Poemas en prosa de Wang Jun.

Interpretación Baidu de Wu Yayunya [Ya] Pinyin: y鸘 Chino tradicional: Ya Trazos: 12 Método de entrada de cinco tiempos: ahty entrada de cinco tiempos rodando

Método: iuce Radical: Yi Radical Stroke: 08 Cinco elementos: bueno y malo : elegante, elegante, correcto;; elegante; estándar; Ya 2 y m: (1) (forma de sonido. Estas palabras se pronuncian con platillos, con dientes, con dientes. "Ya" significa "dientes". Wei" significa "pájaro", significa "cabeza de pájaro puntiaguda", y su significado extendido es "punto". "Wei" y "ya" juntos significan "dientes afilados". Significado: punto de referencia, estándar. Descripción: 1. Los dientes caninos son profundos y sólidos y son la "vanguardia" de los dientes superiores e inferiores, por lo que los antiguos los llamaban "dientes estándar" y "dientes estándar". El significado de "estándar" se refiere a ". "lengua estándar", "lengua oficial" y "lengua común". "Shimao Prefacio" explica "Ya" como "significado", lo cual es muy correcto "Zheng" significa "estándar". En la antigüedad, existían "Zheng Tao", que significa "funcionario basado en el tao", "funcionario basado en el automóvil", "funcionario basado en la madera", "Zheng Jin", que significa "funcionario basado en el oro", etc. 2. "Shuowen": "Elegancia, también. ." Esta interpretación es incorrecta. (2) Correcto; el que cumple con el estándar [correcto, correcto; estándar] es correcto. Se dice que el lugar de Wang Zheng fue arruinado. "Prefacio de Shimao" es elegante. ──"Registros históricos : La Familia de los Tres Reyes". Shi Qi

La elegancia tiene razón. "Elegante y antigua". Nota: Fu Huixun tenía razón cuando dijo que la escritura era antigua, porque el estilo oficial del personaje Jia parecía para ser correcto. Viento, sarcasmo. La palabra original para elegancia. Xunzi, que comparte honor y desgracia (3) Da otro ejemplo: Yadao (el camino correcto, el gran camino); (toma de decisiones correctas); Yaxue (el estudio del camino correcto) se refiere al estudio de los clásicos) (4) persona noble; belleza [exquisita; elegancia] Zhang Er·You Ya. ──"Registros históricos·Biografía de Zhang Er y Chen Yu" De repente me olvidé de Takagi Taishi. ─"La biografía de Zhang Hanyu" es elegante y delicada. ─"Lu Yunshi". Nota: "La elegancia se llama belleza encantadora". La elegante esperanza de Gong Yan. —— "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo (5) Otro ejemplo: movimiento elegante (llamado música interpretativa elegante y exquisita); esperanza elegante (buenos deseos); artículo elegante (fragancia elegante); generoso (gusto noble y noble); elegante (gentil); sentado en silencio (tranquilo) (6) Respeta a los demás [los tuyos); ]. Tales como: elegancia (un honorífico para advertir a los demás); enseñanza elegante (respetar las enseñanzas de otras personas); vida elegante (respetar las instrucciones o sugerencias de la otra persona). No es raro que Quagu (1) sea coronado con elegancia. a muletas. Suspiro cada vez que río. —— "Notas sobre el antiguo templo de aprendizaje" de Song Dynasty Lu You - Posterior dinastía Han

Andy se enteró de la tecnología de Hengshan. ——"Libro de la biografía posterior de Han·Zhang Heng" ② Otro ejemplo: Ruyahao (siempre me gusta); Ambición elegante (generalmente ambición) (siempre le gusta Shanya Guqin) es muy expresivo, equivalente a "; muy" o "muy". ——Historia de la dinastía Ming (4) Otro ejemplo: Ya (alta moral y respetable) Ya; y: (1) [La amistad] con la izquierda y la derecha siempre es elegante, pero ¿te atreves a hacer amigos? ——El "Libro de promoción con Xie" de Su Songshi ② Otro ejemplo: la elegancia de la misma dinastía; la elegancia del mismo yin (vieja amistad) El libro de Canciones

