"Tres poemas varios" es un grupo de poemas escritos por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang. Se trata de un conjunto de cuartetas de cinco caracteres escritas al estilo de las canciones populares de Jiangnan Yuefu. Expresa el mal de amor de hombres y mujeres después de separarse y encarna la nostalgia por su ciudad natal.
El primer poema describe el anhelo de un tocador por un futuro lejano y su anhelo por un libro. La segunda canción describe cómo un vagabundo extraña a su familia y pregunta a la gente de su ciudad natal sobre su familia. El tercer poema trata sobre la respuesta del cuarto marido a su marido. Los tres poemas son profundamente afectuosos, expresan los sentimientos directamente o expresan los sentimientos desde el corazón. No es cuestión de pulir.
Tres poemas varios, uno de los cuales vive junto al río, con la puerta orientada a la entrada. A menudo hay barcos que vienen del sur del río Yangtze. ¿Envías libros a casa? En segundo lugar, ustedes, gente de mi país de origen, ¡cuéntenme qué pasó allí! . Cuando llegaste a la ventana tallada de mi casa, ¿estaba floreciendo la flor del ciruelo? En tercer lugar, he visto ciruelos en flor en invierno y oído el canto de los pájaros. Mi corazón espera con ansias la hierba primaveral, pero temo los pasos de jade.
Río Jinmeng: se refiere a la orilla sur del río Amarillo en el norte de Luoyang, provincia de Henan. Es una antigua arteria de transporte. Mañana: cuando venga. Ventana Qǐ: Una ventana con motivos tallados.
Ciruelo del viento: flor del ciruelo en invierno. ¿Ha florecido? ¿Ha florecido? Flores de Zhuó: florecer. Not: usado al final de una oración, equivalente a "no", expresando duda. Escalones de jade: escalones de piedra, uno es "paso al frente".
En primer lugar, mi familia vive en Okawabu, Jinmeng, frente al ferry frente a la puerta. A menudo hay barcos que se dirigen a Jiangnan. ¿Tienes alguna carta para enviar a casa?
En segundo lugar, acabas de llegar a Luojing desde tu ciudad natal, por lo que deberías conocer muy bien tu ciudad natal. Cuando vengas, ¿florecerán las flores de las ramas de ciruelo invernal frente a la luminosa ventana de mi casa? En tercer lugar, vea las flores de ciruelo invernal y escuche la melodía de los pájaros primaverales. Mirando con tristeza la hierba de Año Nuevo, lo que más temo es que sus escalones de jade se vuelvan cada vez más verdes.