(1) Unificar los "departamentos de protección ambiental" en el texto del reglamento en "departamentos de medio ambiente ecológico" y "derecho administrativo y de gestión urbana". departamentos de aplicación de la ley" "Unificado y revisado a "Departamento de Aplicación de la Ley Integral de Gestión Urbana".
(2) "Medio ambiente y medio ambiente ecológico" en el artículo 1 se cambia por "medio ambiente".
(3) El artículo 3 se revisa para que diga: “El medio ambiente, tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a la suma de diversos factores naturales y modificados artificialmente que afectan la supervivencia y el desarrollo humanos, incluidos la atmósfera, el agua y los océanos. , Tierras, depósitos minerales, bosques, humedales, vida silvestre, reliquias naturales, reliquias culturales, reservas naturales, lugares pintorescos, ciudades y pueblos, etc.”
(4) Lo mismo que en el artículo 5, párrafo 1 "Departamento de protección ambiental a nivel" se cambió a "departamento de medio ambiente ecológico". Suprímase "durante el plazo" en el primer párrafo y "durante el plazo" en el segundo párrafo.
(5) Suprimir el párrafo segundo del artículo 6.
(6) El artículo 7 se revisa para que diga: “Los departamentos administrativos gubernamentales pertinentes, como los de recursos naturales, construcción, seguridad pública, supervisión del mercado, asuntos hídricos, saneamiento, agricultura y áreas rurales, y transporte, protegerán la medio ambiente de conformidad con la ley en el ámbito de sus funciones."
(7) Se sustituye "planificación urbana" en el artículo 8 por "ordenación del espacio territorial".
(8) Suprimir el párrafo segundo del artículo 13.
Se cambia el tercer párrafo por el segundo, y se modifica para que diga: "La protección ambiental debe incluirse en el plan nacional de desarrollo económico y social y en la ordenación espacial territorial. La planificación de la protección ambiental debe estar conectada con la contenido de la ordenación del espacio territorial."
(9) "Ordenación general urbana" en el artículo 17 se sustituye por "ordenación del territorio".
(10) El párrafo 2 del artículo 18 se revisa para que diga: “Si la calidad ambiental no cumple con los requisitos de la zonificación funcional ambiental, los gobiernos populares en todos los niveles mejorarán integralmente el medio ambiente regional en un plazo de tiempo Durante el período de mejoramiento integral, el supervisor del ambiente ecológico suspenderá la revisión y aprobación de los documentos de evaluación de impacto ambiental de los proyectos de construcción en el área que incrementen la cantidad total de descargas contaminantes o tengan un mayor impacto en el ambiente ecológico. ”
(11) Modificar el artículo 19 para: "El departamento municipal de medio ambiente ecológico es responsable de monitorear la calidad ambiental de la ciudad y las fuentes de contaminación, realizar el monitoreo de acuerdo con las especificaciones técnicas nacionales de monitoreo ambiental y construir un sistema de monitoreo ambiental. red."
(12) Artículo 20, párrafo 1 El "departamento de protección del medio ambiente" en "departamento de protección del medio ambiente" se cambia por "departamento de medio ambiente ecológico urbano".
(13) La "organismo de evaluación del impacto ambiental" del apartado 1 del artículo 25 se cambia por la "unidad de preparación de documentos de evaluación del impacto ambiental".
Las "autoridades de protección ambiental y autoridades administrativas marinas" del párrafo 2 se cambian por "autoridades de medio ambiente ecológico".
(14) El párrafo 3 del artículo 27 se revisa para que diga: “El Gobierno Popular Municipal podrá, basándose en las condiciones de calidad ambiental de la ciudad, solicitar al Gobierno Popular Provincial que formule normas de emisión para los principales contaminantes en industrias clave. sectores de la ciudad de conformidad con la ley."
(15) "Departamento de protección ambiental del distrito" en el párrafo 2 del artículo 30 se cambia por "departamento de medio ambiente ecológico".
