La primera vez que jugué a Gal hace cinco años, solo jugué para H (realmente...)
En ese momento, las cosas que quería jugar básicamente no eran de China, por ejemplo, las malas obras, H2O, DC2, el debut de LOS Society, no son de China.
¿Qué estamos haciendo?
Simplemente lo mastiqué sin suplementos cerebrales, traducción, comprensión o búsqueda. Mi principio es el lenguaje. Simplemente apréndelo como tu lengua materna. Escucho canciones japonesas, veo dibujos animados y juego todos los días. Trato con japoneses todo el tiempo. Luego mire animaciones o juegue algunos juegos chinos mediante la comparación auditiva. Aprende el significado de algunas palabras.
En realidad. . . . Los chinos con conocimientos básicos de japonés pueden comprender el 30% del contenido. . . . Porque hay muchos caracteres chinos. . . En pocas palabras, los caracteres chinos se pueden combinar para obtener el significado general. . . .