Wang Lantian leyó la respuesta con impaciencia.

1. Por favor escriba las siguientes dos palabras (2 puntos)

Comunicación Interna-Interna

Aceptar

Hao Tong

Escrito p>

2. Por favor, indique el significado antiguo y moderno de "pollo". (4 puntos)

Antiguo: huevos, huevos

Hoy: pollitos, hijos de pollitos.

3. La descripción de la ira de Wu Lantian es maravillosa. Por favor dime qué verbos usar para describirlo. (2 puntos)

Respuesta:

Tirar, moler, morder, enojar, apuñalar, escupir, tomar

4. . En la vida también podemos tener conflictos debido a malentendidos. Hable sobre cómo nuestros estudiantes de secundaria deben controlar la ira desde la perspectiva de cómo los adolescentes desarrollan su temperamento (4 puntos).

Ejemplo de respuesta: Sólo comprendiendo tus propias emociones podrás darte cuenta rápidamente de que estás enojado. Descubra qué es lo que realmente le enoja y luego piense en formas de resolver el problema sin enojarse. Practica expresar tus ideas de forma lógica, organizada y coherente. Habla en voz baja y no seas arrogante ni impaciente cuando sucedan cosas. También es necesario aprender a tolerar y hacer concesiones.

5. Intenta escribir dos proverbios, frases o modismos relacionados que te recuerden a personas con los rasgos de carácter de Wang Li Ke Lan Tian. (2 puntos)

Respuesta: No puedo comer tofu caliente con prisa.

La prisa genera desperdicio

Traducción:

Wang Lantian estaba muy impaciente. Una vez se comió un huevo y lo recogió con palillos. Al no conseguirlo, se enojó mucho y lo tiró al suelo. El huevo siguió girando en el suelo, y luego se bajó de la mesa y lo pisó con sus zuecos, pero no lo pisó. Se enojó, lo recogió del suelo y se lo metió en la boca. Le dio un mordisco al huevo y lo escupió. Cuando Wang Youjun escuchó esto, se rió y dijo: "¡Incluso si An Qi (el padre de Wang Lantian, Wang Cheng) tiene este temperamento, no hay nada que valga la pena tomar, y mucho menos Wang Lantian!"

Texto original:

Wang Lantian estaba impaciente. Si comes un huevo y lo pinchas con palillos, te enojarás y tirarás el huevo al suelo. No está bien que un pollo deje de girar en el suelo y aun así baje al suelo con sus colmillos. Literalmente, después de despegarlo del suelo, dale un mordisco y escúpelo. Wang Youjun se rió a carcajadas después de escuchar esto y dijo: "Si dejas que An también tenga este tipo de naturaleza, ¿de qué estás hablando? ¿Qué le pasó a Lantian?"

Explicación:

Zhu (zhü): Palillos.

Explora o exprime.

Aún así: Se dice que "es", entonces

Wa: un tipo de zapato de madera que usaban los antiguos, con la suela sostenida por dientes de madera.

(ni ǐ n): paso, paso.

Verdadero: enojado con "Chen"

Nei: pasa "Na".

Masticar: Masticar.

Hao: Hao Tong, eso no es nada interesante.

Sabor: Érase una vez.

comer: comer

obtener: obtener

qué: mucho.

Sí.

Tomar: tirarlo al suelo; pincharlo con palillos, usar

Jude: respetar

y: ponerse al día