Wang Shizhen, con una hermosa caligrafía, nació en Taicang. El hijo del Rey del Imperio Capital Derecha. Shizhen es inteligente por naturaleza. Leyó este libro una vez y nunca lo olvidará en su vida. En el año veintiséis de Jiajing (1547), fue admitido en la Academia Jinshi a la edad de 19 años y se desempeñó como director del Departamento de Castigo. Le encanta la poesía y se adhiere a las ideas literarias de sus predecesores (representados por Li Mengyang y He Jingming), y su reputación es cada vez mayor. Trabajó en el Ministerio de Castigo y fue ascendido a Yuanwailang y Langzhong.
Un traidor llamado Yan violó la ley y huyó a la casa de Liu Bing, el gobernador de Jinyiwei, donde fue descubierto por Shizhen. Liu Bing utilizó a Yan Song para interceder, pero Shizhen se negó a violar la ley para beneficio personal. Yang Jisheng fue acusado falsamente y encarcelado (por interpretar los diez crímenes principales de Yan Song). Shizhen le envió decocciones y escribió una denuncia para su esposa. Después de la muerte de Sheng Yuan, fue enterrado. Yan Song odiaba al mundo. El Ministerio de Personal se preparó para promover a Shizhen a estudiar dos veces, pero no logró el nombramiento (ambas debido a la obstrucción de Yan Song) y luego fue degradado a enviado adjunto de reserva del ejército de Qingzhou. El padre de Wang Shizhen, Wang Huan (accidentalmente cayó en el truco del enemigo mientras se defendía de enemigos extranjeros) provocó la caída de Luohe y fue encarcelado por Yan Zhi, en espera de ejecución. Wang Shizhen dimitió y se fue a Beijing. Él y su hermano Shi Mao se arrodillaron frente a Yan Song, llorando y suplicándole perdón. Yan Song mantuvo en secreto la sentencia de muerte original, pero a menudo consolaba a los hermanos Wang con mentiras. Los dos hermanos vestían uniformes de prisión y se arrodillaban al borde de la carretera todos los días para detener los carruajes y caballos de los dignatarios, hacer reverencias y suplicar clemencia. Los dignatarios temían el poder de Yan Song y no se atrevieron a defender a Wang Huan. Wang Huan finalmente fue ejecutado en Xishi (el campo de ejecución de los prisioneros condenados a muerte en Beijing durante las dinastías Ming y Qing era el actual Caishikou). Dos hermanos desconsolados regresan del funeral de su padre. Fueron vegetarianos durante tres años y no durmieron en la trastienda. Después de que expiró el período de luto, todavía vestía ropas toscas y nunca asistía a los banquetes de otras personas. En agosto del primer año de Longqing (1567), los dos hermanos acudieron a la corte para reparar los agravios de su padre, diciendo con franqueza que su padre Wang You había sido incriminado por el traidor Yan Song. Finalmente, con la ayuda del estudiante universitario Xu Jie, el injusto caso de su padre se resolvió y se restableció su título oficial.
Zhang, natural de Jiangling, vivió en la misma dinastía. Dado que Shi Zhen y ella eran candidatos en la misma lista, tenía la intención de promover a Shi Zhen, pero Shi Zhen y Zhang no eran muy cercanos. Cuando ocurrió un terremoto en Jingzhou, Shizhen citó los oráculos de la dinastía Han Occidental, diciendo que el terremoto fue causado por el poder excesivo de los ministros, que inquietó a la tierra, para persuadir a Zhang. Zhang tenía rencor contra Shizhen. Cuando Shizhen fue transferido al templo de Dali en Nanjing, Yang Jie lo acusó, por lo que aprovechó la oportunidad para renunciar al puesto de Shizhen en nombre del emperador. Más tarde, nombré almirante a Ren Yingtian, pero fue desmantelado nuevamente. No fue hasta la muerte de Zhang que Shizhen se convirtió en la ministra adecuada del Ministerio de Castigo de Nanjing, pero se negó a asumir el cargo debido a una enfermedad. Después de mucho tiempo, debido a que su buen amigo Wang Xijue estaba en el poder, se convirtió en el ministro adecuado del Ministerio de Guerra de Nanjing. Cuando Shizhen fue ascendido a Shangshu del Ministerio de Castigo en Nanjing, Huang dijo que había sido acusado muchas veces y que no debería disfrutar del título de tercera clase. Shizhen renunció debido a una enfermedad muchas veces y murió en el año 21 de Wanli.