(3) Uno de los seis significados de "El Libro de los Cantares" [una sección consistente del himno dinámico "El Libro de los Cantares"] Ya ***105 capítulos, divididos en 31 capítulos Daya y 74 capítulos de Xiaoya. La mayoría de las canciones elegantes son obras de funcionarios de palacio y médicos, y algunas son canciones populares. Su contenido trata casi exclusivamente de política, algunos elogian a la buena gente y la buena política, y otros satirizan la mala política. Sólo hay unos pocos poemas que expresan sentimientos personales. Pero no hay poemas de amor. La poesía antigua tiene seis significados: uno es viento, el otro es Fu, el tercero es comparación, el cuarto es prosperidad, el quinto es elegancia y el sexto es oda. ──El "Prefacio a la poesía" dice que "viento" es el sonido de las costumbres locales, "ya" es el sonido de la corte y "canción" es el sonido del salón ancestral. —— "Prefacio general a los registros generales" de Zheng Song Qiao (4) Hay muchos libros elegantes en la exégesis [Edición clásica] "Erya": Er, Ni Ye; elegante y recto;

Los cinco partidos tienen opiniones diferentes, pero todas se basan en hechos. ——Explicación de nombres personales (5) Otro ejemplo es "Erya"; Tongya (6)

Edite los apellidos en este párrafo

También hay muchas etnias "Ya"; grupos en China, distribuidos en Ningxia y Mongolia Interior.

Editar palabras relacionadas en este párrafo

La persona elegante es profundamente Y m: ren-sh ē nzhi [El gusto elegante de la poesía]: Interés profundo. Se refiere a una persona con intereses profundos y modales elegantes.

El paradero de este monstruo se puede ocultar, es decir, cocina a Liu Sheng con calma y también es una persona elegante que impresiona a la gente. ──Yun "Notas sobre la cabaña con techo de paja" Yashi Shi [Yashi] se refiere a poetas [eruditos] elegantes, eruditos nobles y elegantes Pian [pian], una enfermedad tropical contagiosa y contagiosa. Es causada por una espiroqueta (Treponema pertenue) que es morfológicamente indistinguible de Treponema pallidum. Se caracteriza por una lesión ulcerosa primaria de la piel, que luego progresa a una etapa secundaria en la que la úlcera se extiende por todo el cuerpo. Etapa 3 Esqueleto de la mosca del pian Ym:s:οBingying [mosca del pian], una mosca amarilla que puede infectar una infección cutánea crónica tropical similar al acné. Este es un juguete elegante. Es un crimen que esta flor sea delicada y linda. Noble】 guapo; decente (usado principalmente para negar) No te toques las manos, la gente encontrará muchas imágenes indecentes, gusto elegante, palabras refinadas y elegantes, palabras refinadas y elegantes. Sin embargo, dado que "Shangshu" fue publicado exclusivamente por Yao, cientos de escuelas de pensamiento sostuvieron que las palabras de Huangdi eran poco elegantes y desinhibidas, lo que hacía difícil recomendar al Sr. Shen. ─Las elegantes palabras de yǎYan [consejo sincero] en "Registros históricos·Biografías de los cinco emperadores·Alabanza" son un buen ejemplo.

Zha Na habló en voz baja y siguió el edicto imperial del Primer Emperador. ──El elegante y lujoso "Chu Shi Biao" de Zhuge Liang y m: yi (yǎyi (1) [tu amabilidad; se ofrece tu amabilidad] [respeto]: un antiguo honorífico, usado para el afecto de la otra persona (2) [gusto delicado y encanto] : Gusto elegante (3) [Tu opinión]: Honorífico, aborda la opinión de la otra persona En la antigüedad, se refiere a la música utilizada por los emperadores para felicitarse y adorar al cielo y a la tierra. Correcto]: Modelo (2. ) [Recto; rectitud]: Elegante y Fundador (3) [Consejo bondadoso para usted]: Comentarios honoríficos, cuando presenta sus propios poemas, caligrafía y pintura, le está pidiendo a la otra parte que le dé un consejo (un conjunto de palabras): Elegante y elegante [música clásica solemne y música de lugar]. Música elegante, elegante, música de la corte de Zheng, Zheng y Di (el confucianismo considera el "sonido de la elegancia obscena") Zhu Zi es más para el sexo, pero hay un sonido diferente entre Ya y Zheng: "Dang Jun" de Cao Zhi, Ya Mi Zhi 【Jing; este restaurante es pequeño, muy prominente, muy elegante. - "Shuowen" Nota: "El negro grande y puro se retroalimentará, el negro pequeño y no puro no se retroalimentará". La elegancia es el sonido del giro de Wu. "Las nubes que fluyen y el agua que fluye son esculturas". Juramento". Zheng Anotado: "Un cuervo y un cuervo también vuelan." - "Zhuangzi·Sobre el mismo origen" Ver también Y m: opium yāpian [Opio] Ver "Opio" Ya Y m: ㄧㄚˇ (1) Formal, estándar: ~ palabra ~ Positivo (a. Normativo; b. Integridad; c. Se utilizan palabras educadas para inscribir y dibujar a otros, por favor. Corrección). (2) Hermoso, elegante. Para siempre. ~Bueno tocando la batería. (4) Extremadamente, incluso: ~No quiero hacerlo (5) Comunicación: Ni un día~ (6) Liang (a. Beber mucho; b. Abierto y tolerante). (7) Canciones musicales de la corte china de la dinastía Zhou: Feng Song (generalmente refiriéndose a la poesía) (8) Antiguo "cuervo", código Zheng: u: 96c5, gbk: d1c5, número de trazos: 12, radical. : Wei., número de secuencia de trazo: 1523324 11265438+. Elegante; estándar;

