No existe un carácter chino tradicional para "的".
Pinyin de o dì? o dí? o dī
1. El atributo está en relación modificante con el siguiente sustantivo: hermoso ~ paisaje | magnífico ~ edificio.
1.2. El atributo está en relación de pertenencia con el siguiente sustantivo antiguamente también se escribía como "fondo": I~libro|sociedad~naturaleza.
2. Se usa después de palabras o frases para formar la estructura de la palabra "的" para expresar personas o cosas: comer ~ | vestir ~ | vender verduras ~.
3. Se usa al final de una oración para expresar un tono positivo, a menudo correspondiente a "sí": Acaba de llegar de Beijing~.
4. El centro del objetivo: dar en el blanco. [Propósito] El objetivo y la situación a lograr: ~ claro.
5. Real, real: ~maldito|~cierto.
6. (Extranjero) El nombre provincial de "taxi" (taxi): da~|~哥 (llamado taxista masculino).
Trazos
Grupos de palabras
De hecho, objetivo, roto, cisne, cinco y se debe ampliar la información
Caracteres chinos tradicionales, también conocido como chino tradicional. El "primer lote de caracteres chinos simplificados" en 1935 lo llamó chino tradicional. Generalmente se refiere a los caracteres chinos que fueron reemplazados por caracteres simplificados durante el movimiento de simplificación. de caracteres chinos. A veces también se le llama chino tradicional. Se refiere a todo el sistema de escritura regular y oficial chino antes del movimiento de simplificación de caracteres chinos. El chino tradicional tiene una historia de más de tres mil años y hasta 1956 era el carácter chino estándar comúnmente utilizado por los chinos en todas partes.
Las regiones que todavía usan caracteres chinos tradicionales incluyen la región china de Taiwán, la Región Administrativa Especial de Hong Kong y la Región Administrativa Especial de Macao. Los países en el círculo cultural de caracteres chinos, las comunidades chinas en el extranjero, como Singapur y Malasia, usan principalmente caracteres chinos tradicionales. y los caracteres simplificados en China continental, los caracteres chinos tradicionales deben conservarse o utilizarse para reliquias culturales, variaciones de apellidos, caligrafía y corte de sellos, inscripciones escritas a mano y necesidades especiales.