Lobo Chino Clásico A y B

1. Otros dos significados chinos clásicos de lobo 8. (1) Método.

Dos muslos. 3 Como un perro.

4 Hacer agujeros. (2)C9. Sui/corte/piel inferior del espolón.

10. (1) Había un carnicero que caminaba por la carretera por la noche y fue perseguido por un lobo. (2) Me di cuenta de que el lobo que antes fingía dormir en realidad se usaba para atraer a la otra parte.

11. Comparado con A, el lobo de B parece carecer de un poco de inteligencia. (1) Los dos lobos de Wenjia "el primer lobo fingió dormir y lo cubrió para atraer al enemigo", y el segundo lobo "se metió en su cueva, con la intención de entrar y atacar a este último".

(1) Traducción al chino clásico: Había un carnicero que caminaba por la carretera por la noche y fue perseguido por un lobo. Un granjero dejó una casa temporal al costado del camino, entró corriendo y se escondió adentro.

El lobo feroz metió una pata a través de la cortina de paja de la choza, y el carnicero rápidamente agarró la pata para impedir que se fuera. Pero no hay forma de matarlo, solo un cuchillo de menos de una pulgada de largo, úsalo para cortar la piel del lobo debajo de las garras y soplar aire como si fuera un cerdo.

(El carnicero) sopló fuerte durante un rato y sintió que el lobo no hacía mucho movimiento, así que ató las patas del lobo con una cuerda. Cuando salí a echar un vistazo, vi que todo el cuerpo del lobo estaba hinchado, como el de una vaca.

Las cuatro patas no se pueden doblar, y la boca no se puede cerrar aunque esté abierta. El carnicero se lo llevó.

¿Quién puede hacerlo sino un carnicero? .

2. Leer chino clásico (2) "Detente cuando te detengas"

Omitir

(1) Explica el significado de las palabras subrayadas en las siguientes oraciones. .

Un perro se sentó frente a él:——————————En cuclillas como un perro frente a (el carnicero).

El lobo es un cobarde:————————El lobo es demasiado astuto.

Neri transporta unas cuantas piedras:———————————————————————————————— ———.

Da algunos pasos inesperados:————————

(2) Traduce las dos oraciones siguientes.

Fue el lobo feroz quien se quedó dormido antes de la iluminación y lo cubrió para atraer al enemigo.

————————————El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él estaba fingiendo dormir, lo que en realidad se usaba para atraer al enemigo.

Esto es suficiente para detenerlo.

(3) Escribe una oración en la que A y B expresen la codicia de los lobos y los tigres.

Wenjia: Echar un hueso. El lobo tiene huesos para detenerse, pero aun así se detendrá. Después de la nueva votación, el lobo de atrás se detuvo y el lobo de adelante volvió. Los huesos están agotados, pero la combinación de los dos lobos es la misma.

B:————————

(4) Tanto A como B hicieron sus propias evaluaciones de sus historias.

Wenjia:

bTexto:

(5) Además de escribir sobre la codicia de los lobos y los tigres, ¿cuáles son las otras características de cambiarse de zapatos?

La pregunta está incompleta. No puedo hacerlo todo

3. Lee el siguiente pasaje en chino clásico y completa la siguiente pregunta 1: Cierra los ojos (2) muerde (3) afirma, afirma (4) quédate, quédate, incurre .

Pregunta 2: d.

Pregunta 3:

(1) Un lobo caminó de inmediato y el otro lobo se agachó frente al carnicero como un perro.

(2) Fingir ser afectuoso en la superficie, pero albergar en secreto una malicia impredecible.

Pregunta 4: Insidioso, astuto y astuto. Wenjia se ríe principalmente de la astucia del lobo; el segundo artículo revela principalmente la ambición y la naturaleza inmutable del lobo.

