Su padre, Bu Shichang, sirvió como Kong Guoguan en la dinastía Jin. Durante la expedición al sur del emperador Xianzong de Mongolia, Bu Shichang dirigió a las masas a unirse, nombró funcionarios como magistrados de la ciudad, dirigió 2.000 hogares civiles y fue ascendido a un verdadero Luzhi Thousand People.
En el sexto año del reinado del emperador Xianzong, dos mil hogares registrados al norte del río Amarillo se trasladaron al sur del río Amarillo, y se ordenó a Bu Shichang que se hiciera cargo, por lo que se establecieron en Bianliang. Pero Zhang Tian ha sido muy inteligente desde que era niña. Cuando creció, era recto y vanidoso. Estudia la historia de la lectura y sabe que el éxito o el fracaso depende del promedio.
En el primer año, se convirtió en la historia oficial de la provincia de Henan. En ese momento, decenas de miles de personas hambrientas se reunieron junto al río Amarillo, preparándose para migrar hacia el sur. El emperador ordenó al pueblo que retomara sus antiguos deberes y no cruzara al sur. Todo el mundo hacía ruido y se negaba a volver a casa. Bu estaba preocupado por un accidente y sugirió al gerente Zhang que dejara a los hombres cruzar el río. Zhang aceptó su consejo y no se metió en problemas.
El enviado adjunto de la provincia de Henan, Cheng Silian, descubrió las virtudes de la adivinación y la hizo famosa en la historia del gobierno constitucional. Posteriormente ejerció como censor. Un inspector confiaba en su poder para aceptar sobornos, y el inspector expuso sus sobornos.
En ese momento, Bu Zhangtian estaba a cargo de la lectura literaria, pero no había tenido tiempo de desarrollar sus talentos, por lo que fue calumniado por esto. Tanto él como el censor fueron detenidos en el patio interior, y el censor estaba muy triste. Bu Tiantan le preguntó por qué y sugirió: "Soy mayor y sólo tengo una hija, así que lo siento por mí mismo; se enteró de que me detuvieron y no había comido durante varios días, y se sintió triste y dijo: " Es una muerte bien merecida. Es una muerte legítima." "¿Por qué lloras por tu hijo?" Jianyi se avergonzó, le dio las gracias y rápidamente fue perdonado.
El Primer Ministro Shunde se hizo cargo del Gobierno Nacional, ascendió a Bu a funcionario intermedio e hizo todo lo posible por distinguir si era político o no. Los otros primeros ministros estaban muy enojados e ignoraron las palabras de Bu, pero los trabajadores de Shunde escucharon el consejo de Bu y dijeron: "Si pueden hacer esto, ¿de qué tengo que preocuparme? En el cuarto año de Dade, él se desempeñó como director". del Ministerio de Industria. Había un hombre llamado Liu Shuai en Yuzhou que usó la fuerza para apoderarse de las propiedades de otras personas, pero los funcionarios no se atrevieron a ocuparse de ello. Cuando llegó a Zhongshu, Bu tomó una decisión y Liu Shuai cedió, reclamó la tierra y se la devolvió a la gente.
En el quinto año de Dade, por recomendación del ministro de la dinastía Tang, An Bo, le concedieron todo y lo llevaron al palacio para presentarle al emperador, entregándole ropas de brocado, una silla de montar, un arco y un cuchillo. Más tarde, debido al trabajo de Taigong, fue ascendido a médico en formación y recibió dos juegos de ropa para banquetes.
Cuando expire su mandato, alguien deberá sustituirlo. Se pide al Lord Privy Council que permanezca en su cargo y su reemplazo se designa como puesto adicional. Desde la época de Wuzong, fue ascendido a * * *. Después del establecimiento de la provincia de Shangshu, fue ascendido a funcionario del Ministerio de Castigo.
En aquella época había muchos ladrones. Se ha sugerido que los delincuentes y sus familias deberían usar ropa y sombreros azules para distinguirlos de los buenos. Bu Zhangtian dijo: "Criminales vestidos de marrón bloquearon la carretera. Este es el defecto de la dinastía Qin. ¿Cómo se puede seguir la tendencia?". El Primer Ministro se despertó y detuvo esta práctica.
Se informó que alguien entre los trabajadores que esperaban estaba planeando el mal, y el emperador ordenó a Bu Zhangtian que intentara resolverlo, por lo que fue generosamente recompensado. Después de que el ministro de la provincia de Shangshu fuera condenado, Yuan Renzong llamó a los funcionarios del ministerio para verlo. En ese momento, la Reina Madre Shengxing también estuvo presente. Renzong lo señaló y le dijo a la Reina Madre: "Este es Bu Zhangtian, que no es codicioso ni sobornador".
