudios en el extranjero?

Solía ​​​​trabajar en la industria de estudios en el extranjero, trabajando como consultor de estudios en el extranjero y redactor publicitario de estudios en el extranjero. En el período posterior, continué haciendo todo el caso, es decir, consultor + redactor. Estas dos posiciones son muy diferentes. Consultor de estudios en el extranjero es un trabajo de tipo comercial cuyo objetivo principal son los clientes, es decir, las personas que vienen a consultar, incluidos estudiantes y padres. El objetivo principal del trabajo es firmar el pedido y dejar que el cliente complete el trabajo por su cuenta. Suele haber tareas de venta todos los meses. Una vez completada la tarea de ventas, se realizará un pedido y cada pedido podrá ganar un porcentaje de comisión. Cuanto más firmas, más ganas, lo que supone mucha presión. La redacción publicitaria para estudios en el extranjero es principalmente el trabajo de producir documentos de solicitud, incluidas solicitudes en línea para varias escuelas. El propósito de este trabajo es comunicar con el cliente más detalles de los materiales de solicitud. Si le pagan, significa completar un caso y darle un cierto porcentaje de comisión. Cuanto más haga, más ganará.

Si hablas de futuro, depende de tu posicionamiento profesional. Como consultor, si cambia de carrera en el futuro, podrá realizar otros trabajos de ventas. Si cambias de carrera como redactor publicitario, podrás realizar trabajos relacionados con el inglés, como traducción, comercio exterior, etc. He hecho ambas cosas antes, pero mi trabajo actual no tiene nada que ver con ventas o inglés. Entonces no hay forma de decir cuál es mejor. Si es apasionado, no odia tratar con extraños (como hacer llamadas telefónicas de extraños) y tiene la capacidad de persuadir a los demás, es mejor elegir un puesto de consultor. En cambio, es mejor optar por la redacción publicitaria.