Pregunta 1:

Análisis de preguntas de prueba: los recordatorios de interpretación de palabras chinas clásicas generalmente tienen como objetivo examinar el significado de palabras de contenido clave, polisemia, modismos antiguos y modernos, pseudocaracteres. y partes del discurso. En particular, el significado de las palabras clave del contenido y la polisemia son el foco de este tipo de preguntas. En el examen de ingreso a la escuela secundaria a menudo se hacen preguntas sobre chino clásico en clase. Entonces, la opción al principio de la pregunta es en realidad una buena pista. Los estudiantes no solo pueden filtrar el significado contextual de las palabras según el contexto, sino que también pueden recordar directamente el significado de las palabras a través de artículos familiares, de modo que la dificultad del problema se reduce. (2)(3)(4) en esta pregunta pertenecen al chino clásico extracurricular y deben combinarse con el significado de la oración para determinar el significado de la palabra. Por ejemplo, "se lamerá la garganta" significa que el lobo quiere morderse la garganta antes de que el dueño se dé cuenta, por lo que se considera que "lamer" debería ser "morder".

Pregunta 2:

Análisis de las preguntas del examen: en los últimos años, el examen de las palabras funcionales del chino clásico se ha incluido en las preguntas del examen, por lo que el examen de las palabras funcionales del chino clásico también es practicado como contenido clave en el entrenamiento diario. Este tema examina la polisemia de las palabras funcionales en chino clásico. En el ítem a, se usa/viene "take"; en el ítem b, "zhi" es una partícula, sílaba suplementaria, sin sentido/pronombre, que representa lobo; en el ítem C, "yu" está en/derecha; Nai" es "así".

Pregunta 3:

Análisis de la pregunta del examen: Esta es una pregunta para examinar la traducción del chino clásico. Al responder, primero debe volver al contexto y comprender el significado general de la oración según el contexto, y luego pensar en los puntos de la tarea que la persona que hace la proposición puede determinar. En primer lugar, debemos descubrir las palabras de contenido clave y las palabras funcionales, verificar si existen patrones de oraciones especiales y utilizar métodos como "retener", "eliminar", "modificar" y "complementar", principalmente traducción literal. , complementado con traducción gratuita. Y de acuerdo con las normas del chino moderno, haremos los ajustes apropiados al contenido traducido para garantizar que las palabras y oraciones sean fluidas. Los candidatos deben prestar especial atención. Puedes adquirir un sentido del lenguaje leyendo prosa china más clásica. "Hijo filial" (1) Preste atención a la interpretación de "Qu" y "Perro" en la traducción; (2) Preste atención a la interpretación de "Yang" y "Yin" en la traducción.

Pregunta 4:

Análisis de prueba: Esta es una lectura comparativa de dos artículos sobre lobos. (1) El chino es el chino clásico en clase y los candidatos lo conocen, por lo que la primera pregunta es más fácil de resolver. La segunda pregunta requiere considerar únicamente el contenido del artículo. (1) El artículo escribe sobre la "astucia" del lobo; (2) En el artículo, "Sin embargo, la ambición simplemente se escapa de los oídos. La persona positiva conoce el corazón, y la persona negativa es impredecible y no lo es. limitado a la ambición." Escribió sobre la "ambición del lobo" del lobo, la naturaleza no cambiará."

4. Sobre el tema de los lobos en chino clásico, Huang Sangyu tenía un lobo que era muy. hambre y vino al pueblo a robar cerdos.

Cuando llegues a la porqueriza, abre primero la puerta del corral para evitar que se escape. El cerdo se quedó dormido. Relajó suavemente sus patas delanteras y lo rascó. El cerdo estaba cubierto de piojos. Es muy agradable rascarse y las manitas del cerdo están estiradas y se pueden manipular a voluntad.