Shizhen y Li Panlong se turnaron para convertirse en campeones literarios. Después de la muerte de Panlong, Shizhen dominó el mundo literario durante 20 años. Fue la más talentosa y destacada, lo que la hizo famosa en todo el mundo. En ese momento, eruditos, montañeses, poetas, monjes, sacerdotes taoístas, etc. entraban y salían uno tras otro. Cualquiera que fuera elogiado por él en pocas palabras inmediatamente se hizo famoso. Creía que los artículos deberían imitar a la dinastía Han Occidental y la poesía debería imitar a la dinastía Tang. Los libros escritos después de la dinastía Tang son demasiado importantes para ser texto, así que no los lea. En sus últimos años, cada vez más gente lo criticaba y cada vez menos gente lo visitaba. Cuando estuvo gravemente enferma, Liu Feng fue a verlo y vio que todavía estaba pensando en las obras de Su Shi.
2. Wang Shizhen le pidió a Wang Ji que tradujera "Pabellón Zhuli" del texto antiguo "Pabellón Zhuli".
(1) Vaya a Li San, país de Xin'an, donde la tierra es rica y profunda. Su río se llama Lianjiang y se extiende hasta donde alcanza la vista, con sinuosas montañas Huangshan y Baiyue y rascacielos. Su ubicación está a cientos de kilómetros de distancia, exuberante y verde, conectada con los cilios de Yumei. Su pureza se puede elaborar mediante cerveza y su pasta puede ser arroz glutinoso y virutas de verduras. El ciudadano local Wang Yi tiene una carrera única. Contando un acre, la extensión puede ser veinte y el bambú un tercio. Lo único que queda por hacer es construir algunas vigas. Mientras estudiaba me cubrí de bambú y dejé de ser vasallo.
(2) La única frase es: "A partir del tercer día, ganaré el té en el río, lavaré el bambú y cortaré la corona. Hay grullas de cuatro alas, bailando de vez en cuando". tiempo, y me levanto para responder, Bamboo me ayuda. Cuando abro mi ropa, el color de la contraportada es azul húmedo, y el Chuyang sopla bruscamente, y la imagen con menos palabras es beneficiosa para la exuberancia; Un ligero ruido, el piano con menos literatura me resulta beneficioso, el sonido se queda entre las correas de la cola larga (4), en lugar de mezclarse con el ruido y caer en los oídos del mercado. Las nubes blancas que duermen durante el día y la brisa fresca y susurrante del verano son adecuadas para mí. La relación con este caballero es realmente tan mala que ni siquiera conozco al anciano.
”
(3) Xuzi de Wuxing es diferente. Su biblioteca se llama "In Bamboo" y el libro es auspicioso y dice: "Solo viajo mucho entre Wu y Yue, pero no puedo". abandona el bambú en el pasado. Y el que siempre tiene sus ojos es el único que no siempre tiene bambú, pero el bambú siempre existe. El único dijo: "Si no es verdad, es verdad". Zi Zhi Lu me trata con cosas de bambú, pero I Zhu Lai Zi Zhi Lu no me trata con nada. ¿Es esta una vía de doble sentido? ¿Quiénes son estos dos? "Si no puedes dejarlo, regálalo una segunda vez.
(1) Lang Yi: se refiere al bambú. 2 Bibi: se refiere al libro. ③ Sonido de impacto: el sonido del jade. ④ Correa de cola: Se refiere a los brotes de bambú.
A tres millas de la ciudad de Xin'an, el terreno es alto, frente al abismo, hay un río claro y tranquilo, lejos de la montaña Wanren. tan alto que puede alcanzar el cielo. Está a decenas de millas de distancia, pero hay árboles frondosos justo frente a ti. El agua clara del río se puede usar para hacer vino y la tierra fértil se puede usar para cultivar arroz y vegetales. , cubre un área de aproximadamente 20 acres, el bambú representa un tercio. Solo se construyeron unas pocas casas para leer y no se construyeron muros.
La única que decía: "Me levanto. A las tres en punto todos los días y preparar té con agua de río, lavar el bambú con el exceso de agua, cortar la cáscara del bambú en forma de sombrero y tirarlo cuando esté caliente. "Un par de grullas extendieron sus alas y cantaron y bailaron, así que me levanté y respondí, el bambú se convirtió en mi asistente. De vez en cuando abría el libro, y el color fluido y húmedo del bambú se rociaba sobre el libro. El sol naciente brillaba sobre los brotes de bambú, y la falta de El patrón de colores literarios y artísticos parece ser verde; la suave brisa hace un sonido fluido, y el simple sonido del piano es aún más melodioso, y el canto resuena entre ellos. los brotes de bambú, pero no se mezclan con el ruido del mundo y caen en los oídos del mundo. Mañanas nevadas, noches de luna, nubes blancas brillantes durante el día y brisas frescas repentinas en verano. Eso no es adecuado para el bambú y yo realmente podemos estar juntos toda la vida, olvidando que somos viejos ".
