¿Por qué hay muchos archivos confusos en mi computadora?

Muchos amigos se sienten confundidos por todo tipo de códigos confusos en los sistemas Windows. Especialmente al recibir algunos programas y archivos de correo electrónico muy importantes, encontrará caracteres confusos. Cuando inicie sesión en los sitios web de Hong Kong y Taiwán, verá caracteres confusos en el escritorio y los menús de Windows que se mostraban originalmente. normalmente tienen la forma de escrituras celestiales, pero originalmente se mostraban normales. Los caracteres chinos en varias aplicaciones y juegos también se han vuelto confusos, etc. ¡Es realmente molesto! ¿Qué hacer?

Clasificación de caracteres chinos confusos

Hay 4 tipos de caracteres chinos confusos:

1. Texto confuso: el sistema Windows muestra caracteres confusos, como menús, escritorios, cuadro de avisos, etc. Esto se debe a una configuración incorrecta en la parte de fuentes del registro;

2. Documentos confusos: aparecen caracteres confusos donde varias aplicaciones y juegos originalmente mostraban caracteres chinos. Las razones para este tipo de caracteres confusos son más complicadas. Hay razones de Tipo 1 para los caracteres confusos, o puede deberse a que la biblioteca de enlaces dinámicos en chino utilizada en el software se sobrescribe con la biblioteca de enlaces dinámicos en inglés. p>3. Caracteres confusos del archivo: se refiere principalmente a correos electrónicos confusos;

4 Páginas web confusas: esto se debe a la incompatibilidad entre los cinco grandes chinos tradicionales de Hong Kong y Taiwán (BIG5) y el chino simplificado continental (. GB2312).

Métodos para eliminar varios tipos de caracteres confusos

Métodos para eliminar caracteres confusos del sistema

Este tipo de caracteres confusos se debe a la configuración anormal de la parte de la fuente en el registro de Windows Incluso si utiliza un software de traducción de código interno para procesarlo, este tipo de código confuso no se eliminará. ¿Qué hacer? Síganme:

Método 1: busque una máquina que sea igual a su versión de Windows y se muestre normal, siga los pasos a continuación:

1. "→"Ejecutar", escriba "regedit" en el cuadro de diálogo para abrir el editor de registro;

2. Coloque el cursor en "HKEY_LOCAL_MACHINE\system\CurrentControlSet\Control\Fontassoc" y luego seleccione " Registro" → "Exportar archivo de registro", luego seleccione "Sucursal" para exportar la información del registro de la sucursal a un archivo (como ZT.REG);

3. Copie el archivo ZT.REG Vaya a su máquina que muestra caracteres confusos El método es: ejecute "regedit" en la máquina que muestra caracteres confusos, abra el Editor del Registro, seleccione "Registro" → "Importar Registro" e importe el archivo ZT.REG al registro. .

Método 2: Si no puede encontrar una máquina que sea igual a su versión de Windows y se muestre normalmente, debe restaurar manualmente la parte de fuente del registro.

Los pasos son: :

1. Primero, seleccione "Inicio" → "Ejecutar" en la máquina que muestra caracteres confusos, escriba "regedit" en el cuadro de diálogo y abra el editor de registro; 2. Seleccione "HKEY_LOCAL_MACHINE\System\ CurrentControlSet\Control\Fontassoc". En circunstancias normales, habrá dos carpetas: Associated DeaultFonts y Associated CharSet. El contenido correcto debe ser:

Contenido del subdirectorio

.

Win98 chino

Win98 chino (versión OEM)

Win2000 chino

CharSet asociado

ANSI (00) = "sí ”

GB2312 (86) = “sí”

DEN (FF) = “sí”

SÍMBOLO (02) = “no”

ANSI (00) = "sí"

GB2312 (86) = "sí"

OEM (FF) = "sí"

SÍMBOLO ( 02) = "no"

ANSI (00) = "sí"

OEM (FF) = "sí"

SYMBOL (02) = "no ”

Fuentes predeterminadas asociadas

AssocSystemFont=”simsun.ttf”

FontPackageDecorative=”宋体”