Durante mucho tiempo, el lobo movió ligeramente sus colmillos, mordió el cerdo y lo dejó estar uno al lado del otro, le dio unas palmaditas en el trasero con la cola y cabalgó uno al lado del otro. Cuando salió, empezó a correr y llegó al cañón. El lobo mostró su rostro feroz, saltó a su garganta, bebió su sangre y comió su carne, pero luego se fue tranquilamente. En comparación con >, este artículo se centra en la actuación de los lobos _ _ _ _ _ _ _ _, que cuenta principalmente la historia de los lobos. Utilice dos modismos con la palabra "lobo" para resumir. El primero es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _¿Qué iluminación nos da? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dicho arriba" Aunque "qi" es un pronombre, no se refiere exactamente al mismo objeto, por lo que la respuesta debe juzgarse en función del contexto. Entre ellos, A, B y D son correctos, y la oración C debe estar completa: (Lobo) es deliberadamente auténtico para atacar por la retaguardia y, según el contexto específico, la palabra "Qi" aquí debe referirse a " carnicero".

Respuesta de referencia: C Ejemplo 2. ¿El protagonista de este artículo es un carnicero o un lobo? Análisis: Para determinar quién es el protagonista, primero hay que captar la idea principal del artículo. El propósito de este artículo es muy claro, que es el último párrafo del argumento del autor, que muestra que no importa cuán astuto sea el lobo, no es rival para los humanos y eventualmente será derrotado por el coraje y la sabiduría humanos.

Se puede observar que el autor escribió este artículo para satirizar a los lobos. En el proceso narrativo, el artículo también está dominado por el lobo y termina con la autodestrucción final del lobo.

Se puede observar que en esta historia, el lobo es el “personaje” principal y el carnicero el secundario. Respuesta de referencia: Lobo, porque las acciones del lobo son el factor dominante en el desarrollo de la historia, por lo que el propósito del autor al escribir es satirizar al lobo.

[Clase de Entrenamiento] Entrenamiento 1.

Añade algunas palabras a continuación o escribe caracteres chinos según pinyin. relleno () lo siento () cubierto () corrió varias veces y lo golpeó () lo golpeó hasta matarlo () () túnel () entró en el túnel () tomó un cuchillo dān dān () () los ojos parecían míng (), es decir Es xiá(), incluso el lobo es xiá() falso.

1. El autor de "Wolf" es un famoso escritor norcoreano. En el primer año estudiamos su ensayo "El lobo". Este artículo está seleccionado de una colección de cuentos clásicos chinos. 2. "Historias extrañas de un estudio chino" es el nombre del autor y "Historias extrañas de un estudio chino" significa.

3. Por favor escribe una oración para señalar la idea central del texto completo: 4. Resuma la historia de este artículo en un lenguaje conciso: () → Dire Wolf → () → () 3. Comprende el significado de las siguientes palabras. (1) Uno: ① Dos lobos conducen juntos () ② Después de matar, les cortan las piernas y también los matan () ③ Ha sido como un dragón durante mucho tiempo, muy tranquilamente.

()(4)Mátalos con varias espadas()(5)La traición de los animales()(2)Enemigos:(1)Miedo de ser atacado por ellos por delante y por detrás()(3) Detener:(1) Un lobo tiene huesos para detenerse () (2) cubrirse para atraer al enemigo () (2) dejar de reír () (4) que significa: (1) ojos como fruncir el ceño, rara vez tengo tiempo libre () (5 ) 1. El lobo de atrás se detuvo y el lobo de delante volvió. 2. Uno de los perros está sentado delante. 3. Los animales y el adiestramiento de animales son geométricos. 21. Lea los párrafos 1, 2 y 3 del texto y responda las preguntas después del texto.

1. Póngase en contacto con el texto completo. El párrafo (1) es la historia, que está escrita principalmente; el párrafo (2) es la historia, que está escrita principalmente. 2. Elija la oración a continuación que contenga la palabra "tongqiu" ()A. Un lobo tomó el hueso, y el otro lobo todavía se inclinó debajo de B y Tu Naiben, sosteniendo el cuchillo C, y se llevó toda la carne del interior hasta que quedaron los huesos. d. Los lobos no se atrevieron a avanzar y se miraron fijamente. 3.

