También conocida como la Enseñanza de los Doce Puntos, o el Clásico de los Doce Puntos. Todo el Dharma enseñado por el Buda se puede unificar en una práctica y en múltiples Dharmas. La colección de lecciones es la teoría del Sutra y el Tripitaka. Debido a los diferentes estilos y contenidos de las escrituras, hay doce nombres del Tripitaka, que generalmente se llaman los Doce Sutras del Tripitaka, y algunos generalmente se llaman los Doce Sutras, pero no todos los sutras tienen el nombre de los Doce Sutras. .
En primer lugar, los telegramas Sutra y Subhi se traducen a escrituras budistas o Qijing, como los Cuatro Aha Sutras, el Mahayana Sutra, el Vinaya Sutra y todas las escrituras excepto el Tripitaka, que se denominan Qijing. Pero el Qi Jing mencionado aquí solo se refiere a las largas líneas de escrituras que expresan directamente el significado de las escrituras, por lo que también se les llama escrituras largas.
En segundo lugar, sólo por la noche, se debe elogiar esta traducción aunque sea pesada. Hay palabras definidas, cuatro a cinco, siete, y tres, cuatro, cinco o seis indefinidas. Cualquier canto en las escrituras budistas vuelve a elogiar el significado de largas líneas de escrituras anteriores en forma de canto. Este tipo de canto se llama "volver a cantar el sutra".
En tercer lugar, y Gailona, esta traducción es un registro de cómo el Buda se convirtió en un Buda con la aprobación del Bodhisattva, siendo consciente de las generaciones futuras y volviéndose iluminado, escuchando a las personas en el futuro y volviéndose iluminado, y los resultados de los seis caminos restantes de los seres sintientes en las generaciones futuras se denominan "Registro de Negocios".
4. Jia Tuo, esta traducción satiriza el canto, o canta solo, sin depender de líneas largas, mostrando directamente varios clásicos legalistas, como "Fa Ju Jing", que se llama "canto sarcástico".
5. Udhana, esta traducción significa autorrealización o autoexplicación. Todas las escrituras en las que el Buda se realiza sin preguntar, como el Amitabha Sutra, se denominan "sutras de autorrealización".
6. Nitona, esta traducción del Sutra del Originamiento Dependiente o Sutra del Originamiento Dependiente es la siguiente en el Volumen 33 del Sutra de la Gran Sabiduría: “Se dice que todos los Budas dependen de causas y condiciones, y de las Buda dijo esto debido al Sutra de causas y condiciones, alguien preguntó, Vishnu es culpable, por eso la palabra "Buda" se deriva del objeto, llamado Nitona "El Tathagata dijo que debe haber causas y condiciones, es decir, las causas y las condiciones. condiciones del Buda en las escrituras y las enseñanzas del Buda La causa y condición de la aniquilación es como el prefacio del sutra, por eso se le llama "El Sutra de la causa y la condición".
7.Apotona, la traducción de esta metáfora se denomina "analogía clásica" porque todas las metáforas mencionadas en los clásicos muestran un significado jurídico a través de la metáfora.
8. Yidi Muduojia, esta traducción, o las palabras del Yu Sutra, es un sutra que cuenta la historia de la vida anterior del discípulo Bodhisattva, y el lugar donde la enseñanza se esfuerza por deshacerse de las causas y condiciones, es decir, el "Sutra de la habilidad".
9.Jia, este es el Jataka. El Buda dijo que cuando estaba en el camino del Bodhisattva, practicaba varias prácticas ascéticas y cada sutra que beneficiaba a los seres sintientes se llamaba "Jataka Sutra".
10. Breve introducción de Buda, esta traducción es Guangdong, que es el nombre colectivo de todos los clásicos Mahayana, y también se refiere a los clásicos que se han realizado y discernido ampliamente. Por ejemplo, el volumen 3 de "El Sutra del Bodhisattva" dice: "Los doce sutras son recopilados por el Bodhisattva, y los once sutras restantes son recopilados por el sonido". El "Sutra Fang Guang" del Hinayana sólo se usa ampliamente. Este tipo de escritura se llama "Fang Guang Jing".
11. Abuddhadharma, que nunca antes ha sido traducido, es una escritura que habla de la grandeza de los cielos, el temblor de la tierra y el temblor de las montañas, la rareza de los tiempos antiguos y la increíble poder del Buda. Se llama "Nunca".
Doce, está el Bodhisattva, esta traducción es la discusión, que es la escritura hablada por el Buda. Si hay una discusión y una respuesta, la escritura ampliamente recitada se llama "Discursos".