La Reina Madre le preguntó cuál era su puesto oficial actual, y Bu Zhangtian respondió: "Yo Soy médico del Ministerio de Castigo". Cuando se le preguntó quién lo recomendó, respondió: "No tengo talento, simplemente fui ascendido y nombrado por error por el emperador".
Renzong dijo: "La primera dinastía. Nombré a Xie Zhonghe como ministro y a Ai Qing como médico, todos ellos son recomendados por mí. ¡Debes ser leal a tus deberes y no holgazanear! Inmediatamente le entregó el sello del Secretario del Ministerio de Justicia.
Tan pronto como asumió el cargo, fue a la audiencia oficial. El emperador le brindó vino y hospitalidad en el templo Longfu y le entregó tres conjuntos de ropa de brocado. Después de recibir la orden de ocuparse del caso de rebelión, Renzong miró a los ministros y dijo: "Bu Zhangtian es un hombre honesto y honesto, y definitivamente entenderá la verdad".
Pero Zhang Tian no lo hizo. lo hace por voluntad propia y aparece la injusticia. A principios de la dinastía Qing, Bu Zhangtian fue nombrado prefecto de Defu, fomentando la agricultura y el aprendizaje. Reparando el cauce del río se pueden evitar las inundaciones del río.
En aquella época, los ladrones se concentraban y ocupaban las vías principales, dificultando los viajes de negocios. Pero Zhang Tian atrapó a cientos de ladrones, todos fueron castigados y los ladrones se calmaron. Fue ascendido a enviado adjunto de Zhejiang Lianfang y asumió el cargo durante varios meses. Debido a los cambios en el sistema territorial, fue nombrado director general de Raozhou Road. Después de que Bu Zhangtian llegó al poder, permitió que la gente pagara sus tierras y la administración no molestó a la gente. La gente estaba feliz y la tierra estaba tranquila e inspiradora.
En ese momento, los ministros provinciales eran responsables de cambiar el sistema de tierras agrícolas y usaban su poder para su propio bien.
Los funcionarios estatales y del condado se apresuraron a sobornarlos, con la esperanza de evitar la censura. Solo no se desarrolló Raozhou Road, y el ministro de la provincia de Zhongshu estaba profundamente disgustado y quiso difamar a Bu Zhangtian con leyes estrictas, pero no se encontró nada después de investigar su crimen. Cuando se informó de una hambruna en el condado, Bu Zhangtian distribuyó inmediatamente cereales de ayuda oficiales. Los miembros del personal pensaron que esto era imposible. Bu Zhangtian dijo: "La gente tiene mucha hambre. Si piden ayuda desde arriba, la gente definitivamente morirá de hambre.
Si hay responsabilidades no declaradas de antemano, las asumiré solo y no involucraré "Por último, el gobierno proporciona alimentos y ayuda para que la gente evite el hambre.
Eso es lo que hace cuando las cosas van mal. Cuando el fuego llegó a la puerta este de Raozhou, personas vestidas con telas adoraron el fuego y lo apagaron.
Había un tigre feroz en una montaña famosa. Bu envió un mensaje al dios de la montaña y el tigre pronto fue capturado. Se hizo conocido en la corte por sus logros y acciones políticas, y fue ascendido a embajador invitado de bajo costo en Guangdong.
Anteriormente, los poderosos construyeron presas en la orilla del mar y monopolizaron los barcos mercantes para obtener ganancias, pero muchos ex jefes los ignoraron porque aceptaron sobornos. Después de la llegada de Bu Zhangtian, movilizó sus tropas y decidió ir al. presa. Siempre no ha habido hielo en el área de Lingnan. Después de que llegó Bu Zhangtian, había hielo. La gente dice que esto se debe a la buena gestión de Bu Zhangtian.
Al poco tiempo, pidió jubilarse. En el segundo año del reinado de Tian Li, estalló una rebelión en Shu, que conmocionó enormemente a la región de Jingchu.
Chao Xuan también adoraba a Bu como embajador invitado de Shannan Bugui. Se le consideraba demasiado mayor para ocupar un cargo.
Bu Zhangtian dijo: "El país está en peligro. Aunque tengo 80 años, a menudo tengo miedo de no morir bien. ¡Cómo me atrevo a escapar de las dificultades!". Así que caminó hacia su puesto. Después de asumir el cargo, experimentó dificultades para rectificar, fue serio en su gestión oficial y respetó y estabilizó el condado.