①En el camino, los dos lobos estaban lejos. (2) Los huesos están agotados, pero los dos lobos todavía conducen juntos. (3) Hay campos de trigo en los campos y los agricultores acumulan salarios. 4. El orden normal de las palabras "tirar huesos" debe ser, este es el propósito del carnicero. 5. ¿Qué cambios psicológicos mostró "Butcher" en "Butcher"? En segundo lugar, lea el texto seleccionado a continuación y complete las preguntas que siguen.

Lang Shiweihu le sonrió al cerdo y le dijo: "Eres estúpido, ¿cómo puedes compararte conmigo?". El cerdo dijo: "¿Por qué te ríes de mí? Es posible que no puedas contribuir al mundo." El zorro dijo: "Mi piel puede cubrir toda mi vida (para beneficiar a la gente), ¿cómo puedo no decir nada?" Si lo eres, eres un inútil. "

El cerdo dijo: "Mi carne se puede dar a la gente como alimento. ¿Cómo podría no decir nada? Yang Mao dijo apresuradamente (golpeando el suelo imprudentemente): "No hay necesidad de competir". ¿Y si pudiera tener ambos? "Antes de que terminara de hablar, el lobo apareció de repente y se lo comió. Él sonrió y dijo:" Esta bestia ordinaria parecida a un esclavo siempre está dispuesta a hablar sobre las ventajas, solo para que yo la sacrifique. ”

(Seleccionado de las ocurrencias de Wu) 6. Agrega algunas palabras a la traducción 7. Traduce las siguientes oraciones.

Eres estúpido, pero ¿cómo puedes comunicarte conmigo? : 8. Hay un modismo en el texto seleccionado, y su significado en el texto es: El modismo relacionado con la palabra "completo" en el texto es:, y su significado en el texto es 9. La siguiente palabra "zhi" es diferente de los otros tres: () a. Mi piel puede cubrir toda la vida (beneficiar a la gente), entonces, ¿cómo puedo decir nada? b. Los animales y los animales cambian geométricamente. ¿nada? Todas las respuestas eliminadas son: 1. Zhu ng shàn büyi shübükāo; 2. Dormir tranquilamente; 1. "Mountain City" de Pu Songling y "Strange Stories from a Chinese Studio" 2. Cosas extrañas descritas en el estudio; Lobo. Rió 4. Cuando te encuentras con un lobo, lo matas 3.1, ①El sujeto y el predicado son independientes y no tienen significado real.

④Representa lobo. ⑤Partícula estructural, "". ① Ataque, verbo ② Enemigo, sustantivo ①Detener, verbo.

5, 1 frente, sustantivo Avanzar, verbo

4. Después del lobo se detiene/y antes del lobo/luego a 2. Uno/el perro. se sienta/antes 3. La bestia se vuelve astuta/geometría/Zaiwu, (1) Li Bai (2) ) Bai Juyi (3) Su Shi (4) Ouyang Xiu (5) Li Qingzhao (6) Zhou Bangyan.

5. Explicación completa de la historia del tema de lectura en chino clásico "Dream Wolf" "Cuentos extraños de un estudio chino·Dream Wolf" - Chino 123 Tutor en línea Lectura de chino clásico Explicación acumulada: El anciano se perdió su hijo que era funcionario en otro lugar, pero se sorprendió soñé que mi hijo estaba en clase, sentado y acostado, todos eran lobos.

Mirando a nuestro alrededor, hay montañas de huesos. Es más, el hijo quería entretener a su padre con cadáveres.

Resulta que mi hijo se convirtió en lobo hace mucho tiempo porque no era amable. La historia es tremendamente emocionante y satiriza profundamente la realidad social de los funcionarios corruptos de aquel entonces.

