Una tarde, un carnicero regresó con productos y carne. Un lobo vino a ver el trozo de carne y pareció codiciarlo mucho. Lo siguió. varias millas. El miedo repentino lo muestra como una espada y no puede alcanzarte, camina y sal de ella. También podría colgarse de un árbol y conseguir la carne que quiere el lobo tostado. Luego se engancha la carne y se cuelga entre los árboles para mostrar que está vacía. El lobo está solo. Tugui fui a buscar la carne y miré al gigante colgado del árbol a lo lejos. Parecía un hombre muerto ahorcado. Deambular y ser miope matará al lobo. Mirando hacia arriba con atención, vi carne en la boca del lobo, picando el paladar del lobo como un pez tragando cebo. En ese momento, el precio de la piel de lobo era alto, más de diez de oro. Pedirle pescado a Mu Bian es ridículo, ¡el lobo sufrirá!
②
Azai llegó tarde a casa y se había comido toda la carne de su carga, dejando solo los huesos. En el camino, los dos lobos recorrieron un largo camino.
Destruye el miedo y tíralo hasta los huesos. El lobo tiene huesos para detenerse, pero aun así se detendrá. Después de la nueva votación, el lobo de atrás se detuvo y el lobo de adelante volvió. Cuando los huesos desaparecen, los dos lobos se unen para conducir juntos.
Tu estaba avergonzado, tenía miedo de ser atacado por el enemigo. Hay un campo de trigo en el valle y el dueño del campo gana mucho dinero, cubriendo las montañas y las llanuras. Tu Naiben se apoyó en él, sosteniendo un cuchillo en su hombro. Los lobos no se atrevieron a acercarse y se miraron fijamente.
Cuando era niño, un lobo se fue y un perro se sentó frente a mí. Después de mucho tiempo, mis ojos parecen inútiles y ociosos. Tu se levantó violentamente y le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo, matándolo con varias espadas. Fang quería irse, pero se dio la vuelta y vio un agujero de lobo en la espalda, lo que significaba que quería hacer un túnel y atacar la espalda. El cuerpo está medio adentro y solo la cola queda expuesta. Después de la masacre, le cortaron las piernas y murió. Es el lobo feroz que se quedó dormido antes de la iluminación y lo cubrió para atraer al enemigo.
El lobo también quedó aturdido, pero murió dos veces en un instante. ¿Cuál es la geometría de la bestia? Deja de reírte.
③
Una masacre al anochecer, forzada por lobos. El cultivador nocturno dejó una habitación al lado del camino y se precipitó hacia las sombras. El lobo metió sus garras y el carnicero lo atrapó y no pudo salir, pero murió sin siquiera pensarlo. Simplemente no hay suficiente espacio para el cuchillo, así que corto la piel debajo de las garras del lobo y soplo. Cuando intenté alejarlo, sentí que el lobo no podía moverse muy bien, así que lo até a una correa. Fuera de la vista, el lobo estaba tan hinchado como una vaca, sus patas no podían enderezarse y su boca no podía cerrarse. Entonces retírelo. ¡Si no fuera por la masacre, Wu Can habría hecho este plan!
Traducción:
①
Un carnicero regresó a su casa después de vender carne. Se estaba haciendo tarde y, de repente, entró un lobo. Al mirar la carne en la bolsa, parecía muy codicioso. Siguió al carnicero durante varios kilómetros. Si el carnicero tiene miedo, lo asustará con un cuchillo, y dará un paso atrás; si el carnicero avanza, hará lo mismo. El carnicero pensó, lo que el lobo quería era carne, así que era mejor colgar la carne en un árbol temporalmente y volver a recogerla a la mañana siguiente. Así que enganchó la carne, la colgó de puntillas en el árbol y luego le mostró el oso vacío al lobo, y el lobo se detuvo. Cuando el carnicero volvió a tomar la carne al amanecer, vio algo grande colgado del árbol a lo lejos, que parecía un hombre colgado del árbol. Estaba horrorizado y lo miró vacilante. Resultó ser un lobo muerto. Mirando hacia arriba con atención, vi al lobo mordiendo la carne, pero el anzuelo estaba enganchado en su mandíbula superior, como un pez que muerde el anzuelo. Las pieles de lobo eran muy caras en aquella época, valían más de diez monedas de oro, por lo que el carnicero tenía algo de dinero. La gente dice que trepa a los árboles para pescar, pero este lobo trepa a los árboles para buscar desastres. ¡Esto es realmente divertido!