FontPackageDontcare=”宋体”

p>

FontPackageModern="宋体"

FontPackageRoman="宋体"

FontPackageScript="宋体"

FontPackageSwiss="宋体"

o

AssocSystemFont="simsun.ttf"

FontPackage="Nueva dinastía de canciones"

FontPackageDecorative="Nueva dinastía de canciones" "

FontPackageDontcare=“Nuevo estilo de canción”

FontPackageModern=“Nuevo estilo de canción”

FontPackageRoman=“Nuevo estilo de canción”

FontPackageScript=“Nuevo estilo de canción”

FontPackageSwiss="New Song Dynasty"

3. Cuando aparecen caracteres chinos confusos, el contenido de las dos carpetas anteriores estará incompleto. no tiene la carpeta Associated CharSet o el contenido está incompleto; Parte del contenido de Associated DefaulFonts está incompleto. ¿Qué debe hacer si se encuentra con esta situación? De hecho, sólo necesita abrir el editor de registro, en "HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\Fonassoc", y restaurar de acuerdo con el contenido correcto anterior.

Segundo método para eliminar caracteres confusos en aplicaciones y juegos

Obviamente es software chino, pero aparecen caracteres confusos en la interfaz de pantalla. Esto puede deberse a información incorrecta sobre la configuración de fuente en. El registro se debe a que se cambia la ubicación, generalmente porque la biblioteca de enlaces en chino del software se sobrescribe con la biblioteca de enlaces en inglés. Este fenómeno ocurre a menudo en el software chino desarrollado con herramientas de desarrollo de Microsoft, como VB y VC.

En este tipo de software, los caracteres chinos en el menú y otras interfaces de visualización están controlados por una biblioteca de vínculos dinámicos "archivo .DLL", y la biblioteca de vínculos dinámicos del software generalmente se instala en el directorio del sistema de Win 98/2000. Si en el futuro instala un software en inglés que también utiliza una biblioteca de enlaces dinámicos con el mismo nombre, la biblioteca de enlaces dinámicos del software en inglés sobrescribirá la biblioteca de enlaces dinámicos de su software chino original en Windows\System. De esta manera, cuando ejecute software chino, se llamará a la biblioteca de enlaces dinámicos en inglés, por lo que aparecerán caracteres confusos. La solución es reinstalar el software chino y restaurar la biblioteca de enlaces dinámicos chino.

Tres formas de eliminar mensajes de correo electrónico confusos

1 Hay muchas razones para los mensajes de correo electrónico confusos, incluidos principalmente los siguientes aspectos:

(1) Sistema operativo. Diferentes idiomas. Para los correos electrónicos chinos, si el sistema operativo utilizado por el destinatario es un entorno inglés y no hay un sistema chino complementario o no se ha cambiado el método de codificación chino, no se verá el chino y solo se verán caracteres confusos. Todos los caracteres de doble byte (como los códigos GB y BIG5 de chino simplificado/tradicional, JIS japonés, EUC, códigos KSC coreanos, etc.) aparecerán confusos en sistemas operativos no nativos. De manera similar, al observar otros caracteres de doble byte en el entorno de código GB chino simplificado, solo se pueden ver caracteres confusos.

Solución: instale un paquete de soporte en varios idiomas o utilice una plataforma de visualización de códigos múltiples para los correos electrónicos recibidos, cambie al método de codificación correspondiente según el idioma utilizado para eliminar caracteres confusos.

(2) El servidor de correo no admite 8 bits (formato no ASCII). Las diferencias en el mecanismo de transmisión o la codificación de correo electrónico utilizados para transmitir correos electrónicos pueden hacer que el servidor de correo electrónico no admita la transmisión de 8 bits (formato de código no ASCII), lo que resulta en correos electrónicos confusos. Por ejemplo, al enviar correos electrónicos directamente en formatos que no sean ASCII, como chino o binario (como archivos chinos de doble byte, archivos de imagen.jpg, archivos ejecutables.exe o archivos comprimidos.zip y otros archivos binarios), el servidor de correo puede No podrá procesarlo y es posible que el servidor de correo no pueda procesarlo. Filtre el octavo dígito de cada carácter de la letra, lo que provocará distorsión o daño al mensaje de correo electrónico. Cuando se reciba el correo electrónico, será un montón. de caracteres confusos.