Texto original: Bai Weng, natural de Zhili. El hijo mayor, Jia Jia, permaneció en el sur durante dos años.

Es apropiado tener algo que ver con ello. Su Ding es caprichoso.

Después de la conversación, Weng necesitaba preguntar sobre los fantasmas, pero Ding Shehuan era un fantasma; Weng no estuvo de acuerdo, pero estaba un poco convencido. Unos días más tarde, cuando ya estaba acostado, vio a Ding regresar y lo invitó a ir con él.

Desde allí entró por una puerta de la ciudad. Cuando se estaba moviendo, Ding señaló una puerta y dijo: "Tu sobrino está aquí". Weng Dang, que tenía una cuñada para un ascenso, exclamó: "¿Wu está aquí?" No lo creas, lo sabrás cuando entres. "

Cuando Weng vino a ver a su sobrino, tenía una corona de cigarra bordada en la clase y Ji Tower estaba en la cola, nadie podía pasar. Ding lo arrastró fuera y le dijo: "Señor, no está lejos de aquí. ¿Quiere verlo, Honoré?".

Desde los primeros días, Ding dijo: "El hombre es lo que es". Al asomarme a la puerta, vi un lobo enorme haciéndose cargo y tenía demasiado miedo para entrar.

Ding Ye dijo: "Adelante". Cuando entré por la otra puerta, vi al lobo sentado debajo del pasillo.

Mira de nuevo, los huesos son como montañas, lo cual es bueno para tener miedo. Ding Nai agitó sus alas y entró.

El joven maestro Fang Yi salió y vio a su padre y a Ding Liangxi. Siéntate menos y pídele al camarero que prepare los platos.

De repente, un enorme lobo trajo al difunto al interior. Weng comenzó a pelear y dijo: "¿Quién está diciendo tonterías?" A dijo: "Hablemos de llenar la cocina".

Weng estaba ansioso por detenerlo. Mi corazón estaba inquieto y quería hablar, pero el lobo bloqueó el camino.

Sin nadie que avanzara o retrocediera, de repente vi una manada de lobos luchando por escapar, saltando debajo de la cama o agachándose bajo el agua. No entiendo por qué me quedé estupefacto. Dos guerreros en Rusia llamaron la atención y dejaron la armadura de cuerda negra.

Un saltó al suelo y se convirtió en un tigre, con los dientes temblando, y una persona sacó su espada y quiso cargar. Un hombre dijo: "No lo hagas, no lo hagas. Es mejor que te arranquen los dientes el próximo abril".

Era un martillo gigante con dientes que cayó al suelo. El tigre rugió y el sonido sacudió las montañas y los ríos.

Weng se sobresaltó y despertó repentinamente, pero conocía su sueño. Tenía un corazón diferente y envió a alguien a reclutar a Ding, pero Ding se negó.

El sueño de Weng Zhi sumió en el dolor a su segundo hijo. Después de llegar, vi que a mi hermano le faltaban todos los dientes frontales; si me preguntabas con horror, te caerías del caballo borracho y lo romperías, y tu padre también soñaría con eso durante el examen.

Número uno. El libro del padre. La expresión de a cambió cuando lo leyó, y de repente dijo: "Este sueño es adecuado para mis oídos, ¿por qué debería sorprenderme? Se recomienda primero a la persona con el momento, el lugar y las personas adecuados". , lo que no significa un sueño de monstruo.

Mi hermano se quedó unos días. Vi que su servicio de tabaco estaba lleno, y el sobornador se quedó despierto toda la noche, llorando y amonestándolo. a dijo: "Mi hermano vive en Maoheng todos los días, así que no sé nada sobre su carrera oficial.

El derecho a subir al escenario no pertenece al pueblo. Un buen funcionario es un buen funcionario que Ama a la gente. ¿Qué hace feliz al escenario? “Sabía que no podía detenerlo, así que se lo dije a mi padre y Weng Wen lloró.