Xu Zi de Wuxing se sorprendió mucho y la llamó "Julie". Me escribió y me pidió que tomara notas. Dijo: "La única persona que viaja a menudo a Wuyue no puede abandonar el bambú y viajar solo emocionalmente. Si puedes conseguir tu artículo, puedes leerlo con frecuencia. Aunque el bambú no siempre puede estar allí, el bambú parece estar a tu alrededor". Lo que dijo fue: "Ese no es el caso. Tienes que confiar en mi bambú para escribir tus notas, y mi bambú tiene que depender de tus notas para evitar que desaparezca. ¿Es esto una dependencia mutua? ¿Una calificación que no podría?" No me negué, así que los anoté uno por uno y les di esta nota.
3. Notas de respuesta de lectura de Dong chino clásico y referencia de traducción: Dong desea más. Aquellos que tienen Dong en Qi también esperan más y esperan tener todo tipo de oro. 2. Sus discípulos invitados. 3. No estoy de acuerdo. Dijo: "Intentaré sellarlo. 4." Sus discípulos se fueron enojados. Nota 1 ¿Seleccionado de "Shang Jun Shu"? Reclutar gente. ②Oro: se refiere al latón. En la dinastía Qin, veintidós taels (un tael) se consideraban oro, mientras que en la dinastía Han, una libra se consideraba oro. ③Lea He, Zhou y Zhou Ji para aliviarse. ④Pregunte por el título. En aquella época, el dinero podía comprar títulos oficiales. Había un hombre llamado Guo Chang en el estado de Qi que tenía muchos deseos. Sueña con adquirir todo tipo de riquezas. Sus discípulos estaban muy enojados después de escuchar esto y no estaban dispuestos a ayudarlo más, por lo que desertaron a la dinastía Song.
4. Traducción del contenido de "Wisteria" de Wang Shizhen En primer lugar, la siguiente afirmación es que la última frase del poema que usted dio es defectuosa:
El medio presidente Zixue No barrió, sino que tiró las horquillas Cantando. ——Wang Shizhen en "Wisteria"
No es "no blanco", sino "no barrido".
Apariencia esponjosa y despeinada
Suave y elegante: hermosa apariencia
Grupo de cartas: Esto significa ser funcionario. En la antigüedad, los funcionarios tenían hileras de horquillas.
La glicina es elegante, refrescante, agradable a la vista, encantadora y leal. Las primeras tres frases describen la elegante figura y los rasgos encantadores de Wisteria. La última frase señala que las glicinas de mi jardín generalmente están cubiertas de nieve pero no han sido limpiadas. Esto es justo cuando no eres un funcionario. Le confié mis pensamientos y sentimientos que estaban cansados de la burocracia y que sentían por Wisteria.
5. Traducción de referencia del chino clásico traducida por el Sr. Wang Shizhen:
Conozco al Sr. Wen del condado de Wuxian desde que era un niño. Hoy en día, los agricultores, las mujeres y los niños hablan del "Sr. Wen" todo el tiempo, pero en general son famosos por su caligrafía y pintura. El Dr. Bachelor fingió conocer al propio Sr. Wen, diciendo que el Sr. Wen tenía una integridad noble, practicaba resueltamente el camino de un caballero y se comportaba adecuadamente (integridad y camino de un caballero), pero desafortunadamente su carácter moral podría ser encubierto. mediante caligrafía y pintura.
Es cierto que las habilidades de caligrafía y pintura del mundo no pueden hacer que el mundo valore al Sr. Wen, pero ¿puede el Sr. Wen abandonar sus habilidades de caligrafía y pintura? Dios no despreciará la lluvia y el rocío sólo porque valora las estrellas, ni despreciará cien flores sólo porque cien granos sean útiles. Probablemente Dios valora lo mismo (estrellas, lluvia y rocío, cientos de granos y cientos de flores).
