El hogar es tan bueno como el hogar. "
Aunque Tian Fu sospechaba, aun así lo grabó y lo puso debajo de su capa (se pronuncia Wu Sansheng, la cabaña al lado de la casa principal). La noche era brillante y clara, y la habitación estaba luminosa. lit. Tian Fu dijo que su casa era terrible, respondió.
Demande a su vecino “Si se abandonara este extraño letrero, el desastre desaparecería”, dijo. "Así que de repente lo tiró lejos.
El vecino no tenía nada que robar, como regalo para Wang Wei. Foto del trabajo de jade de Zhao. El trabajador de jade lo miró y se inclinó de nuevo, dijo: "Yo Atrévete a felicitar a Su Majestad por la adquisición de este tesoro mundano. No lo he visto. "
El rey preguntó el precio: el trabajador del jade dijo: "Este es un tesoro de valor incalculable. Sólo se puede ver la capital de cinco ciudades. "El rey de Wei le dio mil yuanes al hombre de jade, y se comió al Dr. Lu durante mucho tiempo.
Un granjero en el estado de Wei encontró un jade de un pie de diámetro mientras cultivaba en el campo. . No sabía que era jade.
El vecino quería el jade en privado y le dijo: "Esta es una piedra extraña. Si lo aceptas, será malo para tu familia. También podría devolverlo. ”
A pesar de los recelos del granjero, lo llevó a su casa y lo colocó debajo del porche. Esa noche, el jade brillaba y la luz iluminaba toda la casa, y la familia del granjero estaba muy asustada.
Y le dijo al vecino (la vecina) dijo: “Esta es una señal extraña. Deséchelo rápidamente y se eliminará el desastre. "Así que (el granjero) rápidamente (libró el jade)
lo arrojó muy lejos, en la naturaleza.
No mucho después, el vecino robó el jade y se lo dio a Wang Wei. Wang Wei le pidió al artesano de jade que identificara el jade y lo miró. Se inclinó una y otra vez y dijo con entusiasmo: "Felicitaciones al rey por conseguir el tesoro de este mundo". Nunca había visto un jade tan hermoso. Preguntó Wang Wei.
El valor del jade, dijo el artesano: "Este tipo de jade no tiene precio". "Si lo cambias a una metrópoli con cinco ciudades, puedes echarle un vistazo (simplemente)". Wang Wei lo dio de inmediato.
Aquellos que ofrezcan jade recibirán 1.200 monedas de plata y disfrutarán del salario de un médico para siempre.
Sentimiento: La realidad entristece e insatisfecha a la gente. ¡Pero tengo que admitir que en realidad hay muchas cosas que son objetivamente lamentables! ¡Escritor muy frío!
La tarde del 22 de abril de 2003
Significado 2: Cuando volvemos a mirar esta fábula, todos sienten que es muy injusta. Aunque le dice a la gente que el conocimiento es riqueza, esta fábula se ha transmitido al mundo y es políticamente incorrecta.
Moraleja: El villano traicionero debe ser recompensado. ¡Es realmente irrazonable!
2. ¿Cuál es la traducción del texto antiguo "Tianfu alemán"? Hubo un granjero en el estado de Wei que encontró un trozo de jade de un pie de diámetro mientras cultivaba en el campo. No sabía que era jade, así que se lo contó a su vecino. El vecino quería en secreto el jade y le dijo: "Ésta es una piedra extraña. Si la conservas, será malo para tu familia. Es mejor devolverla".
A pesar de la decisión del granjero Dudas, todavía se lo llevó a casa y lo puso debajo del porche. Esa noche, el jade brilló y las luces iluminaron toda la habitación. La familia del granjero se asustó mucho y contó el incidente a sus vecinos. (El vecino) dijo: "Esta es una señal extraña. Tírela rápidamente y el desastre será eliminado. Entonces (el granjero) rápidamente arrojó (el jade) al campo lejano".
No mucho después, el vecino robó el jade y se lo dio a Wang Wei. Wang Wei llamó a los artesanos que procesaron el jade para identificarlo. (El artesano) miró el jade, se inclinó repetidamente y luego dijo con entusiasmo: "Me atrevo a felicitar al rey por conseguir el tesoro de este mundo. Nunca había visto un jade tan hermoso. Wang Wei preguntó el valor de este jade". , y el artesano dijo: "Esta pieza de jade se puede comprar sin precio. Si la cambias a una metrópoli con cinco ciudades, puedes echar un vistazo (es suficiente)". plata, y siempre disfrutará del salario de un médico.
