Análisis de las obras de Wang Dulu

Entre los "Cinco Grandes Maestros de la Escuela del Norte", Wang Dulu es especialmente famoso por sus trágicas artes marciales, lo que ha llevado al surgimiento de un nuevo tipo de novelas románticas y de artes marciales. A partir de 1938, escribió sucesivamente cinco obras de artes marciales interconectadas pero independientes: "La grulla sobresaltó a Kunlun", "La espada y la horquilla dorada", "La perla de la espada", "El tigre agazapado, el dragón escondido" y "El hierro". Caballería". La novela se ha convertido en su obra representativa. Las cinco novelas*** incluyen tres trágicas historias de amor caballerescas: los enredos amorosos entre Jiang Xiaohe (más tarde conocido como Jiang Nanhe) y A Luan, Li Mubai y Yu Xiulian, y Luo Xiaohu y Yu Jiaolong. La última película, "The Silver Ping", cuenta la historia de Yu Jiaolong dando a luz a un hijo ilegítimo con Luo Xiaohu (Han Tiefang), pero fue intercambiado por una hija (Chun Xue Ping). La amistad entre la generación anterior evolucionó hasta convertirse en la. amistad entre la próxima generación; después Han Tiefang Después de miles de kilómetros de búsqueda de familiares, se encontraron con sus padres biológicos en el desierto sin saberlo, y los padres murieron frente a sus hijos, aunque Han Tiefang y Chun Xueping finalmente se casaron; Fueron "enterrados en el desierto" y "enterrados en el iceberg".

Estas cinco obras constituyen la llamada "Serie Crane-Iron". Entre ellas, "Tigre agazapado, dragón escondido" tiene la mayor cantidad de personajes, las tramas más complejas y la escena social más amplia y vívida. .

"Tigre agazapado, dragón oculto" comenzó a publicarse por entregas en el "Qingdao Xinmin Daily" en 1941. Cuando se publicó por entregas, se llamaba "La leyenda del tigre agachado, dragón oculto" y los nombres de Los protagonistas Luo Xiaohu y Yu Jiaolong estaban incrustados en el título y revelaron su destino. Yu Jiaolong es la hija de los nueve almirantes. Aunque ama a Luo Xiaohu, tiene que casarse con el feo Hanlin Lu Junpei para proteger la reputación oficial de su padre y su hermano. El día de la boda de Yu y Lu, Luo Xiaohu se casa. y Yu Jiaolong huye y confía en los ladrones. El poder de la Espada Qingming de la que provenía estaba extendido en el mundo; y fue controlado por la ladrona Geng Liuniang por robar el "Libro Secreto de Jiuhua". Fue asediado por "caballeros taoístas" como Li Mubai y Yu Xiulian. Más tarde se enteró de que su madre había muerto y su familia estaba arruinada, por lo que aprovechó la oportunidad para hacer algo inteligente. Usó un plan para saltar de un acantilado y conoció a Luo. Xiaohu después de escapar, sin embargo, debido al concepto de estatus familiar feudal, creía que la hija de una familia noble no podía comprometerse con un bandido después de todo, así que después de una noche de ternura, todavía cabalgaba solo en el desierto con un. espada.

La novela describe el personaje de Yu Jiaolong con gran éxito. Es hija de una familia noble, rebelde y obstinada, que hace lo que quiere, y también es una heroína del mundo que se atreve a amar y odiar, y es extremadamente apasionada. Tiene un carácter competitivo y rebelde, se niega a admitir la derrota y no cree en el mal, por lo que se atreve a robar espadas y desafiar a Yu Xiulian, pero no puede romper las limitaciones de los conceptos religiosos tradicionales y no se atreve a "corromper la tradición familiar". ". Ella sólo puede apreciar un corazón roto. El corazón se fue tristemente. Su condición de dama mayor de una familia oficial era un grillete invisible en su corazón. El Sr. Ye Hongsheng, un erudito taiwanés, cree: "El autor considera con compasión el concepto de estatus familiar feudal de Yu Jiaolong como el 'pecado original', y lo expone y azota sin piedad, sólo para que el mundo comprenda la esencia de su daño". Y es impactante. El poder de Yu Jiaolong solo puede mostrarse a través del carácter trágico y el trágico destino de Yu Jiaolong. Al revelar la mente interior del personaje, el autor logra utilizar con mucho éxito la teoría psicoanalítica de Freud.

