Las respuestas de Wang Wenzheng en chino clásico

Lectura china antigua

①Qiu Ju②Es audaz y directo, y nunca lo he visto enojado. Algunas personas comen alimentos impuros; Si quieres considerarlo en casa, echa menos tinta a la sopa y el público solo comerá arroz. Cuando le preguntaron por qué no tomaba sopa, dijo: "A veces no me gusta comer carne". Un día, volví a comer arroz y Dazhong dijo: "Hoy no me gusta comer arroz, pero". Puedo beber gachas." Sus niños se quejaron al público: "La carne es privada para la gente. No hay suficiente carne, por favor solicite tratamiento". El público dijo: "¿Qué carne tienes?" Él dijo: " Un malicioso. Ahora toma medio malicioso de grano y dale la mitad al sordo". El público dijo: "¿Puedo sentirme satisfecho con una libra?" Él dijo: "Una libra es suficiente". Yue: "A partir de ahora A partir de ahí, la gente puede esperar un kilo y medio." No hace ninguna diferencia.

Si la puerta de la casa está rota, el propietario la repondrá por completo y abrirá temporalmente una puerta debajo de la entrada para entrada y salida. El macho se dirigió a la puerta lateral, la puerta estaba baja, se apoyó en la silla y le dio la vuelta sin preguntar. No preguntes antes de cerrar la puerta. Había un peón que estaba a cargo de los caballos. Renunció a los dieciocho años y preguntó: "¿Cuánto tiempo estarás a cargo de los caballos?". El duque dijo: "Tengo que ahorrar". usted." Cuando se fue, volvió a llamar y dijo: "¿Quién es?" Así que se lo di generosamente. Solo estaba controlando al caballo día tras día, pero nunca lo vi porque fui a verle el lomo, me salvé.

(Seleccionado de "Charla escrita de Meng Qian" de Shen Kuo)

[Notas] ①Wang Wenzheng: Wang Dan. El ex primer ministro Song Zhenzong. 2 Magnitudes locales: Magnitudes y medidas instrumentales. 3: Come. (4) Persona: Cocinero. ⑤Alimentar carne: suministro racionado de carne. ⑤ (no eres tú): Ocultar. ⑦Coche: Pase "retirar".

1. Explica las palabras subrayadas en las siguientes frases. (3 puntos)

(1) Pero no como () (2) Como una vez al día () (3) Renuncié cuando tenía () años.

2. Para oraciones con líneas onduladas en el texto, utilice barras (/) para marcar dos pausas. (2 puntos)

No preguntes cuándo se cerró la puerta.

3. En las siguientes frases, la palabra funcional con diferente significado y uso es () (2 puntos).

A. Añade una pequeña cantidad de tinta a la sopa y dale una manta a otra ("Prefacio de Song Ma Sheng Dong Yang").

B. Sus hijos se quejaron ante el público: ¿qué querían los invitados del ministro ("El sarcasmo de Zou Ji se puede enseñar")?

C. la gente - - No puedo señalar un extremo ("Ventiología")

D El dueño de la casa es nuevo - Me siento decepcionado por mucho tiempo ("Chen She's Family")

4. Traducir al chino moderno las siguientes frases. (4 puntos)

(1) No le pasará a nadie.

(2) Como le vi la espalda, me salvé.

5. El personaje de Wang Taiwei en este artículo. (1)

1. (3 puntos) (1) comer (2) sustantivo como verbo, negro y sucio (3) adiós y despedida (1 punto cada uno).

2. (2 puntos) Cuando la puerta está cerrada/cuando la puerta está cerrada/cuando la puerta está cerrada/cuando no se hacen preguntas (65438+0 puntos por cada lugar).

3.D

4. (4 puntos) (1) No está dispuesto a exponer los defectos de otras personas (1 punto), que es lo mismo que esta situación (1 punto) . (2) Debido a que (el soldado) se fue, (Wang Wenzheng) volvió a verle la espalda (1 punto), (esto) se logró (1 punto). (2 puntos por frase)

5. (1) Generosidad (generosidad local)

Análisis

1. comer (2) La tinta como verbo es un sustantivo, lo que lo hace oscuro y sucio. (3) Renunciar es irse y decir adiós.

2. Análisis de las preguntas del test: Puerta es un adverbial que indica tiempo y debe haber una pausa. Reabrir la puerta de entrada es una acción que debe ir seguida de una pausa.

3. Análisis de pruebas: a. Utilice ambos, b. Ambos sean correctos y direccionales. c. Ambos son pronombres. d. El nuevo "Zhi" del maestro es un pronombre. La palabra arrepentida "Zhi" es una partícula sílaba

4 Análisis de prueba: (1) Se refiere a él, el remitente es el denunciante y la culpa es la culpa. (2) Porque ir es irse, tener talento y existir es estar iluminado. Debería agregarse el tema omitido Wang Wenzheng.

5. Análisis de las preguntas del examen: la primera frase del artículo, "Wang Wenzheng fue generoso y no vio su enojo" es un resumen de la autenticidad de Wang Wen.

Puntos de prueba: esta pregunta evalúa la lectura en chino clásico. Los puntos de prueba involucrados incluyen interpretación de palabras de contenido, capacidad de segmentación de oraciones en chino clásico, análisis de polisemia, traducción de oraciones en chino clásico, resumen de texto, etc.