②
Un carnicero llegó a casa muy tarde esa noche. La carne de su carga se había agotado, dejando solo algunos huesos. Me encontré con dos lobos en el camino y los seguí durante mucho tiempo. El carnicero se asustó, así que cogió un trozo de hueso y lo tiró. Un lobo se detuvo cuando consiguió el hueso, seguido por otro lobo. Cogió otro hueso y lo arrojó. El lobo que consiguió el hueso se detuvo más tarde, pero el lobo que consiguió el hueso primero lo siguió. Los huesos habían sido tirados y los dos lobos seguían persiguiéndose como antes. El carnicero estaba muy ansioso, temiendo ser atacado por una manada de lobos. Vi una era en la naturaleza. El dueño apiló leña en la era y la construyó como una colina. Entonces el carnicero corrió y se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero. Los dos lobos no se atrevieron a avanzar y miraron fijamente al carnicero. Después de un rato, un lobo se fue inmediatamente y el otro lobo se agachó delante como un perro. Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y parecía muy relajado.
El carnicero de repente se levantó de un salto, le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo y lo mató con varios cortes. Butcher estaba a punto de emprender el camino y se dio la vuelta detrás del pajar. Vio a otro lobo cavando agujeros en el pajar y quiso entrar y atacar al carnicero por detrás. El cuerpo del lobo ya estaba partido por la mitad, con sólo el cuerpo y la cola expuestos. El carnicero mató al lobo cortándole las patas traseras por detrás. Sólo entonces me di cuenta de que el lobo que estaba delante fingía dormir y en realidad estaba utilizado para atraer al enemigo. Los lobos también eran muy astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos fueron asesinados a machetazos. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Es sólo una broma.
③
Un carnicero caminaba por la carretera de noche y fue aplastado por un lobo. Había una tienda de campaña al costado del camino, donde la gente vivía por la noche, así que entró corriendo y se escondió dentro, mientras el lobo metía sus patas en la estera de paja para buscarla. El carnicero inmediatamente agarró sus garras para evitar que volviera, pero no podía dejar morir al lobo. Con sólo un cuchillo a menos de una pulgada cerca de mí, corté la piel debajo de las garras del lobo y soplé como un cerdo. Después de soplar fuerte por un rato, sentí que el lobo no se movía mucho, así que lo até con un cinturón. Cuando salí, vi que el lobo era tan grande como una vaca, tenía las patas rectas y no se podía doblar y la boca no se podía cerrar normalmente. Así que lo traje de vuelta. ¿Cómo se te ocurrió esta idea sin carnicero?
2. La traducción clásica china de pereza y lata es pereza y comer lata. Interpretación: Ser perezoso y comer sobras (no cocinar).
La impresión de pereza es una alusión.
El nombre de este perezoso discapacitado es Ming Zan. Al comienzo de Tianbao, también sirvieron los monjes del templo Hengyue. Reembolsar la comida significa no solo comer las sobras, sino también comer las sobras, por lo que es pereza y discapacidad. Han pasado veinte años desde que me dediqué al templo durante el día y me detuve bajo las vacas por la noche. En ese momento, él estaba estudiando en el Templo Li Mi en Yehou. Observó lo que hacían los perezosos y dijo: "Es algo extraordinario". Li Gongqing entendía bien a sus amigos y podía distinguir el dolor. Dijo: "Una persona perezosa suspirará y luego se regocijará, y una persona degenerada morirá". Mirando la puerta del asiento, le pregunté a la persona del mismo nombre y suspiré perezosamente. Levanté la cabeza y me quejé: "Me están robando". Gong Li tenía cada vez más respeto, pero sólo admiración. Los perezosos y los discapacitados atizan el fuego del estiércol de vaca y lo vomitan. Después de mucho tiempo, dijo: "Puedes sentarte en el suelo". Enseña la mitad de lo que has aprendido. Gong Li cedió y le agradeció. Gong Li dijo: "Ten cuidado de no decírselo a nadie y serás primer ministro durante diez años".