Otro personaje exitoso en "Crouching Tiger, Hidden Dragon" es el maestro de boxeo de Tie Xiaobeile Mansion, Liu Taibao, apodado "A Lotus". No es sólo un personaje clave que desempeña un papel principal en el libro, sino también un personaje con las características más "redondas" y de carne y hueso. En el libro, Liu Taibao es adicto al juego y a la fanfarronería, le gusta entrometerse en los asuntos de otras personas y lucha contra las injusticias. También ama la vanidad, tiene una imaginación salvaje y es muy moralista. Es un gángster en Beijing, por lo que tiene algunos hábitos de "piel verde", pero puede "morder y agarrarse" cuando encuentra problemas. En palabras del Sr. Xu Sinian, puede "morder y agarrarse a su piel verde". " "Espíritu para defender la justicia". Lucha repetidamente y nunca se desanima. Esto es a la vez odioso y ridículo, pero también lindo y respetable. Debido a que está familiarizado con la vida de la clase baja en Peiping y las vívidas personalidades, el lenguaje y la mentalidad de varios personajes de esta clase, Wang Dulu parece sentirse muy cómodo y fascinado al escribir sobre gente común como Liu Taibao. Se dice que en la película de Ang Lee, las escenas de Liu Taibao son más serias. Desafortunadamente, muchas de ellas fueron eliminadas para resaltar a la heroína.

Wang Dulu no es bueno escribiendo sobre artes marciales. Las mejores artes marciales en sus novelas no son más que "apuntar con puntos de acupuntura las flechas de la manga de Spring Snow Ping pueden derrotar a muchos maestros".

Ye Hongsheng comentó sobre las características emocionales de sus obras: "¡Es extraño decirlo! No hay tramas de fantasía, ni habilidades mágicas ni técnicas secretas en los libros de Wang, y ni siquiera hay pandillas o maestros de artes marciales; simplemente no es así". gente común". ¡Novela familiar de artes marciales! ¡A primera vista, "Jianghu" de Wang Faction es mediocre y sus "artes marciales" son muy torpes! ¡Los héroes y heroínas que retrata a menudo suspiran y tienen miles de nudos en el corazón! Una taza del dolor te entristecerá más... Pero si lo saboreas con atención y piensas profundamente, sus figuras están todas vivas y sangrientas, contando la tristeza de la vida de los niños en el mundo y el desamparo de la realidad que hace sentir a la gente; Lo mismo y persiste ".

El lenguaje de Wang Dulu es simple y tosco. Aunque a veces es tosco, no le falta habilidad. Con su profunda base tradicional y el alimento de la nueva literatura, sus novelas a menudo crean obras maravillosas y capturan la belleza de la concepción artística. Como Bannerman que creció en Beijing, Wang Dulu escribe con humor y tiene un sabor natural de Beijing. Sus obras deben considerarse parte de la literatura al estilo de Beijing y la literatura Banner.

Objetivamente hablando, la reescritura de Nie Yunlan hizo que la historia de Yu Jiaolong fuera ampliamente conocida, pero la confusión causada fue suficiente para encubrir el libro original y a su autor. No sólo los lectores comunes desconocen "El tigre agazapado, el dragón oculto" y Wang Dulu, sino que los profesionales de la investigación literaria también han hecho bromas acerca de que "Yu Jiao Long" es la obra original. Después de que salió la película, mucha gente pensó que era una adaptación de "Yu Jiao Long", y algunos artículos incluso lamentaron que "" Yu Jiao Long "fue abusado".

Durante mucho tiempo, aunque los lectores comunes han sabido poco sobre Wang Dulu y sus obras, muchos investigadores les han prestado considerable atención. Por ejemplo, el Sr. Xu Sinian y Ye Hongsheng han escrito muchas introducciones y reseñas. artículo.

Entre los novelistas de artes marciales, el héroe de la nueva escuela Gu Long dio una vez una evaluación muy alta: "En una determinada etapa de mi vida, de repente descubrí que mi escritor de novelas de artes marciales favorito resultó ser Wang Dulú."