En ese momento, los precios estaban subiendo y se emitió una orden de no bajar los precios, lo que permitió a la gente comprar y vender libremente. Esto atrajo a los automóviles y barcos de los comerciantes para que vinieran a recolectar y transportar el arroz, y el arroz. El precio del arroz pronto cayó. También se quedó con el dinero recaudado en la plataforma de examen imperial y ya no lo transportó a la plataforma de examen imperial para aliviar a los hambrientos. Después de que llegó el examen imperial, la gente reunida en el camino lo elogiaba.
Cuando la corte imperial emitió un edicto a los sacerdotes taoístas y les pidió que discutieran los pros y los contras de las políticas de ese momento, Bu enumeró veinte cosas y las explicó en detalle, * * * más de 10.000 palabras , y enumeró una lista llamada "Los términos de la" Política de gobernanza económica de ZTE "van al grano, y luego renunció y se fue a casa. Después de regresar a Bianliang, regaló el resto de su salario.
2. La traducción del texto chino clásico "Tao Kan Shi Yi" no tiene nada que ver con Guangzhou. Fue transportado al exterior de Zhaijing al anochecer y transportado al interior de Zhaijing. La gente le preguntaba por qué y él respondía: "Estamos comprometidos con las Llanuras Centrales. Estamos demasiado cómodos, por eso tememos las dificultades, por eso tenemos que trabajar duro"....
Él es Inteligente y diligente, está en peligro todo el día y está muy preocupado por el gobierno militar. Todo lo entiende bien. Como dice el refrán, "El sabio Yu apreciaba cada centímetro del Yin. En cuanto a todos, ¿cómo podemos apreciar el Yin? Pero es inútil vivir, envejecer, enfermar y morir. ¡Renunciaremos a nosotros mismos!" p>
Traducción
Tao Kan está en Guangzhou. Cuando no tenía nada que hacer, siempre transportaba los ladrillos blancos fuera de la sala de estudio temprano en la mañana y luego los transportaba de regreso a la sala de estudio por la noche. Alguien le preguntó por qué hizo esto y él respondió: "Quiero recuperar el territorio perdido de las Llanuras Centrales. Soy demasiado pausado y tengo miedo de no poder asumir grandes cosas. Simplemente trabajo duro".
Tao Kan es inteligente, sensible, humilde y diligente. Sentado todo el día con las piernas cruzadas, comprobando y gestionando todo sin perder el ritmo, sin tiempo libre. A menudo les decía a los demás: "Yu es un santo, pero todavía aprecia mucho el tiempo. Para todos nosotros, apreciar el tiempo es más importante. ¿Cómo podemos pensar sólo en una vida tranquila, divertida y con alcoholismo?". No serás bueno con el país mientras estés vivo. Después de tu muerte, las generaciones futuras no escucharán tu buen nombre. Esto es autodestrucción. "
No es fácil traducir chino clásico. Chang'an es caro y probablemente no sea fácil vivir en vano.
¿Qué tiene de difícil vivir en vano si puedes escribir? ¿Un poema así? ¡Lo que dije antes fue solo una broma!
En la primera escena de Lotte, no logró hacerse famoso y escribió un poema sobre Gu Kuang. La obra decía: "Chang'an es caro. , pero vivir en un lugar grande no es fácil". Y murmuró a las nubes de hierba: "El incendio forestal nunca se las tragó por completo, volvieron a crecer con la brisa primaveral". Yue: "Hay un dicho, ¿por qué es tan difícil vivir? ¡El viejo lo dijo antes!"
A los dieciséis años, el poeta fue a Chang'an para intentar visitar al famoso poeta Gu Kuang.
Gu Kuang vio la palabra "Bai Juyi" y dijo con humor: "¡Chang'an es caro, me temo que no es fácil vivir en vano!" y "La hierba interminable en la pradera" en "La hierba infinita en la pradera". "Va y viene con las cuatro estaciones; el incendio forestal nunca se los tragó por completo, y crecieron con la brisa primaveral". No pudo evitar sorprenderse y asombrarse. Inmediatamente cambió de tono y dijo solemnemente: "Es fácil". ¡Escribe un poema así!" A partir de entonces, Bai Juyi quedó impresionado por él. famoso por sus poemas.