No hay nada que hacer excepto dar a los pobres y orar a Dios todos los días, pero busca la recompensa de tu hijo rebelde y no seas una carga para tu esposa. Al año siguiente, se conoció la noticia de que lo habían recomendado al Ministerio de Asuntos Oficiales y había mucha gente felicitándolo. El yerno solo estaba avergonzado y no podía enfermarse aunque apoyara la cabeza. una almohada.

Pronto, Wenzi se encontró con Kou de camino a casa. Tanto el amo como el sirviente murieron. Weng Naiqi dijo, la gente dice: "La ira de los fantasmas y los dioses sólo termina en sus cuerpos, no por la inhumanidad de mi familia".

Gracias por quemar incienso. La persona que consoló al anciano pensó que el camino estaba equivocado, pero el anciano creyó que era cierto y talló el sol como talismán.

Pero Jiagu no está muerto. Primero, en abril, el Partido A fue atacado justo después de que abandonara el país tras ser despedido de su cargo, y el Partido A lo abandonó.

Los generales dijeron: "Vine aquí para desahogar mi insatisfacción y mi enojo con la gente de una ciudad. ¡Es mejor que esto!" y luego decidieron lo contrario. Volvió a preguntar a su familia: "¿Quién es el ganador?" Cuida el corazón de Jia y ayuda al abusador.

La familia * * * los señaló, y los ladrones también los mataron. Es más, había cuatro personas en la batalla y una reunión de funcionarios los llevó a la capital.

——Después de buscar nuevamente, dividió el dinero en su bolsillo y se alejó.

Un alma se agachó al borde del camino y vio pasar a un carnicero, entonces preguntó: "¿Quién lo mató?" El precursor dijo: "Un condado es también un magistrado del condado".

El carnicero dijo: "Hijo de Bai, no lo uses. Cuando la vieja reina vea esto, debería cortarle la cabeza". Es decir, un hombre puso su cabeza sobre su pecho y dijo: "La gente malvada no debe mantenerse erguida, sino que debe ser guiada por sus hombros."

Vamos. Recuperación del cambio de horario.

La esposa fue a recoger su cuerpo, y al ver más interés, lo cargó; se relajó y lo bebió. Pero si eres pobre, no puedes volver a casa.

Seis meses después, Weng empezó a perder dinero y envió a su segundo hijo a casa. Aunque A resucitó, pudo cuidar de sí mismo y perdió los dientes.

La hermana Weng tiene derecho a hablar políticamente, está en su mejor momento como proponente y es el sueño de un operador. Yi Shishi dijo: "Hay muchas personas en el mundo que lamentan en secreto al tigre oficial y recogen al chacal.

Es decir, el funcionario no es un tigre, pero el funcionario es un lobo, y hay ¡Algunos más feroces que los tigres! Esta dama. Si no puedes cuidar de ti misma, dile que se cuide, ¡las enseñanzas de los fantasmas y los dioses son demasiado pequeñas! "Zou Jinshi Kuang Jiu es un funcionario muy honesto. A menudo hay personas que enriquecen a la gente y se convierten en Luo Zhi. El portero se sobresaltó y dijo: "El funcionario quiere doscientos de oro. Debes hacerlo rápido; de lo contrario, fracasarás". Los ricos tuvieron miedo y prometieron preparar la mitad.

No dejes que te tiemblen las manos, que los ricos sufrirán. El sirviente dijo: "Hice lo mejor que pude, pero tengo miedo de no escuchar. Si escuchas los platillos, puedes ver que soy inocente. Ya sea que esté de acuerdo o no, puedes entender que no hay nada más". en mi mente."

Menos tiempo, los medios públicos son un problema. Al saber que Li había dejado de fumar, un sirviente le preguntó recientemente: "¿Le gustaría tomar una copa?". Li negó con la cabeza.