En el extranjero, el periódico estadounidense "Overseas Chinese News" publicó por entregas las novelas de Wang Dulu a principios de los años 1990. Sin embargo, no fue hasta que se estrenó la película de Ang Lee "Tigre agazapado, dragón oculto" que la brillantez de las obras de Wang se restauró verdaderamente.

Ang Lee leyó por primera vez la novela "Tigre agazapado, dragón escondido" en Taiwán y siempre quiso convertirla en una película. Dijo esto en una entrevista: "Lo que más aprecio es el enfoque tradicional del autor, que está lleno de nostalgia por la cultura social clásica china. Hasta cierto punto, es muy realista, sin sensacionalismo ni desviación, y el diseño de la mujer Los personajes son particularmente sobresalientes y tienen un final trágico, los cuales son únicos en las películas de artes marciales "Para Ang Lee, quien ha soñado con las artes marciales desde la infancia pero siempre ha sido bueno en las películas literarias, las obras de Wang Dulu son fuertes. La atmósfera literaria y el fuerte significado tradicional simplemente brindan una perspectiva amplia para la interpretación.

El éxito de la película "Tigre agachado, dragón oculto" desencadenó "Wang Du Lu Fever". La editorial People's compró los derechos de autor a la familia Wang y publicó "Novelas románticas de artes marciales Wang Du Lu" (" Crouching Tiger, Hidden Dragon" ya se ha publicado); una editorial japonesa también se puso en contacto y quiso traducir la "Serie Crane-Iron". En términos de cine y televisión, Ang Lee expresó su intención de continuar filmando la "Serie Crane-Iron", y los preparativos para la versión televisiva de "Crouching Tiger, Hidden Dragon" producida conjuntamente por China continental y Taiwán también están en pleno apogeo. El nuevo siglo trajo nuevas oportunidades y Wang Dulu y sus obras finalmente recibieron un trato justo.

El último emperador de la dinastía Qing, Aisin Gioro. En el año del ascenso de Puyi al trono (1909), en la "Puerta Trasera" de Beijing ("Puerta Trasera" es el nombre común de Di'anmen), una familia pobre de abanderados llamada Wang tuvo un hijo. Su padre lo llamó Baoxiang, con el nombre de cortesía Xiaoyu, y más tarde se convirtió en Wang Dulu.

En este año, el gobierno Qing abolió el sistema de "sueldos y salarios" de los Ocho Estandartes. El padre de Xiaoyu trabajaba como empleado en una agencia que gestionaba carruajes y sedanes en el palacio Qing (esta agencia era considerada el "Shangsiyuan" del Ministerio del Interior. Aunque podía recibir algún salario, su sustento estaba disminuyendo gradualmente). Después de que su padre muriera a causa de una enfermedad en 1916, la situación económica de la familia se volvió aún más difícil. Por lo tanto, Xiaoyu se convirtió en un talento mediante el autoestudio basado en graduarse de una escuela primaria superior.

Su primer trabajo de artes marciales fue "The Legend of Heyue Ranger" (nunca se publicó como single), que fue serializado en "Qingdao Xinmin Daily" el 1 de junio de 1938, seguido del famoso " Novelas románticas y trágicas de caballería "Crane - Iron Five": "The Crane Shocks Kunlun", "La espada y la horquilla dorada", "La espada Qi Pearl", "La leyenda del tigre agachado, el dragón oculto" y Antes de 1945, también Publicó otras dos novelas de artes marciales y cuatro novelas románticas sociales modernas en el periódico. Casi todos los días se publicaban al mismo tiempo una obra de artes marciales y una obra de romance social, y esta última siempre estaba firmada por "Xiao Yu". Es decir, en ese momento, escribió "La leyenda del tigre agachado y el dragón oculto" con "dos usos" "Crane - Iron Five" fue toda una sensación en ese momento y no solo se difundió. ampliamente en las áreas ocupadas por el enemigo, pero también se extendió como la pólvora, afectando muy hacia la retaguardia, hasta el punto de que alguien que se hacía pasar por el "Profesor Wang Dulu" apareció en Chongqing, el incidente de dar un discurso sobre "Jiuhua Strange People". (En el trabajo original, Li Mubai y otros aprendieron en la montaña Jiuhua). Se puede ver que, después de todo, el "control cultural" no puede contener al autor. Todavía muestra el encanto de la cultura china, interpreta tragedias de la vida inolvidables y proporciona espiritualidad. consuelo para los lectores en el sufrimiento

