¿Qué argumentos debería utilizar Lang Teng para escribir un ensayo argumentativo sobre sus pensamientos después de leer?

El alma de la pradera

——Reflexiones después de leer "Wolf Totem"

Bajo la influencia de cuentos de hadas como los del Sr. Dong Guo y la abuela Wolf desde la infancia, los lobos en mi La impresión es siempre feroz y astuta, odiosa. Nunca pensé que el lobo "famoso" en nuestros corazones se convertiría en el tótem de los mongoles, adorado y estudiado por los mongoles como dioses. Por lo tanto, la hermosa imagen tótem de ser un lobo continúa acumulándose y elevándose en mi corazón.

El lobo es un ninja y un guerrero.

Frente a la enorme comida - antílope, yacen inmóviles en la hierba, incluso el aliento blanco que exhalan es extremadamente ligero y suave, esperando pacientemente la mejor oportunidad. En ese momento, son ninjas que superan los límites de su resistencia. Cuando el antílope no puede moverse, se convierten en guerreros, como docenas de torpedos que atraviesan las olas a gran velocidad, y corren hacia el antílope con los dientes y ojos más afilados y punzantes.

Los lobos son estrategas.

"En las praderas de Mongolia, no hay paz detrás de la paz, y hay peligro detrás del peligro". El lobo lo creía firmemente, por lo que sublimó su estrategia en el proceso de evolución continua. ¿Aún recuerdas la historia de "Flying Wolf"? Era tan legendaria y tan admirable. Incluso el viejo Billig admiraba al lobo. En la crueldad y la lucha entre el hombre y el lobo, el lobo se convierte en estratega y su apariencia de élite es conmovedora.

El lobo es de pura raza y el favorito de Teng.

“Al final de la vida de una persona, trate su cuerpo como un sacrificio abierto y desnudo, liberándose así de manera limpia y completa”. Los mongoles están orgullosos de ser devorados por los lobos después de la muerte y consideran a los lobos como los favoritos de Dios. Creen firmemente que los lobos son mensajeros de Dios y guardianes de los pastizales, manteniendo el equilibrio y la prosperidad de los pastizales. Tal "carne por carne", la pureza y la piedad de los mongoles son evidentes.

El lobo es la condensación del espíritu nómada.

En la batalla de ingenio y coraje con el lobo, siempre podemos ver la imagen de Genghis Khan, llena de sangre, salvajismo y la inquebrantable y tenacidad del lobo. Los mongoles nos compararon con "ovejas que comen hierba", lo cual es realmente exacto. La civilización agrícola ha convertido nuestra naturaleza de lobo en naturaleza de oveja, lo cual es realmente triste. Tengo muchas ganas de bailar con lobos como Chen Zhen y experimentar el encanto de "Wolf Totem". Adora al lobo y adora al tótem del lobo.

El lobo también está triste.

Qué estúpida es la gente que extermina a los lobos sólo con ver su ferocidad. A medida que la agricultura saquea los pastizales, los corazones de las personas se vuelven cada vez más venenosos, venenos y trampas para animales;

Innumerables, se acercan al lobo como un demonio sediento de sangre, ignorando el enojo y llanto del Viejo Billiger, ignorando el dolor de corazón de Teng. e impotencia. Al ver al anciano destruir el deporte de lucha de lobos para proteger al lobo, en ese momento, era como un viejo lobo curtido por la intemperie parado boca abajo, gimiendo en el aire, consolando el alma del lobo muerto. La invasión de forasteros convirtió los pastizales en desiertos. La pradera sigue envejeciendo entre los sonidos de los lobos matando y el petróleo está casi agotado. Los pastizales actuales carecen de caza y no pueden sentir la protección de los dioses. ¿Qué clase de crueldad es esta? ¿No es el dolor de los lobos el dolor de los seres humanos?

Después de leer este libro, me sentí muy emocionado. Chen Zhen y otros sintieron el lobo, la historia y la historia y el significado del tótem del lobo. Descubren la naturaleza salvaje del lobo en su sangre y refinan el encanto del lobo en sus almas.

Sin embargo, lo que más me sorprendió fueron los lobos en Four Seasons Grassland. Eran tan valientes, tan inteligentes y tan tenaces, pero finalmente fueron destruidos por manos humanas. Pensé en las lágrimas del viejo Biliger y en las lágrimas de Chen Zhen, que contenían tanta tristeza, impotencia y dolor desgarrador.

De repente, perdí la esperanza en la pradera y ya no había lucha entre el hombre y el lobo. Ya no existe el mito del "lobo volador", sino silencioso, aterrador, falso.

Espero que los lobos de la pradera puedan eventualmente volar hasta Tengger.

Espero que el espíritu y el alma de Wolf Totem puedan arraigarse profundamente en los corazones de las personas.

Ojalá, ojalá, lo único que dejó el anciano fueran largos suspiros y lágrimas.