El criado bajó apresuradamente y dijo: "Cumple tu palabra, este funcionario no moverá la cabeza. ¿Qué te parece que los ricos creyeron en él, le temieron y se ganaron mucho?" promesas. Sabiendo que a Li le gusta tomar té, recientemente le preguntó a Li Yuzhi: "¿Quieres tomar té?".

El sirviente llamó al fabricante de té y le dijo: "¡Armonía! Estoy de acuerdo, ¿qué te parece?" Después de la conclusión, fue eximido del fruto de enriquecer al pueblo, le concedieron un título y pidió. para recompensas. ¡Vaya! Los funcionarios piensan que son tacaños, pero quienes los acusan de ser codiciosos envían un mensaje.

Este es un lobo desinformado. Hay muchas personas así en el mundo y pueden servir de guía a los funcionarios.

Además, la ciudad masacró a Yang Gong debido a su vergüenza, y cualquiera que lo enojara moriría, especialmente Xie Li Zao, que era demasiado joven; Cada vez que me siento en el aula, nadie se atreve a toser.

Este género es algo blanco y hay que sustituirlo. Cuando una ciudad comete un crimen, teme a la muerte.

Un funcionario exigió un fuerte soborno para aliviar su mejilla. La gente de la ciudad no lo creyó y dijeron: "Puedo hacerlo, ¿cómo puedo pagarles?" Es decir, formar una alianza con otros.

Después de un tiempo, Gong Di estaba en problemas. La gente de la ciudad se negó a aceptarlo.

El funcionario susurró: "¡Si no confiesas pronto, tu honor desaparecerá!". La multitud se enojó y dijo: "¿Cómo supiste que estaría armado? No creo que sea así". suficiente." Por lo tanto, soy responsable ante los funcionarios y libero a la gente de la ciudad.

El pueblo Yi es recompensado con cien monedas de oro. Ya sabes, los lobos son engañosos y esta generación me ganó, ¿vale? Incluso perdí mi riqueza.

No sé qué piensan los funcionarios, ¡pero insisten en alimentar a Ma Hu con un niño desnudo! Había un anciano llamado Bai en Hebei. Su hijo mayor, Bai Jia, es magistrado del condado en el sur. No he sabido nada de él desde hace dos años. Un día, un pariente lejano llamado Ding vino a visitar al viejo Bai, y el viejo Bai lo entretuvo calurosamente.

Ding sabía algo sobre brujería. Durante la charla, el anciano Bai le preguntó a Ding sobre el inframundo.

6. Lea los dos textos chinos clásicos A y B y complete la Pregunta 1: ①Método, método. Dos muslos. 3 Como un perro. 4. Haz agujeros. ⑵C

Pregunta 2: Sui/corte/espolones subcutáneos

Pregunta 3: (1) Había un carnicero que caminaba por la carretera por la noche y fue perseguido de cerca por un lobo. . (2) Me di cuenta de que el lobo que fingía dormir en realidad se usaba para atraer a la otra parte.

Pregunta 4: Comparado con B, el lobo de A parece carecer de un poco de inteligencia. (1 punto) En el segundo artículo, los dos lobos "el primer lobo fingió dormir y lo cubrió para atraer al enemigo", y el segundo lobo "se metió en él, con la intención de abrir un túnel y atacar a este último".

Pregunta 1: Análisis de la pregunta: (1) "Ji": significados múltiples, ley, ley. "Antiguo" es sinónimo de antiguo y moderno, y el significado antiguo es muslo. "Perro", el uso causativo del sustantivo, "como un perro". "Kong": sustantivo usado como verbo, gran agujero. (2) "Con" es el verbo en "soplar como un arco", que significa "usar". a. "一" se utiliza aquí como preposición, indicando la forma de "regresar".

b. "Con", preposición, comparable. c. "一" es un verbo que significa "usar". d. "Con", preposición, dependencia.