De 1945 a 1949, el Sr. Du Lu escribió otro libro. Once obras de artes marciales como "Luoyang Haoke" y cuatro obras sociales y románticas, incluida "Pink Moon", no se publicaron por entregas. Fueron publicados directamente por Lili Publishing House en 1949. El esposo y su esposa primero fueron a trabajar a Dalian y cuatro años más tarde fueron transferidos a la Escuela Experimental del Noreste (hoy Escuela Secundaria Experimental de Liaoning) en ese momento. Bajo la política literaria y artística de izquierda, las artes marciales y las novelas románticas quedaron relegadas a un segundo plano, y "Wang Du Lu" también estuvo allí. "Desapareció" del mundo literario durante la "Revolución Cultural". " al campo y murió de una enfermedad en Tieling en 1977.

La trama de "Tigre agazapado, dragón oculto" se hereda directamente de "Sword Qi Pearl". " (su protagonista Yang Bao es el biológico de Luo Xiaohu hermano), pero en términos de estilo, atmósfera y connotación emocional, es "La Espada Dorada" la que tiene la relación interna más cercana y contrasta entre sí para formar una "forma polifónica", lo que demuestra que cuando. El autor escribió "Tigre agazapado, dragón escondido", tenía un macroconcepto profundo que trascendía la trama superficial. Esta concepción está estrechamente relacionada con el concepto de vida, el flujo emocional y la "estructura" de la obra. >

"La espada y la horquilla dorada" trata sobre la tragedia amorosa de Li Mubai y Yu Xiulian. Esta es una tragedia ética: el sacrificio de Meng Sizhao no despejó el camino para la unión de Li y Yu, pero determinó que ellos. Sólo puede ir acompañado de un espíritu platónico. Cuando la "rectitud" entra en conflicto con el "amor", prefieren renunciar al "amor" por la "rectitud". Sin embargo, como connotación eterna de la naturaleza humana, el "amor" no puede eliminarse.

En la película "Tigre agazapado, dragón oculto", la "obra" de Li Mubai y Yu Xiulian es tan grande que algunas personas consideran a Yu Jiaolong como un "papel secundario". Como "adaptación", puede que esto no sea un movimiento inteligente, pero el adaptador tiene un conocimiento profundo de "La espada y la horquilla de oro" y probablemente sea bastante parcial.

Algunos críticos en Estados Unidos dijeron que la rebelión de Yu Jiaolong contra el matrimonio en la película "Tigre y dragón escondido" "tiene una estructura narrativa al estilo Austen", mientras que el amor entre Li Mubai y Yu Xiulian " está ligado a la tradición" ”. Lo que vieron fue "el contraste de connotaciones, conceptos y temas entre las novelas El tigre agazapado, el dragón oculto y La espada y la horquilla dorada. Existe una conexión inherente entre los contrastes: los arrepentimientos de Li Mubai y Yu Xiulian están en el Jade Jiaolong recibió una "compensación". De esta manera, las dos obras forman una relación que es a la vez contrastante y complementaria, además de continuada y en desarrollo.

En cuanto a estilo, lo más destacado de la novela "La espada y la horquilla de oro" radica en sus "Artes marciales, literatura y canto", y su método narrativo es relativamente tradicional. El comportamiento narrativo de "Tigre agachado, dragón oculto" es más "moderno". El autor a menudo adopta un ángulo narrativo no omnisciente de múltiples capas y perspectivas, que está lleno de suspenso y tensión. Las descripciones de las personas y la vida en el mercado son más coloridas y animadas, con un fuerte "sabor a Beijing" y "sabor a bandera" en el libro. En la obra original, Liu Taibao es un "héroe del callejón" muy vívidamente escrito (este es el punto fuerte del Sr. Du Lu), pero en la película este personaje aparece "plano", lo cual es comprensible: la adaptación debe "reducir las pistas". " .