Solución: Al enviar un archivo de texto en formato de 8 bits, se debe codificar previamente para convertir el archivo a un código ASCII de 7 bits o menos, y luego se puede realizar la transmisión correcta del archivo. estar asegurado. Una vez que el destinatario recibe el correo electrónico en formato de 7 dígitos o menos, puede convertirlo al formato de 8 dígitos para evitar caracteres confusos.

(3) El software y la configuración de correo electrónico utilizados por el remitente y el receptor son diferentes. La función "adjuntar" del software de correo electrónico general puede codificar automáticamente la carta antes de enviarla. De esta manera, siempre que el destinatario utilice un software de correo electrónico, podrá distinguir el método de codificación de la carta y decodificarla automáticamente. Sin embargo, debido a que la configuración predeterminada del software de correo electrónico utilizado por el remitente y el destinatario es diferente o algunas opciones personalizadas por el remitente y el destinatario son diferentes, después de recibir la carta codificada, es posible que el sistema no pueda identificar el método de codificación utilizado en el mensaje. letra y, naturalmente, no puede decodificarla automáticamente, aparecerán caracteres confusos.

Solución:

① Puede usar WinZip+IE para decodificar. Copie el contenido del correo electrónico confuso en el portapapeles, luego péguelo en el Bloc de notas y guárdelo. archivo de texto (por ejemplo, YJ.txt) y luego cambie su sufijo a .uue (a YJ.uue). Haga clic en este archivo para iniciar WinZip, luego inicie IE y arrastre el archivo 001.txt en WinZip a la ventana de IE. , el contenido original del correo electrónico se mostrará sin caracteres confusos.

② Puede juzgar el método de codificación según los caracteres clave del correo electrónico y seleccionar el software de decodificación adecuado para decodificar. Los principales métodos de codificación de correo electrónico incluyen: UUENCODE, codificación Base64, QPencode, BINHEX, etc.

UUENCODE: Este es el método de codificación utilizado en el entorno UNIX. Rara vez se usa ahora. El formato general es:

begin 644 kk.zip M1G)O;2!I;&EN+F)B3T!C(. VEE+FYC= '4N961U+G1W(%=E9"!.;W8@(#8@,3(ZM,SDZ,C4@,3DY- @I296-E:79E9#H@9G)O;2!F;& %B;6 %I;"...end

Características: el código confuso contiene "begin xxx" delante, seguido del nombre del archivo original antes de la codificación (como kk.zip), seguido de la letra codificada Contenido (como la parte confusa de arriba), la última línea es "fin".

Método de decodificación: puede utilizar BECKY! opción correspondiente en la codificación -Guarde el correo electrónico confuso en el software de correo como un archivo con el sufijo ".UUE" y luego use Winzip para decodificarlo y expandirlo.

Codificación MIME/BASE64. El método será 3. Un byte está representado por 4 bytes. Dado que el contenido codificado es de 6 bits, se puede evitar que el octavo bit se trunque. El formato general es:

Versión MIME: 1.0

Tipo de contenido: texto/plain; charset="us-ascii"

Codificación de transferencia de contenido: base64

Estado: R

SGmhQbF6pm6hSafapmK69Lj0pFexb6q+sXqsT6Skp OWrSKXzsN3DRLFNrmGhQQ0Kq1+sTqq6vdCx

0LF6tFit07D

dw0ShRw0KD QqtuqX9p2m2RLF6p9qoz6XOIE 1Py3Jvc29mdCuiB

JbnRlcm5ldCBN……

Características: Antes del código confuso, generalmente existen las siguientes partes de "encabezado de carta": Content-Type (tipo de contenido), CharSet (conjunto de caracteres) y Content-Transfer-Encoding (método de transmisión de contenido ilegible)

Método de decodificación: use software de correo electrónico, seleccione Base64 opción en codificación para decodificar, los caracteres confusos se eliminarán después de la decodificación

QpencodeQp: El nombre completo es "Codificación de transferencia de contenido imprimible". caracteres en el juego de caracteres ASCII, el nombre contiene Imprimible. El formato general es:

=A1A=B1z=A6n=A1I=A7=DA=A6b=BA=F4=B8=F4=A4W

=B1o.....