(16) El párrafo 2 del artículo 31 se revisa para que diga: “Las unidades pertinentes que incurran en comportamientos que puedan causar contaminación ambiental o daños ecológicos importantes llevarán a cabo evaluaciones de riesgos ambientales y mejorarán las medidas de prevención y control de riesgos ambientales. Organizar la investigación y rectificación de posibles riesgos ambientales, formular, revisar y presentar planes de emergencia ambiental, equipar los equipos y materiales de emergencia pertinentes y realizar simulacros de emergencia."
(17) Párrafo 1 del artículo 33. " Las autoridades de protección ambiental y sus organismos de vigilancia ambiental" se cambiaron por "autoridades ecológicas y ambientales".
(18) Se revisa el párrafo 1 del artículo 36 para que diga: “Las unidades de construcción que descarguen ruido al medio ambiente circundante deberán cumplir con las normas nacionales de emisión de ruido de las obras de construcción establecidas por las autoridades medioambientales ecológicas, la gestión urbana y la integral; Los departamentos de aplicación de la ley deben, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, fortalecer la supervisión e inspección de las emisiones de ruido de la construcción que exceden los estándares de emisión de ruido de los límites del sitio de construcción y ordenar a la unidad de construcción que tome medidas efectivas para controlarlas.
”
(19) El artículo 39 se revisa para que diga: “Cuando se construyan casas y otros proyectos de construcción sensibles al ruido a ambos lados de las arterias de tráfico urbano existentes, la unidad de desarrollo y construcción deberá mantener una cierta distancia de acuerdo con las regulaciones nacionales y Tomar medidas efectivas de control del ruido. ”
(20) El artículo 43 se revisa para que diga: “En áreas donde se concentran edificios sensibles al ruido, las unidades de producción y negocios que molesten gravemente a los residentes deben consultar con las unidades y organizaciones de residentes contaminadas por ellos y realizar ajustes en el tiempo de producción y operación y otras medidas de compensación, y el acuerdo alcanzado se informará a la autoridad ambiental ecológica local para su registro. "
(21) Se revisa el párrafo 2 del artículo 44 para que diga: "Las unidades dedicadas a la recolección, almacenamiento, utilización y eliminación de desechos peligrosos deberán obtener una licencia comercial de desechos peligrosos. ”
(Veintidós) Suprimir el artículo 45.
(Veintitrés) Suprimir el artículo 48.
(Veinticuatro) ) Se modifica el artículo 49 al Artículo 47, y se revisa para que diga: “Esta ciudad promueve la colocación clasificada, recolección, transporte, procesamiento y aprovechamiento integral de la basura urbana y rural. Los gobiernos populares municipales y distritales deben tomar medidas activas para mejorar gradualmente la construcción de instalaciones de tratamiento de basura y realizar la clasificación de la basura urbana y rural. "
(25) El artículo 51 se modifica por el artículo 49 y se revisa para decir: "Está prohibido quemar asfalto, linóleo, caucho, plástico, plástico, cuero y desechos de construcción en lugares no designados, basura , alambres y cables, desechos electrónicos y otras sustancias que producen humos y gases olorosos tóxicos y nocivos. ”
(26) El artículo 57 se cambia por el artículo 55, y el tercer párrafo se modifica para que diga: “Los vehículos de motor que emitan humo negro u otros contaminantes evidentemente visibles en la carretera, después de la detección remota. Si equipos electrónicos como Como se confirma que las pruebas y las fotografías de los vehículos con humo exceden el estándar, el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública investigará y se ocupará del asunto. ”
El cuarto párrafo se modifica para que diga: “Los departamentos pertinentes, como los de transporte, supervisión del mercado, industria y tecnología de la información, supervisarán y gestionarán la contaminación por gases de escape de los vehículos de motor de acuerdo con sus responsabilidades legales”. ”
(27) Se cambia el artículo 58 por el artículo 56, y “supervisión de calidad” en el primer párrafo se cambia por “supervisión del mercado”.
