●Cuando la otra parte no puede decir el nombre (cuando el entrevistador dice el nombre).
どちら🁸でしょぅか.·Rudd·ですが
Perdón, ¿quién eres?
Simplemente di "grosero" (lo siento...) cuando des tu nombre primero. ※.Expresiones como "¿Cuál era tu nombre anterior?" (cuál es tu nombre, por favor) no son lo suficientemente educadas y no deben usarse.
Rude ですがぉをぃただけますか.
Lo siento, ¿puedo darme tu nombre?
=“ぉをちょぅだぃできますか”(¿Puedo saber tu nombre?※.
●Cuando la voz de la otra parte no es clara (cuando suena la mano) ). La expresión que se usa cuando la voz de la otra parte no es clara
Tengo miedo de entrar, tengo miedo del sonido y tengo miedo de estar lejos
Lo siento. , tu voz no es clara. ●Transfiere el número de teléfono (número que debe ser respondido).
Shiina Asahi ingresó el número de teléfono del líder del escuadrón y
Director, me conectaré. usted a Asahi Matsumura
Matsumura llamó tres veces
- (1) -
Honda Industrial hizo tres llamadas. El Sr. Tanabe lo transfirió al. tercero
El número de teléfono de Nishioka es さんとぅからぉ.
Un caballero llamado Nishioka te llamó.
Este es Xiao Wang. >
Este es Xiao Wang.