Impresiones de la prosa de Qi Jun | La tristeza de la anciana (1)

Leer la prosa de Qi Jun es inseparable de su madre más elocuente.

Qi Jun ha vivido en el campo con su madre desde que era un niño. Desde la perspectiva de una niña, ella "escribió sobre tus virtudes de diligencia y ahorro en las tareas domésticas, paciencia y humildad, piedad filial y buena vecindad".

Qi Jun tiene una base profunda en la poesía clásica, pero Solo habla de cosas y de sus habilidades de escritura. Simple y fresco, como el sonido de una flauta distante, el sonido persistente revela inconscientemente tristeza. Gran parte de esta tristeza proviene de las desgracias que sufrió mi madre en su matrimonio.

Podemos reconstruir la vida de una mujer pasada de moda a partir de una serie de varios capítulos y múltiples perspectivas. Al igual que un rollo de imágenes, ya sea al frente, al costado o al reverso, puedes ver el buen carácter de tu madre como un guión, a veces es la protagonista, a veces es un papel secundario, a veces es simplemente un personaje secundario; A veces es una aparición especial, todos pueden vislumbrar los pensamientos de la madre. Su rostro amoroso, su sonrisa llorosa, así.

Mi madre es una buena esposa y madre típica de la vieja sociedad. Tiene un amor profundo y fuerte por su marido y sus hijos. El corazón de bodhisattva de los animales pequeños.

Mi padre y mi madre son primos lejanos y están comprometidos desde pequeños. Uno es una persona que estudió en Japón y es profesor; el otro es una persona de apariencia normal, analfabeta y limitada a las tareas de cocina. De hecho, es difícil para dos personas muy cercanas pero que no son una buena pareja tener el mismo idioma, excepto por algunos novios de la infancia, que definitivamente plantarán las semillas de la desgracia en el futuro.

Cuando se casaron, mi padre cambió el nombre de mi madre a Menglan. Quizás vivan una buena vida. Después de casarse, los dos han estado juntos cada vez más separados. Mi madre dirige una familia numerosa en el campo y a mi padre le va bien como funcionario en otros lugares. Todos decían que mi madre ayudó a su marido. Mi padre le regaló a mi madre un hermoso reloj de oro. Mi madre lo apreciaba mucho y se resistía a usarlo. Cuando los curiosos del pueblo quisieron ver el reloj de oro, la madre fue muy cautelosa, y su corazón debe estar lleno de dulzura:

En esa sociedad patriarcal donde a las mujeres se les exige seguir tres obediencias y cuatro virtudes, mi El padre trae a una mujer joven, hermosa y bien educada. Parece algo natural.

En la última reunión familiar en Hangzhou, se pararon junto a la puerta y recogieron la gorra militar y el cuchillo de mando para su padre, se pusieron sus capas con cuello de piel de zorro y salieron a socializar con su padre. Todas lucieron perlas y La tía exquisita de joyas. En cuanto a mi madre, aunque ya no tiene que hacer las tareas del hogar, es una extraña y muchas veces se sienta sola en casa sin hablar ni reír. Un "momo" describe toda la amargura de mi madre. Mi padre frunció el ceño mientras miraba los moños de abulón de su madre, pero cuando miró a su tía que se había lavado el cabello, sus ojos se llenaron de sonrisas. Podemos imaginar cómo el orgulloso moño amoroso de nuestra tía rompió el corazón de nuestra madre una y otra vez.

Incluso esta supuesta reunión duró poco. Pronto, mi padre se llevó a mi tía y a mi hermano a vivir a Pekín, y mi madre y Qi Jun regresaron a su ciudad natal.

La idea de mi madre de una reunión familiar no se pudo hacer realidad. Cuando su padre decidió llevarlos a Pekín, su hermano murió de nefritis aguda.

La madre que perdió a su hijo mayor soportó su dolor, pero aun así no se olvidó de educar a Qi Jun para que simpatizara con la pérdida de su padre. La temprana muerte de su hermano y las lágrimas de su madre hicieron que Qijun comprendiera de repente la tristeza cuando era joven.

Mi padre valoraba el amor y la rectitud e invirtió en el establecimiento de una escuela primaria en su ciudad natal; mi padre tenía visión de futuro y prefería retirarse antes que involucrarse en conflictos internos, y a mi padre le gustaba escribir poesía; Lo discutía con Qi Jun cada vez que escribía un poema... Un hombre tan bueno en el sentido tradicional es, sin saberlo, cruel con su esposa, lo que hace que la gente sea aún más escalofriante.

La actitud de Qi Jun hacia su padre y su hija es ambivalente. Estaba enojada por su indiferencia y alienación hacia su madre, pero también amaba que él fuera capaz de leer literatura y artes marciales, y fuera un mentor y amigo, por lo que escribía a menudo y no podía soportar criticarlo. "Fishing" trata sobre su padre que se jubiló y regresó a su ciudad natal para disfrutar de la pesca. Una vez usó su propio pescado para hacer vino y recitó poemas mientras bebía. Las espinas del pescado se le atascaron en la garganta y se volvieron insoportables. Finalmente, el jugo de aceituna fresco y el vinagre añejo que le preparaba su madre lo derritieron. Por lo tanto, mi padre le dijo a Qijun que fuera filial con su madre con un corazón agradecido.

La niña Qi Jun, que ya había observado los infinitos agravios de su madre, no pudo evitar soltar: "¿Por qué no eres amable con ella?"

La muerte repentina del hijo mayor, la frialdad y la ausencia prolongada del marido, la muerte del hijo adoptivo, ¿cuál no es el dolor interior de la Madre? Pero la madre siempre se apega a su bondad y gentileza, brindando a sus hijos calidez e iluminación a lo largo de sus vidas.

Más tarde, Qijun y su tía se hicieron amigos mientras leían novelas.

Como madre, entiendo perfectamente este sentimiento mixto de alegría y tristeza. Como amo a mi hija, estoy muy feliz de que mi hija y mi tía se lleven bien. Tal vez sufra menos agravios en el futuro. Sin embargo, la hija que había estado aferrada a ella de repente se acercó a la mujer que le había robado el amor a su marido. ¿Cómo podría no perderse?

Después de la muerte de su padre, Qi Jun se fue a Shanghai a estudiar. Debido a los atascos provocados por la guerra, cuando regresó a China después de graduarse, su madre había fallecido y ella descansó temporalmente en el invernadero que ayudó a administrar durante su vida. ¿No es ese vasto y solitario naranjal un reflejo de la soledad de mi madre en su vida? Me pregunto si ella no está dispuesta.

En la sociedad de aquella época, tanto el padre como la madre tenían sus propias limitaciones inevitables. ¿Por qué siento como si me hubieran dado un puñetazo en la cara cuando cierro el libro? Sentí un dolor sordo en mi corazón y sentí una decepción indescriptible. No pude evitar pensar en ello una y otra vez.

Lecturas relacionadas:

Impresiones en prosa de Qi Jun | La tristeza de las ancianas (2)

Qi Jun: escribe con ternura, escribe con cariño.