Hombre, de Jishan, Shanxi. investigador. Graduado del Departamento de Inglés de Northwest University. Recibió subsidios gubernamentales especiales del Consejo de Estado. Las principales obras traducidas que he autotraducido o cotraducido incluyen: (1) Traducción inglés-chino: "Ilusiones de paz - Historia interna de la diplomacia de Nixon" (Política, cotraducción), "Museums in the 1980s - Overview of World Trends" (Categoría Cultural y de Museo, cotraducción), "Crepúsculo en la Ciudad Prohibida" (Categoría de Historia del Palacio, cotraducción), "Concise Encyclopedia Britannica" (Categoría Cultural y de Museo), "Tecnología aplicable en reliquias culturales Protección" (categoría de ciencia y tecnología), etc.; (2) ) traducción chino-inglés (cotraductor y revisor): "El Museo del Palacio", "Pinturas Wumen de la dinastía Ming", "Celebraciones de la longevidad de la dinastía Qing Emperadores y emperatrices", "Arte palaciego de la Ciudad Prohibida", "Viejas sombras de la capital imperial", "Sello de los tesoros de los emperadores y emperatrices Ming y Qing", "Descripción general de la Ciudad Prohibida", "Monedas conmemorativas de la Turn of the Century", etc. (todos son grandes catálogos de texto).