Traducción al japonés de ascensor

En el pasado, hubo una violación de "にすみませんぼくわたしが".

ほんとうにすみません、ぼく〔わたし〕がまちかえました、ぼく〔わたし〕はあなたがくるまのおもちゃがほしいとおもっていましたがあなたはエレベーターカードがほしかったんですね!

Hay varias otras formas de decirlo, pero en general esta es la más utilizada y universales. Si quieres saber otra forma de decirlo, por favor pregunta. .

Ps. Los caracteres japoneses eran correctos cuando los escribí, pero después de enviarlos, todos estaban incorrectos.