Definición de Baidu con rima: Caracteres chinos tradicionales con rima: yùn Zhu Yin: estilo Kai ㄩㄣˋ. >

Radical. :Yin, trazos exteriores: 4, trazos totales: 13 Wubi 86 y 98: UJQU Cangjie: YAPIM Código Zheng: Número de secuencia de trazos: 4143125113541 Número de cuadrado: 07620 UniCode: Carácter chino unificado CJK U+97F5.

Significado básico de la palabra

●Rima y ù nPor ejemplo, T-Man piensa que Xia Gancha se mueve ng" y piensa que Xia Gancha ama ng":~文 (un género literario rítmico , también se refiere a artículos escritos en este género, incluidos poemas, letras, canciones, poemas, etc. (distinto de "prosa"). Bet ~ ~vientre (la vocal principal de las vocales). ~ pies (palabras que riman al final de oraciones que riman). ~Ritmo (el formato oblicuo y la rima mandan en la poesía). ◎Armonioso y rítmico: ~blanco. Qin ~ melodioso. ◎Comportamiento, viento, interés, significado: viento~. Enojado ~. ~Sabor[1]. ◎El ritmo se refiere a un sonido. ◎ La rima (también conocida como poesía neoarcaica) es un nuevo estilo de prosa clásico fundado por Liang Zi y nombrado por Chen Yuxian. Se diferencia de la poesía clásica en formato, pero presta atención a la rima en la retórica, conserva la esencia tradicional de la poesía clásica y tiene un contenido principalmente "clásico". Debido a que su estructura y escritura son relativamente casuales, y no está restringido por otros factores, es legible y pegadizo, por eso se le llama rima. La rima es el más abstracto de todos los estilos literarios. Esta fue la repentina inspiración innovadora de Liang Zi al leer poemas y canciones antiguas, evolucionando así un estilo clásico que la gente moderna está dispuesta a aceptar. Es diferente de la poesía clásica, pero tiene el estilo y el ritmo de la poesía clásica. Tiene el encanto de la poesía clásica y el formato y popularidad de la poesía moderna. Poemas antiguos y modernos se combinan con tacto en uno, y representan la belleza de la música clásica oriental con un ritmo cómodo. La rima se puede dividir en rima clásica y rima. ~ gente. ~ Qu. ~Configuración.

Traducción chino-inglés

◎Fonética Yunyun

Colección de dialectos

◎Cantonés: Wan 6 ◎Hakka: [Acento Hai Lu Feng ] Run 6 [Diccionario de inglés Hakka] jun5 [acento meixiano] jun5 [acento de Dongguan] jun3 [acento sixiano, provincia de Taiwán] jun5 [acento baoano] jun3.

Inglés

Rima; vocal[1].

Edite este párrafo para obtener una explicación detallada.

