La moraleja de la historia del niño que lloró lobo

Sé honesto y no mientas. Hacerle bromas a los demás te hará daño al final, así que no les hagas bromas a los demás.

1. La verdad más simple es que no se puede mentir durante mucho tiempo definitivamente tendrá malas consecuencias.

2. Debes hacer las cosas con coherencia y nunca olvidar los principios en aras de la felicidad temporal, de lo contrario, es muy probable que dañes a los demás y a ti mismo, y quizás sea más probable que te hagas daño a ti mismo.

3. Como persona, primero debes ser bondadoso. No debes limitarte a recordar los pequeños errores de los demás. Debes ser capaz de perdonar a los demás y darles oportunidades a los demás.

4. Cada uno debería poder tener la actitud de admitir y corregir sus errores y corregir cada pequeño error propio.

Historia

Había una vez, en un pueblo, un niño pastoreando ovejas. Iba a pastorear ovejas todos los días. Un día, de repente sintió que escuchar era aburrido, así que gritó fuerte: "¡El lobo viene, el lobo viene!" Cuando los aldeanos oyeron esto, todos vinieron a ayudar con azadas, pero al ver que no había ninguna señal. de un lobo, Los aldeanos se fueron enojados.

Al día siguiente, el niño volvió a aburrirse y volvió a gritar "Lobo". Los aldeanos pensaron que el niño no lo dejaría ir por segunda vez, así que vinieron a rescatarlo nuevamente, solo para descubrir que. habían sido engañados nuevamente.

Al tercer día, el lobo realmente vino, y el niño gritó fuerte: "¡El lobo viene, el lobo viene!" Sin embargo, los aldeanos ya no creyeron sus palabras y nadie volvió en sí. ayúdalo a él y al niño mismo a comer el fruto malo y ser comido.

