¿Qué obras ha traducido Wang Daoqian?

Cronología de las obras traducidas de Wang Daoqian

1951 "Marx and Engels Literature and Art" (francés), editado por Jean Freweiler, Shanghai Pingming Publishing House.

1952 Henri Babuset (Francia), escrito por Jean Freweiler, Editorial Shanghai Pingming.

1955 Zola (Francia), escrito por Jean Freville, Editorial Shanghai Pingming.

Michael Landet (novela) (francés), autor de Andre Philippe, publicada por Shanghai Pingming Publishing House.

1957 "Guanzi" (colección de cuentos) (Francia) escrito por Andre Stier, Editorial de Nueva Literatura y Arte de Shanghai.

"Cómo nombra Balzac a los personajes" (francés) escrito por Ge Rilang, Editorial de Literatura Popular.

1961 Rojo y Negro (novela, traducción seleccionada) (Francia) por Stendhal, Editorial de Arte y Literatura de Shanghai, obras literarias extranjeras seleccionadas.

1964 "Sobre el desarrollo de la literatura" (Francia), escrito por Mallarmé, Editorial de Literatura Popular, Volumen 2 de "Literatura Occidental Seleccionada".

"Racine y Shakespeare" de Stendhal (traducción seleccionada)

1972 El jorobado de Notre Dame (película francesa) (Francia) Dirigida por Jean Delanoy, producida por el estudio Shanghai Film.

1979 Racine y Shakespeare (traducción completa), Shanghai Translation Publishing House, "Foreign Literary Theory Series"

Que la felicidad viva para siempre, Robinson Crusoe (cuento),

(Francia) Michel Tournier, "Literatura y arte extranjeros" fue publicado por Shanghai Translation Publishing House.

1980 "El sonido del piano" (Novela) (Francia) Marguerite Duras,

Revista de Arte y Literatura Extranjera de la Editorial de Traducción de Shanghai

1981" La tarde del Sr. Andaisy Ma" (novela) Marguerite Duras,

Literatura extranjera contemporánea, Instituto de Literatura Extranjera, Universidad de Nanjing

1984 Square (Novela) (Francia) escrito por Marguerite Duras, publicado en la revista "World Literature" de China Social Sciences Press.

1985 "El amante" (novela) (Francia) escrita por Marguerite Duras, Shanghai Translation Publishing House.

1986 Claude Simon (Ensayo) (Francia) Alain Robbe-Grillet,

Revista de Arte y Literatura Extranjera de la Editorial de Traducción de Shanghai

1988 "Colección de Pinturas en color (Colección de poemas en prosa)" (Francia), revista "Literatura y arte extranjeros" de la Editorial de Traducción de Shanghai.

"Acerca de" (Francia) Tsvetan Todorov, (ibid.).

1989 Emily L. (Novela) (Francia) escrita por Margaret Duras, Editorial Shanghai Wenhui.

"La misa de bodas - Acerca de (Emily L.) (Francia) Marguerite Duras,

Editorial Shanghai Wenhui

1990 "Entrevistas con Duras (22 artículos )" (Francia) escrito por Marguerite Duras, Editorial de Traducción de Shanghai.

"El castillo de Argo" (novela, manuscrito inédito) (Francia)

1991 "Una temporada en el infierno" (poemas en prosa seleccionados) (Francia) Editorial Rambo Zhu Huacheng

Dos cartas de Rambo de un psíquico (Francia) (ibid.)

Cuatro poemas entre ellos "La felicidad de los sabios" (francés), escrito por Léon Gaguero, "Literatura mundial" revista.

"Tres cantos de poesía" de LaBruce (francés) (ibid.).

"El hombre sentado en el pasillo" (novela, manuscrito inédito) (Francia) Marguerite Duras.

1992 “La locura de Lowestin” (novela) (Francia) Marguerite Duras.

Literatura Extranjera Contemporánea, Instituto de Literatura Extranjera, Universidad de Nanjing

Refutación de "Saint Beauveu (Francia)" de Marcel Proust, Editorial de Literatura y Arte de Baihuazhou.

1993 "ECCE Homo" (francés) de Henri Michaud y otros seis poemas, revista "Literatura Mundial".

El sueño y otros (Cuatro ensayos) (Francia) Marcel Proust,

Revista de literatura extranjera contemporánea

1994 Viernes en el Pacífico o prisión (Novela) ( Francia) Michel Tournier,

Editorial de Traducción de Shanghai

"Friday" (Prosa) (francés) Michel Tournier Autor, Editorial de Traducción de Shanghai.

1995 Desierto del amor, prosa gospel (poema en prosa) (francés) del autor Rambo, revista "Literatura y Arte Extranjeros".

Henry Bell (Francia), autor Mérimée, Social Sciences Literature Press.

“Introducción a la historia de la pintura italiana” de Stendhal (ibid.).

Prefacio (Lucien Lewan) (Francia), autor Stendhal (ibid.).

Prólogo de Henri Martineau (ibid.) para el editor original (Lucien Levan) (Francia).

Homenaje a Marguerite Duras: sobre la locura de Robert W. Stein,

(Francia) Jacques Lacan, Wuhan University Press, Estudios franceses.

"El último cliente de la noche" (Ensayo "El sonido del piano como una queja") (Francia) Marguerite Duras

1996 Libros y otros (19 ensayos) (Francia ) escrito por Marguerite Duras, Editorial de Traducción de Shanghai.

1997 "Material Life (Ensayo)" (francés) (francés) escrito por Marguerite Duras, Editorial de Literatura y Arte Baihua.

"El amante del pelo negro y los ojos azules" (novela) (Francia) escrito por Marguerite Duras, Shanghai Translation Publishing House.

¿Por qué la gente no le tiene miedo a Duras? -Acerca de (Amante)

(Francia) Escrito por Muller Kahler-Gruber, Editorial de Traducción de Shanghai.

"Viernes" o "Prisión en el Pacífico" (novela) (Francia) Michel Tournier,

Editorial de Traducción de Shanghai

1998 "Rojo y Blanco" (novela, anteriormente conocida como Lucien Wanle) (francés) autor Stendhal, Editorial de Traducción de Shanghai.

Estatus social (novela) (francés), autor Stendhal, Editorial de Traducción de Shanghai.

Henri Bell (Francia) autor Mérimée, Shanghai Translation Publishing House.

Notas de viaje (Prosa) (Francia) de Stendhal, Editorial Huacheng.

"El fenómeno del futuro (poesía en prosa)" (Francia), escrito por Mallarmé, publicado en la revista "Foreign Literature and Art" de Shanghai Translation Publishing House.

"El paso del bosque" (poesía) (Francia) de André Hugetot (ibid.)

1999 libro (una prosa) (francés) Margery "El anhelo de los solitarios "Escrito por Duras y publicado por Chongqing Publishing House.

"Books and Paris" (Ensayo) escrito por Marguerite Duras, publicado en la revista "Book City" de la librería Shanghai Joint Publishing.

2000 "Memories of a Morning" (Ensayos recopilados) (Francia) de Marcel Proust, Editorial Cultural de Shanghai.

2001 Colección de pinturas en color: "Traducción completa de los poemas en prosa de Rambo" (francés), Editorial Cultural de Shanghai.

2002, Litigio de audio y vídeo de piano (novela) (Francia) Marguerite Duras, "A Christmas Story" publicado por Economic Daily Press.

En 2002, la Editorial Literaria Feng Chun publicó este libro y otros (Ensayo 11) (francés) los últimos ensayos extranjeros destacados de Margaret Duras.