Notas sobre Cien Años de Soledad 800 palabras Fan Wenyi "Unos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía aún recordará la tarde lejana en que su padre lo llevó a ver cubitos de hielo. "Esto Un comienzo oscuro es como una chispa que enciende todo el libro.
Esta es una era solitaria, esta es una ciudad solitaria, esta es una familia solitaria. El ciclo continúa durante cientos de años, desde la pobreza, luego la prosperidad y finalmente el declive.
Cuando era joven, odiaba a la empresa bananera colonial y dirigió a los indígenas a levantarse y librar 32 batallas. Al final, F y yo nos comprometimos y regresamos al pequeño taller de nuestra ciudad natal para hacer pequeños peces de colores durante todo el día. Cuando terminé dos piezas, las derretí y las rehice. Esto podría significar un ciclo absurdo y aterrador para Macondo y quizás para América Latina.
¿Aún recuerdas a los hermanos gemelos José Buendía II y Aureliano II, descendientes de los hermanos Buendía? Heredando el nombre de su padre pero asumiendo la personalidad del padre del otro, la abuela de Úrsula sospechó una vez que habían intercambiado nombres cuando eran niños. Al final, cometen un error en la tumba, y ese error de su vida parece ser el final. Pero el ciclo del destino está lejos de terminar.
Desde la primera gitana hasta Magondeau, el ciclo comienza lentamente. Los residentes de Macondo, que están orgullosos de su "inmortalidad", inevitablemente caerán bajo el impacto de la tecnología, el comercio, el ejército y la política extranjeros. Están irremediablemente apegados a la prosperidad y la ostentación que trajeron los colonos. Sin embargo, las nubes fugaces eventualmente se disiparán y la próspera ciudad, junto con la próspera familia Buendía, desaparecerán en el huracán y serán arrastradas a la nada. Esta ciudad que parece un espejismo será arrasada por el huracán y completamente borrada de la memoria de la gente. Todo lo registrado en los manuscritos en pergamino nunca será copiado. El ciclismo aquí parece ser el final, y también puede convertirse en un nuevo punto de partida.
El pequeño Macondo es también un reflejo de la historia moderna de América Latina.
Espero que esta familia que lleva cien años sola no vuelva a aparecer nunca más. Este es el deseo del autor Márquez. Lo que más quiere es que nunca aparezca una América Latina atrasada e ignorante. Repetidas guerras civiles, invasiones extranjeras, desastres y enfermedades, lo que los residentes de Macondo tienen que soportar en el libro es exactamente lo que los pueblos de América Latina tienen que soportar. La superstición y hasta el incesto de la familia Buendía no son producto del atraso y la ignorancia. Desde el momento en que los europeos desembarcaron en el continente latinoamericano, comenzó un ciclo terrible. Los europeos trajeron cultura, ciencia y tecnología avanzadas, sus propias políticas y creencias, y acumularon mucha prosperidad en poco tiempo. Sin embargo, todo esto eventualmente será destruido por los pueblos latinoamericanos y, finalmente, el ciclo vuelve a terminar. Márquez no sabía hacia dónde se dirigía América Latina y nosotros tampoco.
Solo espero que la familia que ha sufrido la soledad durante cientos de años no aparezca en la tierra por segunda vez.
Notas sobre Cien Años de Soledad 800 palabras Fan se siente solo, y todos lo sentirán hasta cierto punto. Pero es realmente mágico escribir una novela superventas con el tema de la soledad, que en realidad es "solitaria". Cien años de soledad es imprescindible para cualquiera que quiera comprender verdaderamente la soledad.
No me atrevo a decir que entiendo la soledad. Este libro tiene giros y vueltas, una alta densidad de eventos y transformaciones extrañas y exageradas, lo que lo hace abrumador. Así que me sentí muy feliz después de leer este libro de una sola vez, pero ni siquiera entendí la relación entre los personajes. Sin embargo, se pueden tolerar los nombres largos de los extranjeros, pero lo más insoportable es que varias generaciones puedan utilizar el mismo nombre. Ignorando el impacto de las confusas relaciones entre los personajes al leer la novela, aun así obtuve algunas ideas.
"Cien años de soledad" toma como línea principal a una familia y abarca cien años, describiendo la experiencia de la familia relacionada con la soledad.
¿Loco por el amor por culpa de la soledad? Como se enamoraron de Pietro al mismo tiempo, Belica y Amaranda iniciaron una competencia amorosa. Cuando supo que Pietro y Belica estaban comprometidos, Amaranda incluso interrumpió el matrimonio a toda costa. Después de que Aureliano se enamorara de Ramedes, no podía esperar para casarse con ella cuando era niño. Después de que Meimei se enamorara de Babilonia, todo su corazón quedó vacío y lo dedicó todo al amor por su amante. Pilar mantuvo relaciones sexuales con numerosos hombres en su juventud. Incluso cuando era mayor, proporcionó un lugar para que los jóvenes tuvieran relaciones sexuales. La locura del amor no es por la soledad, sino porque el amor arde en el fuego y por el deseo humano. Por el contrario, aquellos que no tienen la capacidad de amar y nunca aman a los demás están condenados a estar solos toda su vida.
