En chino moderno, z.c.s y g, k, h k, h no se pueden escribir con I y ü? ¿Por qué?

Huang Borong habla sobre las reglas de combinación de consonantes iniciales y finales en mandarín. No hay sílabas en mandarín que se puedan deletrear con un puñado de bocas. Esta es la característica del mandarín, no tiene sentido. Al igual que un conejo que come pasto pero no carne, este es su hábito de vida (ley). Si zcsgkh se escribe con los dientes y la boca apretados, no será una sílaba mandarín. (Cabe señalar que este tipo de sílabas existen en algunos dialectos).

En cuanto al pinyin que mencionaste, hay palabras, palabras, cuatro. "¿Por qué no puedes deletrearlo?" Esto es un malentendido de tu parte, porque la "I" después de las tres sílabas Zi, Ci, Si (Zhi, Chi, Shi y Ritong) no es lo que normalmente llamamos "I". , pero lo que solemos llamar "yo" es una vocal en la lengua. Basta con mirar las palabras "pollo" y "niño". Por lo tanto, la existencia de pinyin para palabras, palabras, palabras, etc. no niega el punto de Huang Borong en chino moderno de que "las consonantes iniciales de z, c, s y g, K, H, K, H en mandarín no pueden ser las igual que I, ü o I, "La consonante inicial de ü".

Además, zhchsh se puede escribir "I, ü" sin leerlo.

¿Estás satisfecho con esta respuesta? Si está satisfecho, acéptelo.