El Sr. Wen, cuyo nombre original es Bi, tiene una personalidad distintiva. Pronto, la línea del personaje se cambió a Zheng Zhong. Cuando el Sr. Wang tenía ocho o nueve años, no podía hablar con claridad. Algunas personas sospechaban que no era inteligente, pero Wenzhou Gong pensó que era extraño y dijo: "Es posible que mi hijo no logre mucho antes de ser viejo. No importa cuando el Sr. Wang creció, fue a estudiar". una escuela privada afuera. Tiene tanto talento que puede memorizar cientos de palabras al día. Una vez sirvió como funcionario en Chuzhou con el duque de Wenzhou y escribió un artículo para buscar el consejo de Langzhong Zhuangchang. Después de verlo, el duque Zhuang pensó que era muy extraño y le escribió un poema. Después de regresar a China, me convertí en estudiante en la ciudad y mi escritura mejoró día a día. Cuando tenía dieciséis años, el duque de Wenzhou le dijo que estaba enfermo. El Sr. Wang estaba ocupado comiendo para el duque Wenzhou y montando a caballo con el médico. Cuando llegó, Gong de Wenzhou llevaba muerto tres días. Lloré tanto que tardé mucho en despertar. Los colegas del condado contribuyeron con varios cientos de yuanes para un funeral público en Wenzhou. El Sr. Wang se negó resueltamente a aceptarlo y dijo: "Gracias, no quiero contaminar a los muertos con los vivos". Los funcionarios y eruditos del condado creían que el duque Wenzhou tenía una vida limpia y que el Sr. Wen era un joven y pudo heredar el buen carácter moral de sus antepasados, por lo que se restauraron los primeros siete edificios. El pabellón dorado se utiliza para disfrutar del antiguo prefecto y dejar constancia de sus virtudes. Después de quitarse la ropa de luto, el Sr. Wang se animó aún más, bajó las cortinas para estudiar y, a menudo, se quedaba despierto hasta altas horas de la noche. El artículo lo imparte el Ministro de Asuntos Civiles, Li Yingzhen es su profesor de caligrafía y el Sr. Shen Zhou es su profesor de pintura. Me sentí avergonzado y me sentí inferior a ellos. Zhu Yunming y Tang Yinhe, destacados eruditos del condado de Wuxian, se hacían amigos todos los días. Zhu Yunming es bueno en caligrafía, Tang Yin es bueno en pintura y la poesía de Xu Zhenqing está llena de vitalidad y vitalidad. Todas estas personas son disolutas y egoístas, y no tienen humildad hacia sus compañeros, pero sienten temor por su marido y no se atreven a menospreciarlo. El Sr. Wang y ellos siguen principios diferentes pero tienen las mismas preferencias. Son felices juntos todos los días.
Él y Jian son tíos y sobrinos de la misma edad. El señor Wen era pobre, pero pensaba que tenía talento. Quería darle dinero y le dijo: "¿No te sientes amargado todos los días?". El Sr. Wen dijo: "Mañana y tarde, tienes gachas espesas". Yu Gong señaló deliberadamente la camisa azul del Sr. Wang y dijo. : "Mi ropa está así de gastada. "¿Sí?" El Sr. Wang fingió no entender y dijo: "La lluvia ha desgastado mi ropa temporalmente". Yu Gong finalmente no pudo soportar hablar más de enviar dinero. Un día pasé por la casa del Sr. Wang y la puerta principal estaba baja y mojada (porque la zanja era intransitable). Yugong se dio la vuelta y dijo: "Abra el canal. Desde la perspectiva del Feng Shui, el examen imperial debería realizarse en la escuela secundaria". El Sr. Wang declinó: "Será mejor que no piense en este canal. Si se abre el canal, lo hará". Dañará las casas al lado ". Más tarde, un día, el propio Yugong se arrepintió y dijo: "Quiero abrir ese canal para Vincent. ¿Por qué lo dije primero?" Después de todo, no pude obtener el reconocimiento de Vincent. "El Sr. Wang tiene más conocimientos y una reputación más destacada.
6. "Biografía de Wang Shizhen", cuyo volumen "Historia de la dinastía Ming·Biografía de Wang Shizhen" se encuentra en Volumen 287 de "Historia de la dinastía Ming", que es el volumen 175 de "Biografía" - Wen Yuan III
El primer párrafo es "Wang Shizhen, nativo de Taicang, tiene un carácter hermoso y es el. censor de Youdu. La vida es extraordinaria y los libros que has leído nunca serán olvidados. En el año 19 del reinado de Jiajing, se convirtió en Jinshi en el año 26 de Jiajing. A cargo del departamento de castigo. Shizhen era un buen poeta, trabajó como funcionario en la capital y se unió a Wang, Li Xianfang, Wu y otras sociedades de poesía. También abogó por la paz con He, Zongchen, Liang Youyu, Xu Zhongxing, Wu y otros, y describió en detalle los hechos de He, Li y otros, que la hicieron famosa por un tiempo. Se ha trasladado repetidamente a ministros de Relaciones Exteriores y Ph.D. "
Tengo "Veinticuatro Historias·Zizhi Tongjian". exe" aquí. Si lo deseas deja tu dirección de correo electrónico.
Espero que esto ayude