El coronel Aureliano Buendía nunca había amado a nadie desde su nacimiento. En sus últimos años, hizo pequeños peces de colores para aliviar su soledad.
Existe también una especie de soledad, que surge del inexplicable miedo al amor. Amaranda extrañaba a Pietro y rechazaba rotundamente al coronel Márquez. Un hombre pasa su vejez tejiendo un hermoso sudario para disfrutar de esta soledad. ¿Cuál es la razón que le impide tener el valor de amar? ¿Qué la hizo abandonar su resentimiento hacia Belika al final de su vida? Al final de su vida, finalmente se dio cuenta de la soledad y vio el dolor que sufrían Meimei y Bellica a causa de la soledad. El artículo dice que no es por amor ni por odio. ¿Para qué es eso? Por compasión, por compasión, ponte en el lugar de los demás. De esta manera, finalmente pudo afrontar la muerte con calma, reconciliarse con el pasado y obtener verdadera paz y tranquilidad psicológica.
Se puede ver que las novelas de Mo Yan estuvieron profundamente influenciadas por esta novela. "Big Breasts and Wide Butts" también utiliza una familia como pista. Cuando escriben sobre el amor, los personajes suelen estar obsesionados y locos. La causa de la tragedia, además de los graves defectos de carácter personal, también está envuelta en una vaga capa de magia fatídica. En "Cien años de soledad", la profecía escrita en el pergamino al principio se verifica de manera perfecta y precisa al final, como si la soledad de la familia estuviera destinada. Entre las hijas del ama de llaves, todas tienen pechos grandes y nalgas anchas, pero todas están dispersas, como si fueran una burla del destino. Parece que la gente se siente impotente ante el destino. De hecho, las personas son impotentes dentro de las limitaciones de su propia personalidad, y la personalidad personal conduce a la tragedia.
El carácter humano está relacionado con la naturaleza humana, que es un tema que no se puede explicar de forma exhaustiva ni clara. Exagerar una determinada parte de la naturaleza humana, como el deseo, puede parecer distorsionado e irreal, pero en realidad nos ayuda a comprender mejor la naturaleza humana, porque algunas partes de la naturaleza humana están ocultas en la vida diaria. Desde esta perspectiva, tanto Márquez como Mo Yan son maestros que llevan al extremo el pensamiento y la expresión de la naturaleza humana.
Aún no entiendo la soledad de esta novela. De lo que estamos hablando aquí es simplemente del malentendido de las obras clásicas. Me temo que tendrás una experiencia diferente al ver "Cien años de soledad" en el futuro.
Cien años de soledad Notas de lectura Ensayo de muestra 3 de 800 palabras Después de aproximadamente medio año, finalmente terminé de leer "Cien años de soledad" por segunda vez. Aunque es la segunda vez, todavía me cuesta entenderlo. Después de leer todo el libro, me sentí extremadamente cansado y no sabía cuánto entendía. Todos parecen adherirse a sus ideales, pero parecen incapaces de persistir.
Todos viven en su propio mundo y se adhieren a sus supuestos ideales. Tal vez sea porque Dios no quiere que la gente sea demasiado feliz. Por lo tanto, después de que Dios creó todas las cosas con alegría infinita, fueron destruidas por el diablo. Como dijo Márquez, la familia Buendía lo ha experimentado todo: las mujeres en la calle harán sangrar a la gente, las mujeres en casa darán a luz niños con coletas, las peleas de gallos harán que los hombres mueran y se sientan culpables para toda la vida, el toque de una bala Conduciría a veinte años de guerra. Una empresa irreflexiva sólo conducirá a la desorientación y la locura... Cuando la vieja Úrsula se haya ido, todo Buendía desaparecerá. Melquíades, representante de la sabiduría y la clase alta, tiene un vínculo indisoluble con la familia Buendía y también ha influido en importantes miembros de la familia. Lo previó todo, pero sólo pudo ver cómo todos morían y cómo la familia decaía. ¿Por qué?