Nombre (voz). Desde el punto de vista sonoro, los miembros (incluso) suenan. Significado original: sonido armonioso y agradable) es el mismo que el significado original [〖Música〗]. —— "La historia de Stone Bell Mountain" de Su Songshi El flautín está en silencio y el frío yunque no tiene rima. ——Viaje al Oeste es otro ejemplo: la rima larga (sonido melodioso) pertenece al sonido gutural. Es decir, el símbolo fonético se llama vocal [sonido 〖rima〗]. Por ejemplo, rimas (símbolos que representan vocales) o palabras que riman [〖Ritmo〗] en poemas y poemas. Tales como: caja de rimas (la rima utilizada en la poesía moderna, es decir, rima horizontal. Convierta las rimas en tarjetas pequeñas, colóquelas en la caja y presione las rimas. Elegancia [〖encanto; gracia〔encanto] como: rima (gesto de encanto) rima yùn forma La pronunciación de algunas palabras en el dialecto Baiyun es ligeramente diferente a la del dialecto actual de Beijing [Tono] Una oración china completa se puede dividir en tres partes: principio, abdomen y final. El abdomen suele ser la parte más ruidosa de toda la sílaba. También se le llama la rima "vocal principal" yùnji mパo [palabra que rima thattendsalineovrese], la última palabra que rima. La rima yùnlǜ [reglas de rima] es plana y la estándar. las vocales que riman en los poemas que riman son yùnmǔ [Jianle], algunas palabras que terminan en "n" o "ng"] algunas rimas en sílabas chinas distintas de las consonantes y tonos iniciales. En el mismo libro, cada marca de rima es una palabra y la rima. Los poemas, rimas y rimas están ordenados (distintos de los generales), especialmente aquellos con poca profundidad emocional. En los viejos tiempos, se refería principalmente a la poesía, la pintura y otras actividades de los literatos. -Yun Shu yùnsh \u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u Por ejemplo, las vocales ai y e I I -encanto duradero, yùnwèi 〖apelación duradera〗: Significado implícito [Fragancia]: El interés y el encanto se detuvieron frente a un prefecto. Aunque me gustó en mi corazón, sentí que no había ningún encanto duradero - Yù, el primer momento de sorpresa. NW é n [composición de texto] es un género literario que presta atención al ritmo. Los artículos escritos en formato de rima riman con yùyùnyǔ [escritura que rima], lo que hace que yùnzhù [manera] sea elegante y encantador;

Este pasaje del Diccionario Kangxi

Ji Yun tiene la misma rima (rima) [chino antiguo] que incluye a Tang Yun, Ji Yun, Yun Hui, Wang Wenqie y Zheng Yun. , Yu Youqie, ? Transmisión de sonido "Shuowen" y la voz del camarero.

"Wen Xin Diao Long" se refiere a la armonía de diferentes sonidos y la rima de homófonos. El tono alto de "Book of Jin" debe ser principalmente armonioso y rimado, de modo que las ganancias se dupliquen y las pérdidas se reduzcan a la mitad. "Lu Fu" es una obra maestra de prosa inmortal que captura el encanto de miles de años. ○Según la rima de los literatos, se vio por primera vez aquí. Los libros escritos en las dinastías Han y Wei y posteriores tienen una pronunciación en blanco. Desde la dinastía Jin, el sonido se ha reducido a la rima. Los primeros libros de rimas incluyen "Sheng Lei" de Wei, "Imitando sus métodos para componer una colección de rimas" de Jin, "El comienzo de los cuatro tonos" de Pian, "Cuatro tonos" de Yue, "Yun Bian" de Sui Jun y "Yun Bian" de Lu Yan. Yun Bian". "Colección Yun" y "Tang Yun" de Tang Sun. ¿Dinastía Song? Peng Nian y otros reeducaron a Guangyun, con rima Ji, rima Daozhao, rima Gongshao, rima Yunhui, rima Ming Hongwu y rima Song Lian. Este libro de rimas también es tosco. También hay un estilo "Zheng Yun". Pei Guangyuan dijo en "Shuowen": Todos son iguales en la antigüedad. El "Libro de Tang·Yang Shou Zhuan" toma siete tonos como promedio. Todas las palabras riman. No había rima en la antigüedad, pero todavía la tiene hoy. Ji Yun sigue siendo Zuo Yun [1].

Edita este párrafo para que rime.

