Nombres japoneses para niños

Un nombre en inglés para los estudiantes de inglés es respetar los hábitos culturales de los demás. (La gente tampoco puede leer los caracteres chinos)

Japón no tiene este hábito. Están acostumbrados a que los extranjeros los llamen con nombres extranjeros.

El principio de reciprocidad diplomática entre China y China estipula que los nombres japoneses se pronuncian en chino en China y en japonés en Japón.

Tener un nombre japonés pero no hablar japonés con fluidez está realmente fuera de lugar. ¿Por qué no usas tu propio nombre?

Solo como referencia.

Una frase más. ¡Ahora no tienes que cambiar tu nombre incluso si te conviertes en ciudadano japonés!