¿Por qué las series de televisión requieren posdoblaje?

1. Grabación en el lugar

En primer lugar, durante el rodaje de series de televisión y películas hay mucha gente, no solo actores, sino también muchos miembros del personal, es imposible garantizar un silencio absoluto y una recogida de sonido. en la escena. El doblaje es para obtener mejores resultados y menos ruido.

En segundo lugar, cuando los actores actúan, habrá directores, directores de acción y otros instructores en el lugar para brindar orientación y, a veces, también pueden hablar para brindar orientación.

Nuevamente existen dos tipos de doblaje por actores, uno es el doblaje por actores de doblaje profesionales y el otro es el doblaje por los propios actores, que es la voz original. Por ejemplo, la doncella de palacio Sun Li en "Legend of Rice", Ruby Lin en "Beauty Trap", Joe Chen en "Swordsman", Toon en "Big Fish and Begonia" y Yang Mi en "Three Lives Three Worlds Ten Miles". of Peach Blossom" tienen todas las voces del actor de doblaje profesional Ji Guanlin.

2. Actores

En primer lugar, es posible que los actores no tengan buenas líneas, no pueden recordar algunas líneas y solo pueden actuar basándose en las emociones.

En segundo lugar, debido a que los actores provienen de diferentes lugares, algunos actores tienen acento. Aunque puedo memorizar líneas y expresar emociones, el mandarín no estándar es fácil de usar para otros actores, lo que hace imposible la transmisión y requiere un posdoblaje.

En tercer lugar, los timbres de los actores no son uniformes. Quizás no sea lo suficientemente expresivo cuando se trata de escenas emocionales.

3. Actores de doblaje.

En primer lugar, los actores de doblaje han sido capacitados profesionalmente para no solo tener un tono unificado sino también para poder manejar una variedad de emociones sutiles. Puede resaltar mejor las emociones.

En segundo lugar, las voces de los actores de doblaje son cambiantes. Imita la voz del actor de modo que cuando escuches la voz, pienses que es el propio actor. El actor de doblaje masculino más común en las series de televisión debería ser Jiang Guangtao.