La rima es uno de los elementos básicos del ritmo de la poesía. Los poetas usan rima en sus poemas, lo que se llama rima. Desde el Libro de los Cantares hasta la poesía de generaciones posteriores, casi no hay rima alguna. No hay canción popular que no rime. En la ópera del norte, la rima también se llama "yin". La rima se llama "cita". La mayoría de la gente puede saber si un poema rima o no. En cuanto a qué es la rima, no es muy sencillo. Pero… hoy tenemos el Pinyin chino, y el concepto de rima se explica fácilmente. La llamada rima en poesía es aproximadamente equivalente a las llamadas vocales en Pinyin chino. Como todos sabemos, cuando un carácter chino se escribe con letras Pinyin, suele tener consonantes iniciales y finales. Por ejemplo, la palabra "masculino" se escribe gōng, donde G es la primera letra y ng es la última letra. La letra inicial siempre va primero y la vocal al final. Echemos un vistazo a los caracteres “东”, “通”, “龙”, “宗”, “cong”, etc. Todas sus vocales son largas, por lo que son homófonas. Cualquier palabra que rime puede rimar. La llamada rima consiste en poner dos o más palabras que riman en la misma posición. Generalmente la rima siempre se coloca al final de la frase, por eso también se le llama “rima”. Echemos un vistazo al siguiente ejemplo: la pared del Sr. Shu Huyin [Dinastía Song] Los aleros de Wang Anshi a menudo se limpian sin musgo (tái), las flores, plantas y árboles se plantan a mano (zāi), un campo de conservación de agua se volverá verde , y dos montañas se volverán verdes (lái). Aquí "tai", "zai" y "lai" riman porque sus vocales son todas ai. La palabra "mo" (rao) no rima, porque la palabra "mo" se escribe rào y tiene la vocal ao, que es diferente de "tai", "zai" y "lai". Según las reglas de la poesía, la tercera frase de cuatro poemas como éste no rima. En pinyin, a, e, o puede ir precedido de I, u, u, como ia, ua, uai, iao, ian, uan, uan, iang, uang, ie, üe, ONG, ueng, etc. Estos yo, u, u se llaman rimas, y las palabras con diferentes rimas también pueden considerarse homófonas. Por ejemplo, el campo es muy animado durante las cuatro estaciones [dinastía Song], Fan Cheng ara los campos a plena luz del día y los niños de la aldea se ocupan de sus propios asuntos (jiā). Los descendientes no resolvieron el problema de la agricultura y el tejido, sino que también aprendieron a cultivar melones en Sangyin (guā). Las vocales de "caballo", "jia" y "gua" no son exactamente iguales, pero todas son homófonas y riman con la misma armonía. El propósito de la rima es la armonía de la rima. La repetición de la misma música en la misma posición constituye la belleza del ciclo sonoro. Sin embargo, cuando leemos poemas antiguos, ¿por qué a menudo sentimos que sus rimas no son muy armoniosas, o incluso no muy armoniosas? Esto se debe a que los tiempos han cambiado. A medida que los idiomas se desarrollan, la pronunciación cambia, por lo que no podemos leerlos con la pronunciación moderna. Por ejemplo, en las lejanas montañas de Du Mu en la dinastía Tang, el camino de piedra en la montaña Hanshan estaba inclinado (xié), y en lo profundo de las nubes blancas había gente (jiā) que se detenía para sentarse en el bosque de arces por la noche, con las heladas hojas rojas en febrero (huā). Xié, jiā y huā no son homófonos, pero la pronunciación de la palabra "xie" en la dinastía Tang es xiá (x es un sonido sonoro), que es la misma que la pronunciación de la palabra "xie" en el Shanghai moderno. Entonces había armonía en ese momento. Otro ejemplo: Qu (dinastía Tang) en Jiangnan, Li Yi, desde que me casé con el comerciante Qu, él no ha cumplido su promesa (Qρ) todos los días. Si pensara en lo regulares que son las mareas, podría elegir un chico del río. En este poema, "qi" rima con "子"; si hoy se leyera en mandarín, qι y ér no rimarían. Si pronunciamos la palabra "er" según la lengua vernácula de Shanghai, si pronunciamos la palabra "er" como el sonido n í (cerca del sonido antiguo), será muy armonioso. Hoy en día, por supuesto, nos resulta imposible (ni necesario) leer poemas antiguos según la pronunciación antigua, pero debemos comprender esta verdad; Para no sospechar que las antiguas rimas no eran armoniosas.

Editar este género

Definición

El verso es un género literario de múltiples elementos. Este es un nuevo símbolo cultural hoy. Tomando la esencia de la poesía clásica y combinándola con los gustos del público contemporáneo, crea un estilo con una estructura flexible y una escritura informal. En el mundo de la rima, la selección de materiales también es clásica. Los rimadores pueden expresar sus sentimientos y cultivarlos a través de la rima. La rima no solo enfatiza la rima en el estilo, sino que también usa la rima para resaltar la belleza de la concepción artística y expresar emociones en combinación con la concepción artística. La rima se puede dividir en rima clásica y rima.