( 28) Se cambia el artículo 60 al artículo 58, y se modifica el primer párrafo para quedar como: “Las agencias de inspección y prueba de emisiones de vehículos de motor que proporcionen datos notariados al público deberán estar certificadas metrológicamente por el departamento de supervisión del mercado de acuerdo con la ley. ”
Se modifica el segundo párrafo para que diga: “Las autoridades del medio ambiente ecológico y las autoridades reguladoras del mercado deberán supervisar e inspeccionar las pruebas de emisiones de las agencias de pruebas de emisiones de vehículos de motor de acuerdo con sus respectivas responsabilidades”. "
(29) El artículo 67 se cambia por el artículo 65 y se revisa para que diga: "En áreas de protección de fuentes de agua potable, aguas pesqueras importantes, lugares costeros escénicos, bahías y mares semicerrados. En otras aguas. de valor especial designado por el Gobierno Popular Municipal, está prohibido instalar salidas de alcantarillado y descargar aguas residuales. El establecimiento de salidas de aguas residuales en otras aguas costeras debe restringirse estrictamente de acuerdo con la planificación; cuando se descarguen aguas residuales, se deben implementar las normas de descarga pertinentes. ”
(30) Cambiar el Artículo 79 por el Artículo 77, y modificar el segundo párrafo para que diga: “Para mantener la diversidad biológica y el equilibrio ecológico, está prohibido cazar y matar aves silvestres y vida silvestre protegida. . ”
(31) Se cambia el artículo 84 por el artículo 82, y se elimina la expresión “franquicia” en el primer párrafo.
(32 ) Se cambia el artículo 86 por el artículo 84, y revisado para que diga: “En áreas turísticas, parques y playas para bañarse, está prohibido construir proyectos de construcción o instalaciones que tengan un impacto adverso sobre el medio ambiente, y está prohibido construir edificios que no tengan nada que ver con el turismo o la observación. , estructuras. La planificación y construcción de reservas naturales y lugares escénicos se llevará a cabo de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes. ”
(33) Se cambia el artículo 88 por el artículo 86, y “responsabilidad administrativa” en el primer párrafo se cambia por “responsabilidad”.
(34) Se cambia el Artículo 89 por el Artículo 87, y se revisa para que diga: “Violar lo dispuesto en el Párrafo 2 del Artículo 20 de este Reglamento, abandonar, desmantelar, modificar o dañar ilegalmente fuentes de contaminación. El equipo de monitoreo o el sistema de monitoreo automático se cambia deliberadamente para obtener datos, o no se informa la falla del equipo de monitoreo automático, el departamento de medio ambiente ecológico le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes. ; si se realizan correcciones dentro del plazo, se ordenará la suspensión de la producción para su rectificación; los responsables de causar contaminación ambiental y daños ecológicos también serán solidarios con los demás responsables de causar contaminación ambiental y daños ecológicos.”
(35) Se modifica el artículo 91 por el artículo 91. Se revisa el artículo 89 para que diga: “Quien viole lo dispuesto en el artículo 22 de este Reglamento al no establecer un libro de gestión ambiental de conformidad con la ley o no El departamento de medio ambiente ecológico competente ordenará que se hagan correcciones dentro de un plazo y se les impondrá una multa de no menos de 20.000 yuanes y 20.000 yuanes”. las correcciones dentro del plazo se ordenará suspender la producción para su rectificación.”
(36) Se modifica el artículo 93 por el artículo 91, y se revisa para que diga: “Violación del artículo 20 de este Reglamento. estipula que quienes no instalen salidas de aguas residuales de conformidad con los reglamentos pertinentes y las especificaciones y normas técnicas de protección ambiental serán sancionados de conformidad con la ley y quienes cambien las salidas de aguas residuales, sus señales y las instalaciones de muestreo y medición de flujo sin el consentimiento; del departamento de medio ambiente ecológico será sancionado por la Oficina de Medio Ambiente Ecológico. La autoridad competente ordenará la corrección e impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes. (37) El artículo 94 se cambia al artículo 92, y el Se suprime el segundo párrafo.
(38) Se modifica el artículo 95 por el artículo 93, y se revisa para que diga: “En violación de lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 33 de este Reglamento, cuando se niegue la supervisión e inspección o se acepte la supervisión e inspección cualquier persona Quien proporcione información falsa será sancionado por el departamento de medio ambiente ecológico y otros departamentos responsables de la supervisión y gestión de la protección ambiental de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas pertinentes”.
(39) El artículo 94 es nonagésimo sexto. Se modifica al artículo 94, y se modifica el “departamento de protección ambiental” en la disposición de este artículo a “departamento de aplicación de la ley integral de gestión urbana”.