4. Traducción de referencia del texto clásico chino Qin Shilu
Deng Bi, nativo de Qin, medía dos metros y medio y podía abrumar a los héroes. Las vacas de al lado están tratando de separarse. Deng Bi golpeó el lomo de la vaca con su puño, y el lomo de la vaca inmediatamente se rompió y cayó al suelo. Pero le gusta beber, tener relaciones sexuales después de beber y mirar fijamente a los demás. Cuando la gente lo ve, siempre se mantienen alejados de él y dicen: "No puedes acercarte a los fanáticos. Si te acercas a él, te avergonzarás".
Un día, Deng Bi estaba bebiendo solo en un burdel. Dos eruditos pasaron por abajo y rápidamente los llevó al edificio para beber juntos. Estos dos eruditos siempre lo habían despreciado, por lo que hicieron todo lo posible por rechazarlo. Deng Bi dijo enojado: "Si ustedes dos desobedecen, los mataré y huiré al bosque. ¡No soporto su humillación!". Los dos eruditos tuvieron que escucharlo. Deng Bi bebió vino, se desabotonó la ropa y se sentó en el suelo con las piernas abiertas. Los dos eruditos siempre habían oído que se emborracharía y se volvería loco, así que querían levantarse e irse. Deng Bi los detuvo y dijo: "¡No se vayan! No quiero invitarlos a tomar una copa hoy, solo quiero desahogar mis quejas". Pueden hacer preguntas sobre clásicos, historia, libros y colecciones. Si no puedes responder, deja que este cuchillo le manche un poco de sangre. "Los dos eruditos inmediatamente preguntaron a Deng Bi sobre docenas de principios de siete clásicos. Deng Bi pudo enumerar las anotaciones clásicas en libros antiguos una por una para responder sin perder el ritmo. Deng Bi sonrió y preguntó: "Ustedes dos están convencidos. ? "Los dos eruditos ya no se atrevieron a hacer preguntas. Deng Bi dijo con el pelo despeinado y bailando: "Los antiguos leían las Escrituras para recargar sus energías. Hoy en día la gente se queda sin vida cuando se viste con ropas de eruditos. Solo quieren mostrar sus conocimientos y tratar a los héroes del mundo como a niños. ¿Cómo pudo pasar esto? "Olvídenlo, ustedes dos". Estos dos eruditos siempre habían confiado en sus conocimientos y se sintieron muy avergonzados después de escuchar las palabras de Deng Bi. Después de regresar, les pregunté a los amigos de Deng Bi. Los amigos de Deng Bi también dijeron que nunca habían visto a Deng Bi leyendo sutras con un libro.
En los últimos años de Taiding, el rey De estaba sirviendo en el Yushitai occidental. Deng Bi escribió un documento de varios miles de palabras y fue a ver al rey De en mangas. Sin que el portero le avisara, Deng Bi derribó a varias personas, una tras otra, el rey De ordenó a los guardias que trajeran a Deng Bi. Deng Bi dijo en tono agresivo: "¿Por qué no tratas a los hombres fuertes con cortesía? Aunque hoy no hay nada en el mundo, las tribus de la isla del Mar de China Oriental (refiriéndose a Japón) aún no se han rendido; muchos bárbaros Las tribus del suroeste de China, aunque dicen ser vasallas, pagan tributo, pero la etiqueta es la misma que la del emperador de las Llanuras Centrales. Si puedes conseguir uno o dos talentos como yo y dejarlos liderar cien mil soldados de élite. que son buenos peleando, entonces no habrá lugar en el mundo que no sea su territorio. Su Majestad, ¿por qué no gobierna a los hombres fuertes? El rey De dijo: "Usted se llama a sí mismo un hombre fuerte, entonces. ¿Puedes matar a un general de un millón de personas?" Deng Bi respondió: "Sí". El rey De miró a su alrededor y dijo: "Intentemos". El rey ordenó en secreto a cincuenta personas que eran buenas haciendo trucos que cabalgaran hacia la puerta este. Deng Bi está aquí y todos están aquí. Gritó Deng Bi, y los cincuenta hombres rápidamente retrocedieron cincuenta pasos y huyeron. Después de un rato, el humo llenó el cielo y vi dos espadas volando. En un instante, la cabeza del caballo fue cortada y cayó al suelo. El rey De se dio una palmada en el muslo y dijo alegremente: "¡Qué hombre tan valiente! ¡Qué hombre tan valiente!" Luego ordenó que Deng Bi fuera recompensado con vino, pero Deng Bi bebió de pie sin inclinarse.