Dian Yun

El estilo de escritura de Dian Yun tiene una melodía pegadiza, una concepción artística antigua, una retórica antigua y un formato relativamente casual. La obra representativa "Wan Gathering". El sol se pone en la orilla del Liangzi, las escamas se balancean ligeramente, el viento sopla y los sauces llorones brillan oblicuamente, el pabellón es impermanente, la luz de las velas es como escarcha, me inclino en el sofá para disfrutar de la almohada fresca y las ventanas están lleno de crisantemos bajo los aleros. Caminar solo por el jardín de crisantemos trae una casa llena de fragancia, y escuchar el canto de las mariposas bajo la luna resulta confuso. El sonido del otoño está lleno de poesía durante la mitad de la temporada y las flores florecen y se congelan en un instante. Los oropéndolas en lo alto del edificio suspiran ante unas flores y los pescadores escuchan sus cañas de pescar junto al arroyo. Siéntete libre, pasea entre las flores y escucha la tinta antigua en la caja de zafiro. Hay miles de árboles, pero solo hay crisantemos en el pasillo y la maceta de jade es brillante. No hay crisantemos en la pintura. Quien deambula al acecho, las luces son brillantes, los crisantemos fluyen bajo el mortero. La niebla es vasta y ligera, y el corredor de lluvia es el rastro del antiguo jardín. El otoño es hermoso, los crisantemos son amarillos. Esta noche, sólo hay una leve fragancia mientras el piano toca y canta. Resentimiento primaveral. Chen Yuxian estaba triste y ocupado en la primavera, lo que provocó que sus pensamientos se contaminaran. Durante la temporada de flores, la puesta de sol todavía es un poco fría, los escalones de piedra blanca están moteados y las barandillas son divertidas. Las ventanas de Zhu estaban entreabiertas, así que no podía soportar levantar el polvo del año pasado. Acurrúcate contra las cortinas. El dolor de la primavera es profundo, las olas azules son poco profundas y el agua fluye bajo el pequeño puente. No puedo escuchar el resentimiento de Gao Liu y no puedo deshacerme de las notas coloridas. Es más, ¿es tan melancólico como lavar tres mil? ¿Quién cortará la seda? En la noche brumosa, cuando encuentras mis suaves dedos, ¿qué lamento tienes? En la taberna se rompieron las velas y se abrió el pergamino, pero solo había tristeza. Al mirar a la luna, Gong Shu estaba cansada y sus sienes estaban envueltas en azul. La sombra solitaria bajo la ventana mira hacia el alero, pensando sin dormir, suspirando, noche tras noche.

Rima en prosa

La rima en prosa es mucho más fácil de escribir que la rima clásica. También prestan atención a melodías pegadizas y concepciones artísticas antiguas, pero sus palabras son más informales y pueden describirse en un formato más informal y de manera coloquial. Representa la próxima temporada de lluvias. Fuera de la ventana de Liang Zi, el viento se llevó mis pensamientos y las gotas de lluvia entrelazadas se fusionaron en un rastro inocente. También hay un paraguas de papel colgado en el cuadro de Mo Qiao, y un pequeño ventilador blanco apaga silenciosamente la sombra de la vela frente a la entrada. El solitario día lluvioso se tiñe con la tragedia del otoño, y los votos de amor eterno aparecen en tus pasos. Antes de las flores y bajo la luna, la relación es inseparable. Nirvana significa reencontrarse. Los días pasan así, mirando fríamente la ciudad natal del pasado, por favor no te despidas de las marcas de luna en la ventana, déjame caminar en silencio en los poemas de los recuerdos, buscando mi propio mundo. Las gotas de lluvia en los aleros evitan que me rinda. Todavía puedes escuchar tu respiración desde la ventana de al lado. Incluso si tu anhelado deseo llega a su fin, después de todo es solo una especie de sustento. Si algún día veo tu espalda, no olvidaré las tonterías que dije. Cuando camino solo en este lugar húmedo y lluvioso, miraré los fragmentos de la historia. Wushuang, buscándote a miles de kilómetros de distancia, tú y yo atravesamos el humo y entramos en la tierra de los sueños, esperando la próxima temporada de lluvias.

Wu Yayun: Hay letra y baile.