Cómo "Diario de un loco" refleja el tema del canibalismo

La forma en que "Diario de un loco" encarna el tema del canibalismo es la siguiente:

00El "Diario de un loco" de Lu Xun se publicó en "Nueva Juventud" en 1918 y luego se recopiló en "El grito". . Se trata de una novela de fábula sobre la corriente de la conciencia y una obra maestra con gran influencia en la historia de la literatura china moderna.

El protagonista de la historia es un loco, un perseguidor que padece una enfermedad mental. La descripción de las actividades mentales de los locos revela muchos fenómenos irracionales en la sociedad. En la superficie, las dudas y temores del loco eran mórbidos, ya que nadie quería comérselo en ese momento, pero sus dudas fueron motivadas y respaldadas por su conocimiento histórico y práctico.

Un gran número de registros históricos y acontecimientos recientes de la realidad citados en la novela no son símbolos.

Esto es un hecho, no un código moral, simplemente se come el cuerpo de una persona. Recurrí a la historia... y descubrí que esta historia no tiene cronología. Las palabras "benevolencia, justicia y moralidad" están escritas en cada página de papel torcida. De todos modos no podía dormir. Lo leí yo mismo en medio de la noche y vi las palabras a través de las rendijas. ¡Las palabras "canibalismo" están escritas por todo el libro!

Comes lo barato, comes lo pequeño, comes lo grande, comes lo pequeño, te comes lo débil. Independientemente de la edad, el sexo, el padre y el hijo, los hermanos, el marido y la mujer, los profesores y los estudiantes, los enemigos y los extraños, todos forman un grupo caníbal. Quiero comerme a la gente, pero tengo miedo de que otros me coman. Todo el mundo es caníbal. En definitiva, casi toda la sociedad está implicada en la causa del "canibalismo".

Expansión de datos:

Los caracteres chinos (Pinyin: hànzì, Pinyin: ㄏㄢˋˋ), también conocidos como caracteres chinos y caracteres chinos, son símbolos de registro en chino y pertenecen al morfema. sílabas de ideogramas. Uno de los textos más antiguos del mundo, tiene una historia de más de 6.000 años.

En términos de forma, se pasa gradualmente de los gráficos a los trazos, de los pictogramas a los símbolos, y de la complejidad a la simplicidad, en cuanto al principio de creación de caracteres, se pasa de los ideogramas a la fonología; A excepción de algunos caracteres chinos (como "子", "子", "子", "红", "子"), cada carácter chino tiene una sílaba.

Los caracteres chinos modernos se refieren a caracteres chinos en mayúsculas, incluidos los caracteres chinos tradicionales y los caracteres chinos simplificados.

Los caracteres chinos modernos se han desarrollado desde inscripciones en huesos de oráculos, inscripciones en bronce, escrituras de sellos y escrituras de sellos hasta escrituras oficiales, escrituras cursivas, escrituras regulares y escrituras corrientes. Los caracteres chinos fueron inventados y mejorados por los antepasados ​​Han y son una parte indispensable para mantener el área del dialecto Han.

Los caracteres chinos más antiguos que se conservan son inscripciones en huesos de oráculos de la dinastía Shang alrededor del año 1300 a. C. y posteriores inscripciones en bronce. Evolucionaron hasta convertirse en escritura de sello en la dinastía Zhou occidental y luego en escritura de sello y escritura oficial en la dinastía Qin. , hasta que el guión oficial se hizo popular en las dinastías Han y Wei, y al final de la dinastía Han el guión oficial se cambió a guión normal. El guión regular fue popular durante las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte.

El kanji es la escritura más utilizada hasta el momento y también es el único heredero del antiguo sistema Daimoncho.

En China, los caracteres chinos han sido la principal escritura oficial a lo largo de los siglos. En la antigüedad, los caracteres chinos también eran el único idioma de comunicación internacional en el este de Asia. Hasta el siglo XX, siguió siendo el idioma oficial escrito estándar de Japón, la Península de Corea, Vietnam y Ryukyus.

Todos los países del este de Asia han creado sus propios caracteres chinos hasta cierto punto. Cabe señalar que históricamente Japón, la península de Corea, Vietnam y otros países han estado profundamente influenciados por la cultura china, e incluso otros idiomas han tomado prestados caracteres chinos.

En los sistemas de caracteres no chinos, Japón ha formulado una lista de caracteres chinos de uso común y Corea del Sur también ha formulado caracteres chinos básicos para la educación. Vietnam, Corea del Norte y Mongolia, que han utilizado caracteres chinos. en la historia, ahora han abandonado los caracteres chinos.

Desde la antigua leyenda de la creación de caracteres por parte de Cangjie hasta la aparición de inscripciones en huesos oraculares hace más de 1.000 años, los eruditos chinos han estado trabajando arduamente para descubrir el misterio del origen de los caracteres chinos. Siempre ha habido muchas opiniones diferentes sobre el origen de los caracteres chinos, entre las cuales las más influyentes son: la teoría de los nudos, la teoría del Bagua, la teoría del corte del sello, la teoría de la creación de palabras de Cangjie, la teoría de la imitación y la teoría de las imágenes.