Zhen Huan se pronuncia zhēn xuān. El carácter Huan se utiliza para describir la suavidad y ligereza de una mujer. Sin embargo, para facilitar la promoción de la novela Zhen Huan Zhuan, el autor originalmente lo pronunció. como zhēn huán.
En el "Diccionario Chino", la palabra "嬛" tiene tres pronunciaciones. La primera es formar "嫏嬛" con "嫏", que se pronuncia como "láng huán". Se dice que Lehuan es el lugar donde el Emperador del Cielo coleccionaba libros.
Otra pronunciación de la palabra "嬛" es "qióng", que significa soledad y no tiene significado de hermandad.
La tercera pronunciación de la palabra "嬛" es "xuān", que se utiliza para describir el estilo suave, encantador y ligero de una mujer.
Introducción del personaje
Nombre: Niu Colu·Zhen Huan
Padre: Zhen Yuandao, Templo Shaoqing de Dali
Madre: Zhen Erpin Sra. Yun Xinluo
Esposo: Emperador Qianyuan Zhou Xuanling (Zong Aixinjueluo Yinzhen de la dinastía Qing)
Tía: He Mianmian (originalmente llamada Bizhu'er, la hija del ministro culpable , Zhen Yuyin) Madre, fallecida)
Hermano: Zhen Heng (solo aparece en la novela)
Hermanas: Zhen Yurao, Zhen Yuyao (solo aparece en la novela) p> p>
Media hermana: Huanbi (media hermana, más tarde rebautizada como Zhen Yuyin).
Flor representativa: Begonia
Cumpleaños: calendario lunar Kangxi, 10 de abril siete (la novela está en el duodécimo día del cuarto mes lunar en el calendario lunar de Qianyuan)
La puntuación media de la novela es: Wan Guiren de sexto rango → la concubina Wan de quinto rango → la cuarta -rango Zhen Wanyi → el tercer rango Zhen Jieyu → la concubina Wan Noble de tercer rango → De segundo grado Zhen Zhaoyi (no se realizó ninguna ceremonia de canonización) → Maestro Mochou → Concubina de segundo grado Wan Shu → Concubina de primer grado Wan Shu → Concubina imperial → Emperatriz viuda Mingyi.
La puntuación media de la serie de televisión: Xiu Nu → Wan Chang Zai → Wan Guiren → Wan Concubine → Wan Concubine (no sellada) → Master Mochou → Concubine Xi → Concubine Xi (misma posición que Vice-Reina ) → La Reina Madre.