La traducción y la idea central de Wang Wei Zhuli Guan

La traducción del antiguo poema es:

Estaba sentado solo en el profundo bosque de bambú, tocando el piano y cantando en voz alta.

Nadie sabe que estoy en lo profundo del bosque de bambú, con solo la brillante luna brillando silenciosamente.

Este poema describe la vida de ocio y el gusto del ermitaño. Representa la vida de ocio del poeta sentado solo bajo la luna, tocando el piano y gritando. Las palabras y frases son simples y hermosas, y transmiten el. El estado de ánimo tranquilo e indiferente del poeta, y expresando la tranquilidad. Un reino tranquilo, elegante y poco convencional. Aunque el poema completo consta de sólo 20 palabras breves, contiene escenas y emociones, sonidos y colores, quietud y movimiento, realidad y vacío. Los opuestos se unifican y se complementan entre sí. Es una excelente expresión de la actitud y las características de vida del poeta. de sus obras.

Texto original:

Sentado solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte.

La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar.

De "Zhuli Pavilion" es un poema escrito por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang, cuando vivía recluido en Wangchuan, Lantian, en sus últimos años.

Información ampliada:

Antecedentes creativos:

Se cree que el "Pabellón Zhuli" ocurrió cuando Wang Wei vivía recluido en Wangchuan, Lantian, en su posterior años. Wang Wei creía en el budismo en sus primeros años, tenía pensamientos distantes y tuvo una carrera oficial llena de obstáculos. Después de los cuarenta años, vivió una vida semioficial y semioculta. Como él mismo dijo: "En sus últimos años, le encantaba estar tranquilo y no le importaba nada". Así que a menudo se sentaba solo en el profundo bosque de bambú y tocaba el guqin para expresar sus sentimientos de soledad. En un estado de tranquilidad y pureza mental, el poeta encontró tranquilamente la tranquilidad y la pureza del bosque de bambú y la brillante luna misma, y ​​escribió el poema.

Mientras escribía sobre el bosque apartado en una noche de luna, el poeta también escribió sobre tocar el piano y gritar, que utilizaba el sonido para resaltar la tranquilidad. En cuanto a la última frase del poema, que está escrita cuando la luna sale a brillar, no sólo contrasta bien con "la gente no sabe" de la frase anterior, sino que también juega un papel en romper con la noche oscura. Estos sonidos y silencios, así como el contraste entre luces y sombras, están magistralmente dispuestos y utilizados con ingenio.