=E5==ABH=A5=F3=B0=DD=C3D=B1M=Aea=A1A...

Características: El contenido suele tener muchos signos iguales. =”, por lo que no es necesario mirar el “encabezado de la carta” para determinar si se trata de codificación QP.

Método de decodificación: copie todos los códigos del correo electrónico, como A1A=B1z=A6n..., péguelos en un nuevo archivo de texto sin formato y luego agregue el formato Quoted-Pintable al encabezado del archivo. Encabezado del archivo:

Content-Type:text/plain;Charset="GB2312"

Content-Transfer-Encoding;Quoted-Pintable

Luego termina con . ". Guarde el archivo con el sufijo "EML" y haga doble clic para abrir el archivo con el administrador de recursos para mostrar el contenido correcto. Si todavía hay algunos caracteres chinos confusos, puede usar WinZip para descomprimir el archivo EML guardado y ver el contenido correcto.

BINHEX: El formato general de este método de codificación es:

(Este archivo debe convertirse con Binhex4.0)

SGmhQbF6pm6hSafapmK69Lj0pFexb6qssTqq6vdCx

0LF6tFit07Ddw0ShRw0KDQqtuqX9p2m2RLF6p9q

oz6XOIE...

Método de decodificación: utilice el software de correo electrónico para decodificarlo. También puede guardar correos electrónicos confusos en el software de correo electrónico con el sufijo ".HQX; "Formatee el archivo y luego use WinZip para decodificarlo y expandirlo. Después de decodificarlo, los caracteres confusos se eliminarán.

UTIF-7/UTIF-8: Son dos códigos de conversión de UNICODE.

El formato general de codificación UTIF-7 es:

+SGmhQbF/6pm6hSafapmK69L/j0pFexb6q+sXqsT6Skp

0LF6tFit07Ddw0

ShRw0KD QqtuqX9p2m2RLF6p9qoz6XOIE 1Py3Jvc29mdCuiBJbn

Rlcm5ldCBN...

Método de decodificación: agregue la siguiente información al encabezado del correo electrónico original:

Versión MIME: 1.0

Contenido -Tipo: text/plain; charset="utf-7"

Content-Transfer-Encoding:7bit

Deje una línea en blanco con los caracteres después inserte y guarde el correo electrónico con el sufijo ".EML" y luego use Outlook para decodificarlo y eliminar los caracteres confusos.

UTIF-8

Método de decodificación: agregue la siguiente información al encabezado del correo electrónico original:

Versión MIME: 1.0

Contenido-Tipo: text/plain; charset="utf-8"

Content-Transfer-Encoding:8bit

Guarde el correo electrónico con el sufijo ".EML" y luego utilícelo Outlook para decodificarlo y eliminar caracteres confusos.

Además, también puede utilizar los siguientes métodos para resolver el problema:

A. Seleccione "Ver" → "Codificación" como "Chino simplificado" en Outlook Express <; /p >

B. Cambie la configuración de IE: en el navegador IE, abra "Herramientas" → "Opciones de Internet (o)..." → "Avanzado" y cambie "Enviar siempre URL en UTF-8" en "Navegando" Quite la marca de verificación frente a la opción ";

C. O descargue el archivo al disco duro local y luego ábralo (haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione "Guardar archivo como... ."). Al guardar un archivo, el nombre del archivo puede ser confuso, simplemente cambie el nombre del archivo;

D. O utilice directamente un archivo adjunto con un nombre de archivo en inglés, que se puede abrir directamente en IE.

Pero a veces todavía no funciona.