El manitas perezoso era un monje que trabajaba como manitas en el templo Hengyue en los primeros años de Tianbao en la dinastía Tang. Cuando otros terminaron de comer y se fueron, él recogió las sobras y bebió sopa. Como era perezoso por naturaleza y recogía las sobras, lo llamaban perezoso.
Hace veinte años que se encargaba de los quehaceres de todo el templo durante el día y descansaba entre las vacas por la noche. Nunca mostró signos de fatiga o aburrimiento. En ese momento, el Maestro Ye estaba estudiando en el templo. Observó lo que hacía el hombre perezoso y dijo: "Esta no es una persona común y corriente".
Escuchó al hombre perezoso recitando canciones budistas por la noche. Cuando el sonido resonó en las montañas, Li Bi estaba cantando en su corazón y sus emociones se podían escuchar en su canto.
Pensé que esa canción perezosa era un suspiro y luego se convirtió en alegría, pensando que debía ser un dios que fue degradado a la tierra. Cuando Li Bi estaba a punto de salir del templo, fue a visitarlo tranquilamente en la oscuridad de la noche.
Li Bi pronunció su nombre en la puerta de la cabaña, le rindió homenaje, insultó su pereza, levantó el rostro al cielo y escupió diciendo: "Están aquí para atraparme como una ladrona. "Gong Li, lo respetaba aún más y seguí saludando.
Escoria perezosa hurgaba en el fuego que quemaba estiércol de vaca y sacaba batatas para comer. Después de mucho tiempo, dijo: "Puedes sentarte en el suelo".
Le entregó la mitad restante de batata a Gong Li. Gong Li la tomó, se la comió limpiamente y le dio las gracias. Lacan le dijo a Gong Li: "No hables demasiado.
Puedes ser primer ministro durante diez años". Gong Li se levantó e hizo una reverencia antes de irse.
Un mes después, el gobernador fue al templo Hengyue para adorar a Buda. Practicó el budismo en serio. De repente hubo una tormenta en medio de la noche, una montaña se derrumbó y el camino de piedra que subía a la montaña quedó bloqueado por una gran piedra.
La Secretaría pidió a diez vacas que les pusieran cuerdas y tiraran de ellas. Cientos de personas gritaron y empujaron, haciendo todo lo posible, pero esta roca era más fuerte. No hay otra manera de subir a la montaña para adorar a Buda.
Lazy Can dijo: "No necesito mano de obra. Intentaré alejar esta piedra.
Entonces Lazy Zen Master dijo a la multitud: "¡Denme una pequeña vara de bambú y los ahuyentaré!" Comentarios de la multitud: "Las rocas grandes se pueden empujar, por lo que no debería ser un problema ahuyentar a los tigres y a los animales". ¡leopardos!" "Así que le di a Lazy Zen Master una vara de bambú, y todos siguieron a Lazy Zen Master en silencio, esperando ver la emoción. Inesperadamente, tan pronto como salieron del templo, Lazy Zen Master fue recogido por un tigre. A partir de entonces, Nadie volvió a verlo. No hay rastros de Hubao alrededor del templo. El maestro zen Lan una vez dejó un conjunto de poemas sobre la iluminación al mundo. Este conjunto de poemas está muy bien escrito y tiene principios muy verdaderos. guía para que meditemos y alcancemos la iluminación. La transcripción es la siguiente: Nada ha cambiado y no hay necesidad de hablar de ello. Él tiene un corazón recto y no hay necesidad de crear problemas. , y el futuro no está incluido. ¿Alguien hizo una llamada cuando no había nada para sentarse? Siempre es estúpido comer todas las comidas sin guardar una.