Comentarios: La acumulación de palabras de contenido y palabras funcionales es la base para cultivar la capacidad de lectura del chino clásico. Para comprender el significado de una palabra en chino clásico, es necesario comprenderla junto con la oración original y no comprender el significado de una sola palabra de forma aislada. Además, también debemos prestar atención al uso especial de palabras, como sinónimos antiguos y modernos, uso de verbos, caracteres Tongqi, etc. y haremos todo lo posible para que la traducción sea precisa y apropiada.

Pregunta 2: Análisis de la pregunta de prueba: "Corté la piel debajo de las garras del lobo" significa "Corté la piel debajo de las garras del lobo". Según el significado de la frase, esta frase se puede dividir en "Corté la piel debajo de las garras del lobo", es decir, "Corté/corté la piel debajo de las garras del lobo".

Comentario: La división del ritmo en las oraciones chinas clásicas es un problema común. El requisito previo para hacer pausas correctas en las oraciones es dominar el significado y la estructura gramatical de la oración. Por eso, a la hora de solucionar este tipo de problemas, lo primero es comprender el significado del texto. Primero puede traducir la oración para comprender correctamente el significado del texto y tratar los textos con significados similares como "unidades de significado". A menudo hay una pausa entre "unidades" y "unidades"; el segundo es analizar la estructura gramatical. Al analizar la estructura gramatical, primero se puede captar el verbo, conectar las palabras antes y después del verbo, observar la oración completa, buscar el sujeto hacia adelante y encontrar el objeto o complemento hacia atrás, y luego considerar otros componentes. , puedes determinar la estructura gramatical de la oración y usar esto para determinar las pausas en la oración.

Pregunta 3: Análisis de la pregunta de prueba: al traducir (1), preste atención a la traducción precisa de palabras como "carnicero", "ser" y "fuerza". Al traducir (2), preste atención a la traducción precisa de palabras como "Nai" (talento), "Wu" (comprensión), "falso sueño" (fingir dormir) y "Gai" (texto original).

Comentarios: La traducción de oraciones también es un tipo de pregunta común en la lectura del chino clásico. Al traducir una oración, preste atención a las palabras clave de la oración y tradúzcalas con precisión. Además, preste atención a la traducción de oraciones especiales y trate de que sean fluidas, fluidas y de significado claro. “Una masacre al anochecer, impulsada por lobos” es una frase pasiva, por lo que debes prestar atención a la hora de traducirla.

Pregunta 4: Análisis de la pregunta: Un carnicero caminaba por la carretera de noche porque un lobo lo miraba fijamente. Vio la casa abandonada de un hombre que estaba arando el campo de noche, así que corrió. y acostarse. El lobo metió sus garras para explorar, y el carnicero inmediatamente lo agarró, haciendo imposible retraer las garras. Pero no se puede matar a un lobo. Usé un cuchillo de una pulgada para cortar la piel debajo de las garras del lobo y usé la piel de cerdo para volar al lobo. Después de soplar fuerte, sintió como si el lobo no pudiera moverse. Átalo con cinta adhesiva. Salí y vi que el lobo estaba hinchado como una vaca, sus muslos no se podían doblar y su boca no se podía mover. El carnicero lo llevó a su casa. El lobo del segundo capítulo sabe cómo utilizar el engaño para enfrentarse al carnicero. Por ejemplo, los dos lobos del artículo "el lobo del frente finge estar dormido y lo cubre para atraer al enemigo", y el lobo de atrás "tiene un agujero, lo que significa hacer un túnel para atacar la retaguardia".

Comentarios: para responder a esta pregunta, debe consultar el contenido y las oraciones específicas del artículo y luego analizarlos en función de la intención de escritura del autor y su propia experiencia de vida. El lobo de Wenjia quería tomar al Carnicero como presa, pero inesperadamente, se convirtió en la presa del Carnicero. El lobo de la Parte B es más inteligente que el lobo de la Parte A y también sabe cómo trabajar juntos.