Opiniones de Wang Ziyou sobre la traducción de las tiras de bambú al chino clásico

1. Wang Ziyou miró las tiras de bambú y las tradujo. Wang Ziyou probó Wuzhong y vio a un erudito-funcionario que tenía un bambú excelente. El Señor sabe qué hacer, pero está barriendo y sentando, escuchando las cosas y tratándose unos a otros. Los hombros del rey estaban construidos bajo el bambú y se burló durante mucho tiempo. El señor estaba decepcionado, pero aún quería pasar, así que quería salir. El maestro no pudo soportarlo más, así que cerró la puerta y se negó a admitirlo. El rey incluso recompensó a su señor con esto, pero él se quedó y se fue feliz.

Wang Ziyou una vez fue a otro lugar y pasó por Wuzhong. Sabía que un erudito-funcionario tenía un buen jardín de bambú. El dueño del jardín de bambú sabía que Wang Ziyou iba a ir, así que lo limpió, lo decoró y se sentó en el pasillo esperándolo. Sin embargo, Wang Ziyou siguió sentado en la silla de manos hasta que llegó al bosque de bambú. Siguió cantando durante mucho tiempo. Su maestro quedó decepcionado. También esperaba que enviaran a alguien para avisarle cuando regresara, pero siguió saliendo. El maestro no pudo soportar más, así que pidió a sus hombres que cerraran la puerta y le impidieran salir. Wang Ziyou apreciaba aún más a su maestro, por lo que se quedó, se sentó y pasó un buen rato antes de irse.

Hablemos del mundo: hay miles de sitios web novedosos y siempre hay uno adecuado para usted. Di sí al mundo

2. Wang Ziyou miró las tiras de bambú y las tradujo. Wang Ziyou probó Wuzhong y vio la casa de un funcionario erudito con bambú fino. El Señor sabía que el hijo debía irse, así que lo levantó y escuchó lo que estaba pasando. Wang Shouyu trabajó en el bambú durante mucho tiempo, pero estaba decepcionado y todavía quería salir. El dueño estaba perdido, cerró la puerta y se negó a escuchar. El rey incluso recompensó al maestro con esto, pero él se quedó. Sabía que un erudito-funcionario tenía un muy buen jardín de bambú. El dueño del jardín de bambú sabía que Wang Ziyou iba a ir, así que lo limpió y se sentó en el salón principal a esperarlo. Wang Ziyou se sentó en la silla de manos y silbó sin parar durante mucho tiempo, pero el maestro ya estaba decepcionado y esperaba que alguien enviara a alguien para avisarle cuando regresara, pero tenía que salir todo el tiempo. El maestro no pudo soportarlo más, así que pidió a su gente que cerrara la puerta y le impidiera salir. Wang Ziyou estaba aún más decepcionado.

3. Wang Ziyou tradujo bambú. Wang Ziyou probó Wuzhong y vio a un erudito-funcionario que tenía un bambú excelente.

El Señor sabe qué hacer, pero está barriendo y sentando, escuchando las cosas y tratando unos a otros. Los hombros del rey estaban construidos bajo el bambú y se burló durante mucho tiempo. El señor estaba decepcionado, pero aún quería pasar, así que quería salir.

El maestro no pudo soportarlo más, así que cerró la puerta y se negó a admitirlo. El rey incluso recompensó a su señor con esto, pero él se quedó y se fue feliz.

Wang Ziyou una vez fue a otro lugar y pasó por Wuzhong. Sabía que un erudito-funcionario tenía un buen jardín de bambú. El dueño del jardín de bambú sabía que Wang Ziyou iba a ir, así que lo limpió, lo decoró y se sentó en el pasillo esperándolo.

Sin embargo, Wang Ziyou continuó sentado en la silla de manos hasta que llegó al bosque de bambú. Siguió cantando durante mucho tiempo. Su maestro quedó decepcionado. También esperaba que enviaran a alguien para avisarle cuando regresara, pero siguió saliendo. El maestro no pudo soportar más, así que pidió a sus hombres que cerraran la puerta y le impidieran salir.

Wang Ziyou apreciaba aún más a su maestro, así que se quedó, se sentó y pasó un buen rato antes de irse.