上篇: Todos los seres vivos necesitan luz solar. ___(Verdadero o Falso). 下篇: Poeta moderno Zhou Mengdie. Zhou Mengdie nació en Xichuan, Henan, el 10 de febrero de 1921. Originalmente estudió en la Escuela Normal de la Aldea Wanxi de la Escuela Normal de Kaifeng. Se unió al Ejército Juvenil en Wuchang en 1947 y fue a Taiwán con el ejército debido a cambios familiares y ambientales. Desde 1952 publica poemas y se convierte en miembro de la "Blue Star Poetry Society". No fue hasta la publicación del poemario "El país de la soledad" en 1959 que consolidó su posición en el mundo de la poesía. Zhou Mengdie es un caracol poco común en la poesía. Lleva cuarenta años escribiendo, pero valora cada palabra. Hasta ahora, sólo ha publicado dos poemas, "Lonely Countryside" y "Huanqingcao". Toda su vida la dedicó a la poesía, que fue inseparable de su vida. Esta perla inmaculada también obtuvo el primer Premio Nacional de Literatura y Arte. Aunque Zhou Mengdie es solitario, de mente abierta, tranquilo pero anhela la libertad, no se siente inferior. Como dijo el editor de "Poemas seleccionados de la década de 1970": "Nadie se ha ganado la bienvenida y el anhelo de los corazones puros más que Zhou Mengdie. Zhou Mengdie está solo, Zhou Mengdie está desolado, pero su corazón es extremadamente rico y persistente". También fue su insistencia interior en que no importa cuán pobre fuera la vida material, debía tratarse con un corazón feliz y tranquilo. Por eso, con la publicación de "Lonely Country" en abril de 1959, la mayoría de sus poemas quedaron aislados en el mundo. de los mortales, cuando salió este episodio, estableció una posición inquebrantable en el círculo de poesía de la provincia de Taiwán y fue seleccionado como el "Clásico literario número uno en la provincia de Taiwán". vida", ante la dura realidad, su personaje determina que "la infelicidad es su destino". Por tanto, tuvo que utilizar los sueños para encontrarse a sí mismo en los sueños. En "El país solitario" describió un paraíso ideal: el clima aquí se sitúa en la confluencia del invierno y la primavera. (La nieve aquí es tan suave como el terciopelo) Aquí no se oye ningún sonido de la ciudad, sólo tiempo para masticar y rumiar. Aquí no hay cobras, búhos ni bestias con cara, solo flores de datura, olivos y mariposas de jade. No hay palabras, ni longitud ni latitud, ni miles de manos y ojos. El contacto con Buda es una especie de respiración silenciosa. El día aquí es tranquilo y silencioso, y la noche es más hermosa y llena de luz que el día. Soy el actual sirviente y emperador aquí. Si utilizamos el psicoanálisis de Freud para interpretar este poema, nos sorprenderá descubrir que el deseo de Zhou Mengdie de deshacerse de su miserable vida no puede satisfacerse en la vida real, por lo que se expresa en. un rodeo en el poema. Quería utilizar los sueños del poema para aliviar su depresión, por lo que en su paraíso ideal aparecieron imágenes de nieve aterciopelada, flores de mandala, olivos y mariposas de jade. El final "Ahora soy el sirviente y el emperador" muestra su actitud ante el trágico destino. Incluso si no puede escapar del truco del destino, debe ser el dueño de la vida, incluso si "el pasado está estancado y el futuro no llegará". Es precisamente debido a los altibajos de la vida y la amargura de su estado de ánimo que parece haber encontrado sustento en sus profundos logros en la cultura clásica. Su seudónimo está tomado de "On All Things" de Zhuangzi, y Zhou Mengdie toma su nombre de esta alusión. Se puede ver que admiraba mucho a Zhuangzi. Por ejemplo, el poema "Xiaoyaoyou" cita el comienzo de Zhuangzi: "Hay un pez en el norte y se llama Kun. Kun es tan grande que no sé qué tan lejos está; cuando se convierte en pájaro". , su nombre es Peng. Si Peng está detrás, no sé su distancia. "Miles de millas; vuela enojado ..." Se puede ver que Zhou Mengdie anhela los pensamientos absolutamente libres de Zhuangzi, especialmente en su poema. "Escape del polvo". Mirando hacia atrás, las nubes se agitaron y se relajaron, y hubo miles de olas; el vacío y el silencio sin límites, con una sonrisa, parecían estar de regreso en casa, permaneciendo en mi vista. Del frío estilo norteño, anoche mi larga espalda y mis garras todavía estaban atrapadas en mis nalgas mojadas cuando finalmente desperté del sueño: la neblina se disipó y hubo otro trueno de treinta metros; .....El mundo está en mis alas, al igual que la Vía Láctea está en mi valentía, y la gran voz de la naturaleza está bajo mi amenaza... Pensó que tal vez solo Zhuang Zhou podría hacerlo volar, lo que hizo que su El poema parece solemne y solemne, lo cual es muy diferente de los estilos majestuosos, ricos y ligeros de Qin Zihao y Yu Guangzhong, quienes también son miembros de "Blue Star". Él mismo citó las palabras de la señora Naidoo como inscripción en la portada de "The Lonely Country": "Conquista la tristeza de la vida con la tristeza de la poesía". Se puede ver que es más apropiado utilizar esta frase para resumir su estado de ánimo creativo y su estilo artístico. En tercer lugar, si el reconocimiento y la admiración de Zhou Mengdie por Zhuangzi es una afirmación de su libertad absoluta, entonces su aceptación del Zen se basa en su exilio de la realidad. De hecho, después de entrar solo a Taiwán, tuvo una vida difícil y tuvo luchas y objetivos. Pero siempre sintió que el mundo real no era un lugar donde pudieran ubicarse sus ideales, por lo que dirigió su atención al mundo secular y buscó alivio en el zen budista. Entre los muchos poetas modernistas de Taiwán, la poesía de Zhou Mengdie tiene el color religioso y el sabor zen más fuertes.