El rey De escribió entonces una carta recomendando a Deng Bi al Emperador del Cielo. Sucedió que el Primer Ministro estaba en desacuerdo con el Rey De, por lo que lo obstruyó deliberadamente, lo que provocó que la recomendación del Rey De fracasara. Cuando Deng Bi se enteró, se lamentó: "Nací con una costilla de cobre y una costilla de hierro, pero no se me permitió ir al campo de batalla y realizar un servicio meritorio. Quedé atrapado en la hierba en la oscuridad. Este es el destino. ! ¡Esto también es suerte! ¿Qué más puedo decir?" Más tarde, se escapó. Fue a la montaña Wuwang y se convirtió en sacerdote taoísta. Murió diez años después.
Comentario del historiador: Menos de veinte años después de la muerte de Deng Bi, el mundo estaba sumido en el caos. Las Llanuras Centrales están a miles de kilómetros de distancia y el talento está agotado. Llegaron las golondrinas, pero no tenían hogar (lo que significa que no tenían dónde refugiarse) y todas huyeron a las montañas. Si Deng Bi todavía estuviera vivo, tendría la oportunidad de mostrar su talento. ¡Qué vergüenza! El alma de Dengbi no aparece. ¡Si ese fuera el caso, sé que estaría furioso!
5. Traducción completa de Luo Wenwen Luo, natural de Guixiang, Weizhou.
El padre Luo, cuyo nombre real es Luo Zongyang, comenzó como supervisor de pastoreo de caballos y se desempeñaba como enviado de Jiedu.
En los últimos años del reinado de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y dominante. No se atrevió a reclutar tropas y quería destruir Weizhou Yajun.
El ejército de Ya estaba furioso y reunió a una multitud para gritar que lo atacarían. Huyeron durante el entrenamiento para defender Xiangzhou. Yajun depuso a Le, lo encarceló en el templo de Longxing, lo obligó a convertirse en monje, pronto lo mató y eligió a Zhao de la escuela primaria como su sucesor.
Anteriormente, Luo dijo que conoció a un anciano de barba blanca donde vivía y le dijo: "Te convertirás en el dueño de una de las tierras". Lo encontró dos veces en este sueño. Me siento raro por dentro.
Pronto Zhao se encontró en un punto muerto con el ejército. El ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador?" Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me lo dijo hace mucho tiempo. que puedo ser su gobernador." "El monarca". En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.
Tras conocer la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante ese período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu recurrió a Taiyuan en busca de ayuda. En ese momento, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó Daoweizhou para guarnecer el condado de Shen.
Li Cunxin dirigió las tropas sin control y siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Luo Ben se sintiera agraviado. Taizu aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, su camino será muy preocupante".
Luo Tenía miedo, así que él y Mao He se hicieron amigos y enviaron 30.000 tropas para atacar a Li Cunxin y derrotarlo. Pronto, Li Keyong dirigió tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin. Muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturadas por el ejército de Jin.
Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército Jin en el río Huan, capturó vivo al hijo de Li Keyong y se lo ofreció. Mao ordenó la rendición a Luo, quien mató al ejército de Jin antes de que pudieran retirarse. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Al dar obsequios durante los festivales de cada año, debes ser amable con tus palabras y generoso con los obsequios.
Cada vez que Luo devolvía un regalo, Taizu se inclinaba hacia el norte frente a los enviados de Weizhou y lo aceptaba, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratar a los hermanos con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes?" "¿Espera?" Entonces Luo valoraba mucho a Mao.
Más tarde, Luo Qiu fue nombrado rey de Linqing después de pasar el servicio oficial. Murió en el cargo en agosto del primer año de Guanghua (898).
Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial lo nombró y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, ministro a tiempo parcial. y el príncipe de Changsha. Moviéndose hacia el este, hacia Luoyang, Taizu ordenó a todos que construyeran Luoyi, mientras que Luodu construyó un salón ancestral. El decreto imperial lo nombró guardia y lo convirtió en rey de Ye.
Al principio, durante el reinado de Zhide, Tian robó y ocupó los seis reinos de Xiang, Wei, Yi, Bo, Wei y el Norte. Reclutó a sus hijos del ejército y los sometió. Su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas, haciendo que Yajun fuera extremadamente favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo eran de la misma sangre y se hicieron amigos cercanos. Este hombre cruel aceptó sobornos, violó leyes y reglamentos y los funcionarios no pudieron detenerlo.
Para Yajun es un juego de niños cambiar de entrenador a voluntad. En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.
En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, el duque Liu Reng de Youzhou reunió a 100.000 soldados para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales de Yan, Liu Shouwen y Shanke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.
