La función del certificado de depósito
1. El certificado de depósito se utiliza para estudiar en el extranjero. La prueba de ahorros suficientes es demostrar que el solicitante o su familia tienen fondos suficientes para cubrir los gastos de vida y estudios del solicitante en el extranjero. En principio, el importe del certificado de depósito no será inferior a la suma de los derechos de matrícula para estudiar en una escuela extranjera durante el próximo año y los gastos de manutención en la zona donde está ubicada la escuela.
2. El certificado de depósito se utiliza al solicitar una visa para viajar al extranjero. Las embajadas y consulados extranjeros en China examinarán la capacidad financiera del solicitante para determinar si tiene suficiente solidez financiera para viajar al extranjero y evitar la posibilidad de ser detenido ilegalmente debido a problemas financieros. Un certificado de depósito suficiente es uno de los materiales de respaldo más convincentes.
¿Cómo solicitar un certificado de depósito?
En general, existen cuatro grandes bancos estatales: el Banco de China, el Banco Industrial y Comercial de China, el Banco Agrícola de China y el Banco de Construcción de China. Otros grandes bancos multinacionales: Citibank, HSBC, Shanghai Pudong Development Bank, Industrial Bank, etc. Se puede emitir un certificado de depósito personal y debe solicitarlo en la recepción. (Debido a que la cantidad de depósito requerida para viajar al extranjero es relativamente grande, si desea emitir un certificado de depósito de más de 500.000 yuanes, generalmente necesita abrir una cuenta de ahorros en un banco con entre 6 y 18 meses de anticipación. Puede solicitar la emisión de moneda local, moneda extranjera, plazo fijo, depósito a la vista, etc. en la cuenta de ahorros, certificados de depósito personales para bonos del tesoro tipo certificado y productos financieros en moneda extranjera)
Nota: la mayoría de las escuelas extranjeras. requerirá estrictamente la fecha de emisión del certificado de depósito. Los solicitantes deben explicar al banco que el dinero se utiliza como depósito para estudiar en el extranjero y el banco congelará los fondos de acuerdo con los procedimientos correspondientes. El período de congelación de un certificado de depósito es el período de validez del certificado. El período de congelación debe cubrir las solicitudes escolares y de visa, generalmente de 3 a 6 meses, y puede completarse el mismo día que el certificado de depósito. Debido a que se requiere la firma del presidente, se recomienda enviar varias copias más para las diferentes etapas de la solicitud.
Traducción y sellado del certificado de depósito
El certificado de depósito es un documento emitido por el banco, y la mayoría de los bancos solo emiten la versión china. Durante el proceso de estudiar en el extranjero y el procesamiento de visas, los documentos escritos en chino deben contar con traducciones a idiomas extranjeros emitidas por una agencia de traducción externa de acuerdo con los requisitos de la embajada y los consulados, y deben estar sellados con un sello especial para agencia de traducción. . Cabe señalar que la traducción enviada debe entregarse estrictamente de acuerdo con la lista de materiales en el sitio web oficial del centro de visas. Por ejemplo, las traducciones requeridas por los países de la Commonwealth británica van acompañadas de una declaración del traductor e información personal (incluida la firma del traductor, el número de certificado del traductor, la dirección de la unidad del traductor y la información de contacto, la fecha de la traducción, etc.); y consulados deben ser proporcionados por un traductor externo que no tenga ningún interés en el solicitante.
Características del certificado formal de empresas de traducción de depósito;
1. Una empresa de traducción formal está legalmente constituida después de estar registrada en la Administración Estatal de Industria y Comercio, tiene un negocio industrial y comercial. licencia, y cuenta con clave unificada de crédito social. El ámbito comercial incluye las palabras "servicios de traducción" y el nombre en inglés incluye "traducción". El nombre de una empresa de traducción cuya actividad principal son los servicios de traducción contiene las palabras "servicios de traducción". Otros nombres como "consultoría empresarial", "servicios de consultoría", etc. no pertenecen a aquellas cuya actividad principal son los servicios de traducción.
2. La empresa de traducción formal tiene sólidas calificaciones. Una vez completada la traducción, se mostrarán el sello oficial en chino e inglés de la empresa de traducción, el sello especial para la traducción de códigos de 13 dígitos y el sello especial de asuntos exteriores registrado ante el Ministerio de Seguridad Pública y la Administración Estatal de Industria y Comercio. estar estampado. El documento estampado con el sello es la confirmación de la empresa de traducción de que el contenido del documento es consistente con el contenido del documento traducido. Está reconocido por universidades nacionales y extranjeras y agencias gubernamentales encargadas de hacer cumplir la ley y tiene un cierto grado de autoridad.