(40) Se cambia el artículo 99 por el artículo 97, y se revisa para que diga: “Violar lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 44 de este Reglamento y utilizar lugares que no cumplan con los requisitos pertinentes de protección ambiental Quienes apilen , almacenen o eliminen residuos sólidos en e instalaciones deberán realizar correcciones dentro de un plazo por parte del departamento ecológico y ambiental competente, y se les impondrá una multa no inferior a 10 000 RMB pero no superior a 100 000 RMB”.
(41) Suprímase el artículo 100.
(42) Se cambia el artículo 101 al artículo 98, y se revisa para quedar como: “Violar lo dispuesto en el artículo 46 de este Reglamento, transferir residuos peligrosos e incumplir el sistema de transferencia conjunta. Si el Si se determina una infracción, el departamento competente de ecología y medio ambiente le ordenará que detenga el acto ilegal, hará correcciones dentro de un plazo e impondrá una multa de no menos de 100.000 yuanes pero no más de 1 millón de yuanes”.
(43) Suprimir el artículo 102.
(44) Se modifica el artículo 104 al artículo 100 y se revisa para que diga: “Violación de lo dispuesto en el artículo 49 de este Reglamento, quemar asfalto, linóleo, caucho, plásticos, cuero, desechos de construcción, basura, alambres y los cables, desechos electrónicos y otras sustancias que producen humo tóxico y nocivo y gases olorosos deberán realizar correcciones por parte del departamento de aplicación de la ley de gestión urbana integral, y la unidad será multada con no menos de 10.000 RMB pero no más de 100.000 RMB.
(45) Se modifica el artículo 105 a 101, y se revisa para que diga: “En violación de lo dispuesto en el artículo 51 de este Reglamento, se prohíbe el uso de combustibles altamente contaminantes designados por el Gobierno Popular Municipal. Cualquiera que produzca o quema carbón (incluidos productos de carbón con carbón como materia prima principal), petróleo pesado y otros combustibles altamente contaminantes determinados por el estado o provincia en una zona de no quema; el departamento de medio ambiente ecológico ordenará que haga correcciones dentro de un tiempo límite y una multa no inferior a 20.000 RMB y 200.000 RMB. Una multa inferior a 10.000 RMB. ”
(46) Se cambia el artículo 107 por el artículo 103, y el “departamento administrativo industrial y comercial” de este artículo se cambia por el “departamento de supervisión del mercado”.
p>
(47) Se cambia el Artículo 108 al Artículo 104, y se revisa para que diga: “Los vehículos automotores que violen lo dispuesto en el párrafo 1 del Artículo 58 de este Reglamento y proporcionen datos notariados al público a las instituciones de inspección y prueba de emisiones que no cumplan con obtener la certificación de medición será sancionado por la supervisión del mercado y otros departamentos administrativos de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas pertinentes.
"
(48) Se modifica el artículo 111 al artículo 107, y se revisa para que diga: "Quien viole lo dispuesto en el artículo 64 de este Reglamento, será ordenado a realizar correcciones por la Dirección Integral de Fiscalización Urbana administración, dar una advertencia; si se realizan correcciones dentro del plazo o se producen consecuencias graves, la unidad será multada con no menos de 100.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes, y el individuo será multado con no menos de 20.000 yuanes pero. no más de 100.000 yuanes, si se causan pérdidas, la responsabilidad por compensación será asumida de conformidad con la ley. "
(49) Se modifica el artículo 112 por el artículo 108, y se revisa para que diga: "El que establezca una salida de aguas residuales en violación de lo dispuesto en el artículo 65 de este Reglamento, será sancionado de conformidad con las ley; si no hay disposiciones en las leyes y reglamentos administrativos pertinentes, el gobierno popular local ordenará su cierre o demolición dentro de un plazo. ”
(50) Cambiar el artículo 115 por el artículo 111, y cambiar “planificación y territorio” en el reglamento por “recursos naturales”.
(51) Cambiar el artículo 116 por el artículo 112 y suprimir el tercer elemento del primer párrafo.
Además, el orden de los artículos también debería ajustarse en consecuencia.