En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.
En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.
Luo Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang, y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin razón aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.
Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a Ma Sixun de la Academia Militar de Changzhi para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.
Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.
Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. El ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou y apoyó al general Shi para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Mao envió tropas para conquistar y tardó medio año en pacificarla.
Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.
La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el estandarte de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."
Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu ascendió al trono, Jialuo fue nombrado Taifu y gobernador, y se le dio el título de "Aquel que siempre ayuda al cielo y es un funcionario meritorio".
Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.
6. El chino clásico no perjudica la traducción - Piedad filial.
Yin Buhai, también llamado Changqing, nació en Changping, Chen Jun. Xing/piedad filial, vivir en el padre/preocuparse por el decoro, seguir/joven/nombre. Su familia es frugal y él vive en la pobreza. Sirve a su anciana madre, cría a su hermano menor y es diligente en el teatro. Es conocido como un erudito. A la edad de diecisiete años, Shi Liangting Weiping. Es inofensivo para los asuntos políticos y está decorado con confucianismo. Si el nombre y la ley son inconvenientes, debe mencionarse en el libro. Taste Yu Jianwu dijo: "Aunque eres un erudito, ser funcionario no es tu especialidad. ¿Por qué no hacer que Yin no sea dañino?" La rebelión de Hou Jing no hace daño desde la prosa simple hasta Taiwán. Cuando cayó Taicheng, los resbalones se produjeron en la provincia de Zhongshu. Jing condujo a sus tropas al patio y lo vio. Los soldados en la escena son todos bastardos de Qiang y Hu, y el conflicto es entre la izquierda y la derecha, lo cual es muy irrespetuoso. Los guardias estaban asustados y se cambiaron fácilmente, pero no dañaron a Xu Yi, el hijo de la escuela secundaria. Pero el texto simple está aislado del paisaje, así que envíe gente a vivir en la casa sin dañarla. Si el paisaje lo permite, envíe gente a trabajar sin dañarla. Jian Wen soñó que se había tragado un trozo de tierra por la noche y estaba muy infeliz. Ella le dijo que no dolería y dijo: "Ayer, el duque Wen de Jin salió y el pedazo dejado por los bárbaros murió en Jin. ¿Qué significa tu sueño? El texto simple decía: "Si hay uno en el cielo". "Señales, Keith tiene razón", estableció el emperador Liang Yuan, tomando a Wu Wu como Zhongshu Lang y Ting porque envió a su familia a Occidente. La caída de Jiangling no afectará las ofertas anteriores en otros lugares, y la madre general caerá. Cuando hacía mucho frío, cayeron hielo y nieve, y los ancianos, débiles, enfermos y discapacitados murieron congelados en la zanja. El camino para evitar el llanto es buscar lo lejano y lo cercano, y esforzarse al máximo. Cuando se encontró con una persona muerta en el agua en una zanja, se arrojó al agua, recogió su cuerpo y cantó. Su cuerpo estaba congelado y mojado, y no podía meter agua en la boca, por lo que lloraba sin cesar. De ser así, tendrás el cuerpo de la madre durante siete días. No llores por los cadáveres. Cada vez que alzas la voz, mueres, y cada vez que caminas, lloras. Es decir, en el funeral del emperador en Jiangling, entró en Chang'an con Wang Pei y Yu Xin. Naturalmente, come verduras, viste y sus huesos están doblados. Le entristece verlo.
(Seleccionado de "La biografía de Chen Shuyin Buhai")
Puedes leer el artículo intentando dividir oraciones como la primera.
Resalta palabras difíciles. Después de leer el artículo, utilice un diccionario chino antiguo para buscar las palabras que no conoce. En términos generales, el significado del chino antiguo es el mismo, por lo que no importa qué artículo sea, puedes entenderlo. Está bien no decir que tengo sólo un poco de conocimiento. No debería ser ningún problema afrontar el examen de ingreso a la universidad.
Traducción de referencia
Yin Buhao Changqing, nativo del condado de Changping, condado de Chen. Es muy filial y respetuoso a la hora de afrontar el funeral de su padre, por lo que es famoso desde pequeño. Su familia ha abogado por la frugalidad durante generaciones. Mi familia suele ser muy pobre, atiende a mi anciana madre y cría a mi hermano pequeño. Era diligente y trabajador, y todos los eruditos elogiaron su indiscreción. Cuando tenía diecisiete años, me convertí en capitán de la corte. Yin Bu era bueno manejando asuntos políticos y erudición confuciana. Había algunos inconvenientes entre la fama y el estado de derecho, por lo que escribió que muchos de ellos fueron adoptados por el emperador. El emperador Wu de Liang le dijo una vez a Yu Jianwu: "Eres un hombre de talento literario.