En la novela, aunque Yu Jiaolong finalmente dejó a Luo Xiaohu debido a su condición de "ladrón", ella todavía reprimió el "amor" que Li Mubai y Yu Xiulian reprimieron por "rectitud"). y libertad, pero está desesperado: puede cortar permanentemente los lazos con las familias aristocráticas y puede luchar a muerte con los héroes de "White Road". Su carácter es más complejo y con más cuerpo: "bueno" y "malo", "bueno" y "venenoso", intrigante e ingenuo, decidido y despiadado, pero a veces amable. Al final, el "enemigo" al que no pudo derrotar fue "ella misma". Se trata de una profunda "tragedia de carácter".

La comprensión que Ang Lee tiene de este personaje es precisa, pero debido al limitado "tiempo de juego", su personaje no puede ser retratado tan suavemente como en la obra original. Aunque el salto del acantilado al final de la película es muy romántico, no es tan rico como la novela original (la novela afirma que saltar de la montaña Miaofeng para cumplir con el deber filial es otro truco inteligente para cortar los lazos familiares).

El estilo general de estas tragedias tiende a ser femenino y menos masculino, más desolado y patético que majestuoso y heroico. Esta es una expresión concentrada de la personalidad emocional y estética del autor (al Sr. Wang Dulu le encanta especialmente "Nalan Ci").

El autor perdió a su padre en sus primeros años, y la mayoría de sus protagonistas son huérfanos. Soledad, soberbia, soledad, melancolía y en ocasiones ternura son los estados de ánimo comunes de estos personajes. Esta es también una proyección de la mentalidad y personalidad del autor.

Las características de las obras de artes marciales del Sr. Du Lu son seculares y civiles, y "metafísico" es básicamente incompatible con él. Palabras como "¿Qué pasará con el mundo de las artes marciales una vez que salga la Espada Qingming?" nunca se pueden encontrar en sus obras. En este sentido, la película "Jin Yong-like" de Wang Dulu. Se puede discutir si se trata de una "ganancia" o una "pérdida", pero lo cierto es que parte de la "esencia" de la obra original se ha perdido.

Espíritu moderno y significado práctico

La esencia del espíritu rebelde de Yu Jiaolong primero recuerda a la gente el individualismo, que refleja la identificación del autor con el espíritu del "Movimiento del Cuatro de Mayo". El autor está familiarizado con la teoría freudiana, por lo que el conflicto en el libro es el conflicto entre la "voluntad de vivir" y el "caparazón rígido" de la vida real, y este "caparazón" se interioriza en una parte de la personalidad del personaje. Estos conceptos trágicos y conceptos trágicos son muy "modernos". Una vez cité a Freud para demostrar que las tragedias escritas por el Sr. Du Lu tienen las características de la llamada "tragedia psicológica" de Freud. Esta es también una gran contribución a la literatura china moderna.

"Xia" intenta confiar en la "independencia personal y la autosuficiencia" para lograr la justicia, lo que está condenado a su tragedia inherente. El Sr. Du Lu está comprometido a mostrar esta tragedia, que ha llevado la literatura de artes marciales chinas a una nueva era.

Desde el Movimiento del 4 de Mayo, la literatura popular ha estado devaluada durante mucho tiempo. Esto es un prejuicio. Las creaciones del Sr. Du Lu muestran que basarse en la tradición novedosa de su propia nación y absorber activamente los nutrientes de la literatura occidental y la nueva literatura del "4 de mayo" es la forma correcta e inevitable de "cambiar" la literatura popular china. Hasta qué punto se puede integrar lo "secular" con lo "elegante".

Por lo tanto, desde una perspectiva histórica, sin escritores como Wang Dulu, no existiría Jin Yong.

El Sr. Du Lu y sus obras han pasado de ser influyentes en todo el país a "desaparecer", a ser "descubiertos" nuevamente y a ser "interpretados" por Ang Lee hasta convertirse en tesoros artísticos del mundo. Esta es una historia en sí misma. Salga con una tragicomedia: la tragicomedia de la cultura china. Al pensar en la difícil situación del Sr. Du Lu y de muchos escritores chinos, mi "sentido de tragedia" es mayor que mi "sentido de comedia". El tono de este sentimiento de tragedia no es "magnífico" sino "sombrío". Espero que el funcionamiento de la cultura nacional china ya no dé a la gente esa "sensación de tragedia". Éste puede ser el mayor "significado práctico" de "Tigre agazapado, dragón escondido".