③Sin querer, el autor descubrió recientemente algo bueno mientras navegaba por Internet: ¡el genial "visor de código confuso" CodeView! Disfruta de las cosas buenas, ¡no te atrevas a guardártelas para ti! Permítanme presentárselo rápidamente a mis amigos:

Gran nombre: Garbled Code Viewer

Apodo: CodeView

Versión: 2.50

Sistema plataforma: Win 95/98/NT/2000

CodeView "visor de código confuso", como su nombre indica, es una herramienta de software utilizada para ver varios códigos confusos. Actualmente es compatible con MIME/BASE64, Quoted-Printable, HZ. y UUCode 4 Una forma de codificación y decodificación. A través de algunos algoritmos especiales, este programa también puede decodificar algunos de los caracteres ilegibles causados ​​por los bits altos de los bytes que se enmascaran (utilizando otros métodos de decodificación). , como la función de decodificación de clave única y la función de reconocimiento confuso mixto hacen que sea muy fácil usar este programa para decodificar. CodeView es un software ecológico que no requiere instalación. Simplemente descomprima el archivo comprimido obtenido en un directorio y ejecútelo. Hay dos formas de usarlo:

Método 1: presione directamente la tecla de acceso rápido de decodificación de una sola tecla en la ventana con caracteres confusos. El valor predeterminado es F7. Si se pueden reconocer los caracteres confusos en la ventana. Aparecerá una ventana. Cubra la ventana confusa actual y podrá leer el contenido decodificado directamente en esta ventana. En la mayoría de los casos, te recomiendo que utilices este método.

Método 2: copie el contenido confuso en la ventana de origen del "visor confuso" de CodeView a través del portapapeles y luego podrá intentar utilizar diferentes métodos de decodificación para decodificar. Decodificar de esta manera le dará más libertad de elección y puede utilizar algunos métodos de decodificación que no se pueden lograr con la decodificación de una sola clave (principalmente otros métodos de decodificación y decodificación UUCode para algunos códigos confusos que no se pueden resolver con una sola clave). decodificación de claves, puede Puede utilizar este método para intentar decodificar.

Dirección de descarga: .com/soft/394.html

2. Métodos para evitar que otros reciban correos electrónicos confusos:

(1) Corrija el correo electrónico antes enviándolo Volver a codificar al formato de 7 bits

Al enviar un archivo de texto en formato de 8 bits, se debe codificar con anticipación para convertir el archivo a un código ASCII de 7 bits o formato de menos dígitos. y luego se puede garantizar que el archivo sea Teleport correcto. Una vez que el destinatario recibe el correo electrónico en formato de 7 dígitos o menos, se puede convertir al formato de 8 dígitos para que pueda leerse correctamente. En las opciones de escritura del software del cliente de correo electrónico, configure el valor predeterminado para que sea automáticamente codificación de 7 bits.

(2) Configuración correcta en el software de correo electrónico

Cuando utilice el software de correo electrónico en inglés, debe configurarse en:

Configuración de texto CHARSET predeterminado: ISO 8859 -1 (Latin1)

Modo de codificación: Citado-Imprimible, no se pueden seleccionar 7 bits (porque 7 bits no admite chino)

Página de códigos (opcional): 936 o HZ-GB-2312

Para admitir el formato de correo electrónico de reconocimiento de palabras completas: MIME

Fuente: Song Dynasty

El software de correo electrónico chino debe configurarse en :

p>

Configuración de texto SET DE CARACTERES predeterminado: chino simplificado GB2312

Método de codificación Codificación: Citado e imprimible Formato de correo electrónico: MIME

Fuente: Song Dynasty

Outlook Express debe usar "Chino simplificado (GB2312)" como idioma de correo electrónico predeterminado

y seleccionar "Configuración internacional" para usar la codificación predeterminada para todos los correos electrónicos recibidos.

(3) Envíe primero una carta de prueba cuando envíe información importante.

Cuando necesite enviar información importante, para confirmar si el texto se puede enviar sin codificación, debe enviar primero una carta de prueba. También debe determinar si el destinatario puede decodificar el archivo adjunto. Si envía un mensaje ya codificado, es una buena idea agregar suficiente información de "encabezado" para que el destinatario conozca el método de decodificación requerido.

Se recomienda utilizar UUENCODING como encabezado para el método de codificación UUENCODE/UUDeview y codificación Base64 para el método de codificación Mpack.