Ser funcionario y servir en política no es su fuerte. ¿Por qué no dejar venir a Yin Buhai? "Es un emperador muy informado. Hou Jing se rebeló y Yin Buhu lo siguió al palacio y a la ciudad. Cuando cayó el palacio, el emperador Jian Wen vivía en la provincia de Zhongshu. Hou Jing condujo a soldados con armadura al palacio para saludar al emperador. Y pasó por el palacio del emperador Jian Wen. Vaya a verlo a su residencia. Los soldados de Hou Jing son todos Qiang, Hu y otras personas diversas. Están discutiendo y peleando con el emperador Jianwen. A los bastardos que los rodeaban, cuando llegó el emperador Jian Wen, Hou Jing lo encarceló y le pidió a Yin Buhai que viviera con él. Hou Jing estuvo de acuerdo, y Yin Buhai le sirvió con más respeto. El emperador Jian Wen soñaba con tragarse un trozo de tierra. noche, y estaba muy infeliz. Le contó a Yin Buhai y le dijo: "Érase una vez, Chong'er, el duque Wen de Jin, le dio un terrón y finalmente regresó con Jin para ganar el trono. ¡Este es el sueño del emperador! El emperador Jian Wen dijo: "Si hay una señal del cielo, espero que tus palabras no sean mentiras". "El emperador Yuan de Liang subió al trono y ordenó a Yin Buhu que sirviera como Zhongshu Lang y también como funcionario de la corte, por lo que él y su familia se dirigieron al oeste. Jiangling cayó y Yin Buhai se fue a otro lugar para supervisar la batalla primero. El lugar donde estaba su madre hacía mucho frío en ese momento, mezclado con hielo y nieve, y el viejo, débil, enfermo y discapacitado, congelado hasta la muerte en la zanja, Yin Buhai caminaba por el camino llorando, buscándolo por todas partes. Saltó al agua y sostuvo el cuerpo para examinarlo. Estaba mojado y congelado, y le faltaba la boca. Tardaron siete días en encontrar el cuerpo de su madre. Cada vez que ella hablaba, los transeúntes lloraban. en Jiangling y fue a Chang'an con Wang Pei y Yu Xin. A partir de entonces, comía comida tosca y vestía ropa común, y parecía demacrado y extremadamente delgado
7. El traductor Mingzhe simplemente dijo "balbucear" sin leer una palabra. Su madre dijo: "Mi hijo aún es pequeño. Cuando sea mayor, estudiará mucho y construirá una sala de estudio especial.
El día de la captura de Zhou, sus padres exhibieron frutas y colorete de finales de la dinastía Qing sobre la mesa. Es solo que Kuang y otros hicieron que el viejo erudito se sintiera particularmente decepcionado, lo que significaba que la librería era brillante. Después de charlar mucho tiempo en la sala de estudio, solía decir a sus familiares y amigos: "Mi hijo se convertirá en un gran hombre en el futuro:" Libro ", la colección de libros de la Librería Sol y Luna ha alcanzado los 10.000 volúmenes. Mi padre miró a mi hijo. Así como Shi Sheng y el poeta Shengshuo dijeron que escribir es como un dios. Estas son las palabras del poeta Sheng Du Zimei. La familia hizo todo lo posible para planificar para su hijo. ¡Doce años, se llamaba "Librería Sol y Luna"! Cuando tenía tres años, su padre le enseñó a leer, tocar el piano y la flauta. Zu Cong solo dijo una frase y vio un libro en su mano. En cierta ciudad, había un hijo de una familia adinerada llamado Zu Mingcong.
El tiempo vuela y el amante de los libros es famoso en todo el condado. Una antigua universidad del condado vino a visitarla en persona porque le encantan los libros. Zu Mingzhe arrojó todo tipo de cosas al suelo, aferrándose únicamente a las escrituras de los sabios y durmió mientras amamantaba. Los padres están muy contentos. "Cuando su hijo tenía cinco años, su padre compró libros, juguetes, los Cuatro Tesoros del Estudio, etc., como un subconjunto de clásicos. Desde niño solo le encantaba leer y sus palabras eran sabias. Su padre le enseñó a hablar, las escrituras de los santos y otros artículos. Zu Cong quince Cuando tenía 18 años, dijo: "Mi hijo aprendió una lección: 'Lee diez mil libros y viaja diez mil millas', que es el dicho. de Sima Zichang, el gran historiador, cuando se fue, había leído un millón de libros." "Zu Cong no salía del estudio todos los días y su madre le pedía que comiera. Su madre sonrió y dijo: "Mi hijo Qin definitivamente superará a los demás. "