Hasta ahora, todavía no entiendo el papel de este personaje. ¿Está mostrando la impotencia humana? Úrsula es el pilar espiritual de la familia, ¿verdad? Como inmigrante Macondo de primera generación. Buendía descubrió Macondo, donde echaron raíces, desarrollaron, expandieron e introdujeron la civilización, pero también decayeron, trayendo guerras, derramamiento de sangre y plagas. Quizás este sea el significado de este libro, un mundo en miniatura, que lo trasciende todo, y el único corazón inquieto del ser humano. Quizás debería hablar también del coronel Aureliano Bourdieu. Hasta que murió, todavía no lo entendía. No entiendo por qué Amaranta Úrsula volvió y vivió una vida incompatible con Macondo. ¿Quiere cambiarlo? O tenía el mismo espíritu y fuerza de voluntad que su bisabuela, pero todavía no era Úrsula, por lo que fracasó. Lo más incomprensible es su amor "pervertido". No sé si esto es apropiado. La última historia de amor de la familia Buendía puso fin a cien años de esta familia una vez gloriosa pero solitaria. Tal como lo predijo el misterioso pergamino: la primera persona de la familia fue atada a un árbol y la última fue devorada por las hormigas.
Tal vez no puedo leer el significado más amplio y amplio del libro. Si 100 personas leen un libro, tendrán 100 comprensiones. Simplemente los veo haciendo todo lo posible por tener algo de emoción, pero sin lograr el esfuerzo correspondiente. Quizás sean egoístas e indiferentes, quizás nosotros seamos iguales, pero deberían seguir trabajando duro hasta el momento de la muerte.
Notas sobre Cien Años de Soledad 800 palabras Fan no podía dormir por el irresistible final trágico del libro. La historia centenaria del ascenso y caída de la familia Buendía, la ansiedad y la soledad de todos y su destino irresistible siempre me han mantenido despierto. Esta es una historia del ascenso y caída de la historia latinoamericana, acompañada por el establecimiento de pueblos, el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la invasión de colonos, los estragos de los desastres naturales, la resistencia, la lucha, la sumisión y hasta el destino de los pueblos indígenas. Todo el libro está lleno de colores sobrenaturales, lo que difiere de la concepción artística de la civilización occidental moderna. La obra está llena de realismo, reproduce la vida de forma vívida y realista, y también está llena de poesía, humor y romance. Muchos pasajes fueron leídos con gusto y llenos de admiración.
Hoy probablemente todo el libro haya vuelto a pasar. La genealogía de siete generaciones de la familia Buendía se ha ordenado durante cientos de años, haciendo que la trama del libro sea cada vez más clara. Este libro es el primer libro de literatura latinoamericana que he encontrado. Se puede decir que este es un alto punto de partida. El libro ganó el Premio Nobel de Literatura en 1982. Al mismo tiempo, también es la primera vez que la versión china de García Márquez se licencia en China, y se dice que el precio es astronómico. Primera edición junio de 2011. Me alegro de haber elegido este momento para leer este libro. Recuerdo que antes había visto con frecuencia la versión china de este libro, pero solo conocía su nombre y no lo estudié en profundidad. Resulta que los anteriores eran todos copias pirateadas. Si hubiera leído este libro hace diez años, quizá no habría comprendido su esencia. Estoy leyendo una obra ahora y prefiero cosas que reflejen y revelen la naturaleza humana en la obra. Creo que no importa cómo cambie la historia, la naturaleza humana siempre será la más básica y eterna. La brillantez de García Márquez es que colocó la naturaleza humana en los vastos cambios de los tiempos. A través de la historia de una familia solitaria, mostró la historia de América Latina con soltura y advirtió al mundo hacia dónde irá América Latina.
La gente está acostumbrada a considerar "Cien años de soledad" como una novela de realismo mágico. Coincido con el propio Márquez: "Lo que escribo es la realidad". En zonas más atrasadas, espíritus y fantasmas conviven con los humanos. Por ejemplo, en las vastas zonas rurales, creo que hay muy pocas personas que no creen que las personas tienen alma después de la muerte, por lo que los eventos sobrenaturales siempre ocurren con frecuencia. Ya sea que lo consideres superstición o simplemente conciencia humana, existe. En la realidad o en tu mente, siempre hay un lugar. Puedes pensar en ello como magia o realidad.
El traductor de este libro es Ye Fan, nuestro contemporáneo, nacido en los años 1970. Su conocimiento de la literatura china también es bastante bueno y su lenguaje es hermoso, divertido y lleno de tristeza impotente. Realmente pensé que estaba leyendo la novela china original. Si un traductor puede hacer que los lectores sientan la necesidad de olvidarse de la comida y del sueño, entonces tiene éxito. Bueno, comparados con otros, estamos realmente avergonzados. Todavía somos jóvenes, por lo que la traducción la escriben todos. Cuando leí este libro, incluso había caracteres chinos que no reconocía. Estoy tan avergonzado. Lo único confuso es que según la presentación de los internautas, parece que la cola de cerdo en otras versiones es una niña, pero la traducción de Ye Fan es un niño. Tengo muchas ganas de encontrar pronto otra versión, o si sé español, el texto original.