(4) Convertir al código interno apropiado

En las opciones de escritura del software de correo electrónico, configure el valor predeterminado para que sea automáticamente la codificación de 7 dígitos. Antes de enviar correos electrónicos chinos editados con el sistema de caracteres chinos, es mejor indicar el estándar de código de caracteres chinos que utiliza (como: GB2312, HZ chino, GBK) en la columna de firma fija de los autores de correo electrónico en Hong Kong, Macao, Taiwán y; El sudeste asiático usa BIG5 Después de redactar el correo electrónico, el código debe convertirse a uno de los tres códigos estándar nacionales simplificados anteriores y marcarse en la columna de firma antes de enviarlo al continente. Si no lo convierte, es posible que no pueda leerlo, porque muchos sistemas de correo electrónico utilizados por usuarios domésticos no admiten códigos BIG5.

(5) Utilice la función "Adjuntar" para enviar archivos importantes

Cuando el sistema de correo electrónico adjunta dichos archivos en formato ASCII no estándar, los archivos adjuntos generalmente se pueden procesar automáticamente en Modo "Base64" (solo se codifica la parte adjunta). No es necesario codificar antes de enviar un correo electrónico como "adjunto", de lo contrario será contraproducente. Debido a que el software de correo electrónico puede decodificar automática y exitosamente dichos archivos "adjuntos", se debe preferir este método al enviar correos electrónicos en chino.

Si el archivo no se puede enviar como archivo adjunto, se debe enviar el archivo chino o binario en el cuerpo. Si el remitente y el destinatario están separados por miles de millas, el octavo dígito puede truncarse durante la transmisión. En este momento, es mejor enviar una carta de prueba al destinatario en chino en el cuerpo y ver si la otra parte puede recibir correctamente el cuerpo del correo electrónico. Si se trunca el octavo bit, el destinatario verá algunos caracteres confusos en lugar del formato uu/b64/Qp mencionado anteriormente, y la carta será casi irrecuperable.

Solución: En el sistema de correo que estés utilizando, selecciona en sus preferencias u opciones de configuración "Citado Printalbe" o "Codificación MIME".

3. Cómo evitar que los correos electrónicos chinos sean confusos en plataformas no chinas

Cuando la otra parte abre el correo electrónico chino que envió sin una plataforma china, aparecerán caracteres confusos. . Hay dos soluciones:

(1) Utilizar herramientas como E-mail AID. La herramienta E-mail AID incluida con UCWIN GOLD 1.0 puede convertir archivos de texto en archivos de formato AID, y el tamaño es sólo unos pocos K más grande que el archivo TXT original. Después de escribir el correo electrónico chino, guárdelo en formato de texto, luego use E-mail AID para guardarlo en formato AID y finalmente inserte el archivo junto con el E-mail AID como archivo adjunto en la carta. Después de que la otra parte recibe la carta, solo necesita ejecutar E-mail AID para abrir el archivo en formato AID y ver los caracteres chinos. No importa en qué plataforma de idioma se encuentre la otra parte, no habrá caracteres confusos.

(2) Guarda los correos electrónicos chinos en formato gráfico. Utilice software de dibujo como Paintbrush para escribir correos electrónicos en chino, ingrese texto en la imagen, guárdelo en el formato BMP predeterminado, configure las propiedades en modo blanco y negro (para reducir el tamaño de la imagen BMP) y luego use WinZip para comprimir póngalo en formato ZIP y adjúntelo al correo electrónico. De esta manera, no importa en qué plataforma de idioma se encuentre la otra parte, no habrá caracteres confusos. La desventaja de este método es que el tamaño del correo electrónico chino BMP generado es relativamente grande.

4. Métodos para que el destinatario elimine caracteres confusos

Seleccione "Idioma" en el menú desplegable "Ver (V)" y el menú que aparecerá incluirá todos los códigos de este sistema. Para conocer todos los estándares de caracteres chinos admitidos, haga clic en el especificado en el correo electrónico. Si el estándar de caracteres chinos utilizado no se especifica en el correo electrónico recibido, solo puede hacer clic en secuencia hasta que el texto del correo electrónico se muestre correctamente (uno de los varios estándares de caracteres chinos debe estar precedido por una marca ".", este es su editor de caracteres chinos utilizados). Si está utilizando Netscape, puede seleccionar el elemento correspondiente en Codificación de documento en el menú Opciones.