8. Traducción al chino clásico de Zong Dingbo.
Cuando era joven, Zong en Nanyang se encontraba con fantasmas por la noche. Pregunte: "¿Quién?" El fantasma dijo: "Es un fantasma". El fantasma dijo: "¿A quién le respondiste?" Ding Bo lo intimidó y le dijo: "Yo también soy un fantasma". El fantasma preguntó: "¿A dónde quieres ir?" Respuesta: "Me voy a Wancheng". El fantasma dijo: "Yo también quiero ir a Wancheng". "* * * Caminando, el fantasma dijo: "Aunque caminar es urgente, todavía es muy difícil. "Ding Bo dijo: "Gran amabilidad. "Ghost llevará el número primero. Ghost dijo:" Qing Zhong, ¿podría ser un fantasma? Ding Bo dijo: "Fallecí recientemente, así que Chong'er". ". "Ding Bo es porque después de soportar el fantasma. Los fantasmas no son nada serios. Si es así, repite. Ding Bo respondió: "Soy la nueva Muerte. No sé a qué le teme el fantasma". El fantasma dijo: "Esto es realmente desagradable". Al encontrar agua, Ding Bo ordenó al fantasma que pasara primero, y el fantasma escuchó y permaneció en silencio. Ding Bo cruzó el río solo y el tío Cao permaneció en silencio. El fantasma respondió: "¿Por qué no hablas?" Ding Bo dijo: "No te sorprendas si acabas de morir y no estás acostumbrado a cruzar el río". "Lleva al fantasma del oso a Wancheng, decapítalo y Sigue haciéndolo. El fantasma grita y grita. Grita, no escuches más. Ve a Wancheng y déjate vender como una oveja. Tener miedo de su cambio es despreciarlo.
Ve a buscar el dinero, 500, y vete. En ese momento, se acordó que el fantasma recibiría 500 yuanes.
La canción "Ding Bo" proviene de "Awakening the World" de Feng Menglong.
Traducción Zong
Song Dingbo se encontró con un fantasma cuando viajaba de noche en Nanyang cuando era joven. Song preguntó: ¿Quién eres? El fantasma dijo: "Soy un fantasma". "El fantasma preguntó: "¿Quién eres? Song lo engañó y dijo: "Yo también soy un fantasma". "El fantasma preguntó: "¿Adónde vas? Song respondió: "Quiero ir al mercado en el condado de Wanxian". "El fantasma dijo:" Yo también quiero ir al mercado en el condado de Wanxian. Así que caminé unos cuantos kilómetros a la vez y el fantasma dijo: "Estoy caminando muy rápido), dos personas pueden llevarlo alternativamente". Song le dijo: "Está bien, el fantasma se llevará a Song unos cuantos kilómetros". primero. El fantasma dijo: "Eres demasiado pesado, ¿no eres un fantasma?" Song Dingbo dijo: "Soy un fantasma nuevo, así que soy pesado". Song volvió a levantar al fantasma y el fantasma casi no tenía peso. todo. Lo cambiaron así dos o tres veces. Song Dingbo volvió a decir: "Soy un fantasma nuevo. No sé a qué le temen los fantasmas". El fantasma respondió: "Simplemente no me gustan las quejas de la gente". Cuando encontró el río, Song le pidió al fantasma que cruzara el río primero. Escuche, no hay ningún sonido. Cuando la dinastía Song cruzó el río, el agua se precipitó. El fantasma volvió a decir: "¿Por qué hay un sonido?" Song Dingbo dijo: "Acabo de morir y me convertí en un fantasma. No se sorprendan cuando se acercaba al mercado en el condado de Wanxian, Song Dingbo se puso el fantasma". hombro y rápidamente lo atrapó. El fantasma gritó fuerte, la voz era "Zhaza" (?), pidiéndole que bajara y orara, y Song lo ignoró. No fue hasta el Mercado Wanxian que el fantasma quedó clavado en el suelo. El fantasma se convirtió en oveja y Song la vendió. A Song le preocupaba que cambiara de opinión, así que le escupió. Tomé 1.500 centavos y me fui. Más tarde, hubo rumores de que Song Dingbo obtuvo 1.500 centavos vendiendo fantasmas.