IV.Métodos para eliminar caracteres confusos en páginas web, archivos de texto y documentos.

Como todos sabemos, las páginas web confusas se forman cuando los navegadores interpretan páginas web HTML.

Si hay algo como esto en el código de la página web:

〈HTML〉〈HEAD〉〈META CONTENT="text/html; charset=ISO-8859-1"〉〈/HEAD〉. ..., aparecerán caracteres confusos cuando el navegador muestre esta página. Porque el navegador reconocerá el idioma de esta página como "idioma europeo".

Solución:

1. Cambiar el idioma "ISO-8859-1" a GB2312, o cambiarlo a BIG5 si es una página web tradicional.

2. Sin modificar el código de la página web, instale un paquete de soporte multilingüe para el navegador de antemano (por ejemplo, instale un paquete de soporte multilingüe al instalar IE), de modo que cuando aparezcan caracteres confusos. Al navegar por la página web, puede seleccionar "Ver" → "Codificación" → "Selección automática" → "Chino simplificado (GB2312)" en la barra de menú. Si es chino tradicional, seleccione "Ver" → "Codificación" → ". Selección automática" → "Chino tradicional" Chino (BIG5), otros idiomas, etc., seleccione la familia de idiomas correspondiente, lo que puede eliminar el fenómeno de las páginas web confusas.

3. Utilice múltiples plataformas de visualización de códigos internos para convertir códigos internos.

4. El método para guardar la página web sin código confuso es: al abrir la página web con un navegador, seleccione "Selección automática" en "Ver" → "Codificación", seleccione "Página web" como el tipo de guardado al guardar y codificar Seleccione "UNICOD", de modo que cuando la página web guardada se abra nuevamente, en el menú del navegador "Ver" → "Codificación", no importa si selecciona Chino simplificado (GB2312), Chino simplificado (HZ ), UNICODE (UTF-8) o chino tradicional (BIG5), no habrá caracteres confusos en la visualización final.

Los caracteres confusos en archivos de texto y documentos chinos en Win 9x/2000 generalmente se deben a que el chino tradicional se muestra en los sistemas de chino simplificado, o a la situación inversa. Siempre que el código interno originalmente tradicional se convierta en un código interno simplificado (o viceversa), se pueden eliminar los caracteres confusos. Word 2000 es capaz de realizar este tipo de trabajo. Por ejemplo, si desea convertir chino tradicional a chino simplificado, el método es: seleccione el archivo cuyo código interno desea convertir y, en el cuadro de diálogo emergente, seleccione ". Chino tradicional (BIG5)" en el elemento "Otras codificaciones", no aparecerán caracteres confusos al abrir este archivo. Método para guardar sin caracteres confusos: seleccione "Guardar como" en "Archivo" al guardar, primero guárdelo como "Documento de Word", ábralo después de guardar y luego guárdelo como texto sin formato u otros formatos. También puede utilizar el "chino simplificado". Chino" de Word 2000. Utilice la herramienta "Conversión de chino tradicional" para guardar sin caracteres confusos. El método consiste en seleccionar "Herramientas" → "Idioma" → "Conversión de chino tradicional y simplificado" en la barra de menú y luego guardar después de la conversión. el código interno. WPS 2000 de Kingsoft también puede convertir códigos internos, admite tres codificaciones principales de caracteres chinos, como GB2312, BIG5 y GBK, y puede convertir códigos internos al generar archivos en formato RTF, TXT y HTM. Además, para eliminar dichos códigos confusos, también puede utilizar la herramienta de conversión de código interna, que puede convertir BIG5 (chino tradicional) y GB2312 (Código estándar nacional, chino simplificado) para eliminar códigos confusos.

Por último, los juegos tradicionales chinos producidos en Taiwán suelen tener caracteres confusos. Utilizando la herramienta w2kxpcjk2, puedes resolver el problema de más de 300.000 caracteres.