3. Traducción original de Tian Fuyu:
El padre de Tian Wei cultivó en la naturaleza, obtuvo el diámetro del jade, aprendió su jade y se lo contó a sus vecinos. Los vecinos querían entender en secreto y dijeron: "Esta extraña piedra también es un animal, tan bueno como su hogar".
Aunque Tian Fu sospechaba, aun así la grabó y la puso debajo de su capa (pronunciado Wu Sansheng, una cabaña al lado de la casa principal). La noche es brillante y clara y la habitación está muy iluminada.
Tianfu dijo que su familia era terrible y él respondió.
Demanda a tu vecino. Dijo: "Si se abandona este extraño cartel, el desastre desaparecerá". Así que de repente lo arrojó lejos.
El vecino no tenía nada que robar, así que se lo regaló a Wang Wei. Fotos de las obras de jade de Zhao. El trabajador de jade lo miró, volvió a inclinarse y dijo: "Me atrevo a felicitar a Su Majestad por adquirir este tesoro mundano. Nunca lo había visto antes".
El rey preguntó el precio: el trabajador de jade. Dijo: "Este es un tesoro de valor incalculable. "Sólo se puede ver la capital de cinco ciudades". Wei Wangli le dio a la belleza mil yuanes y se comió al Doctor Lu durante mucho tiempo.
Traducción:
Un viejo granjero del estado de Wei desenterró un trozo de jade de un pie de diámetro mientras araba el campo. No sabía que era Baoyu, así que preguntó a sus vecinos. Cuando el vecino vio a Baoyu, inmediatamente se volvió codicioso y en secreto quiso quedárselo para él. Él le dijo: "¡Esta es una piedra extraña! Si la guardas, tu familia estará en desastre. Es mejor devolverla a donde estaba".
Después de escuchar lo que dijo su vecino, El viejo granjero sospechó y puso el Baoyu, se lo llevó a casa y lo puso en el suelo del pasillo. Esa noche, la gema brilló e iluminó toda la habitación. El viejo granjero nunca antes había visto una escena así y estaba tan asustado que tuvo que preguntar a sus vecinos. El vecino dijo: "Esto es una señal de fantasmas. Tírelo lo antes posible y podrá evitar el desastre". Entonces el viejo granjero abandonó apresuradamente a Baoyu en la naturaleza.
Pronto, un vecino robó el jade y se lo dio a Wang Wei. Wang Wei lo aceptó con una sonrisa e inmediatamente envió a un trabajador de jade para que lo evaluaran. Tan pronto como el trabajador de jade vio el jade, inmediatamente se arrodilló y se inclinó dos veces ante Wang Wei. Luego dio un paso atrás, se paró a su lado y dijo: "Felicitaciones por conseguir un jade raro. ¡Nunca lo había visto antes en mi vida! " Wang Wei preguntó el valor del jade. ¿Cuánto cuesta? El trabajador del jade respondió: "Este jade no tiene precio. ¡Ni siquiera cuesta cinco ciudades! ¡Sólo se puede utilizar para verlo!"
Wang Wei inmediatamente recompensó a la persona que le dio al jade mil taels de oro para que pudiera disfrutar del salario del doctor para siempre.
Si aún no estás satisfecho, envíame un mensaje con un enlace al problema. Gracias.
4. El padre de Tian Wei conocía el diámetro del jade y su jade para decirle a su vecino que un granjero en el estado de Wei había descubierto un jade con un diámetro de un pie. No sabía que era jade, así que se lo contó a su vecino. El vecino quería en secreto este trozo de jade y le dijo: "Ésta es una piedra extraña. Guárdala en tu colección". Ponlo en el porche. Esa noche, el jade brilló e iluminó toda la casa. La familia del granjero se asustó mucho y contó el incidente a sus vecinos. (El vecino) dijo: "Esta es una señal extraña. Tírela rápidamente y el desastre será eliminado. Entonces (el granjero) la tiró rápidamente". El vecino rápidamente robó el jade y se lo dio a Wang Wei. Se inclinó una y otra vez y dijo con entusiasmo: "Felicitaciones al rey por conseguir el tesoro de este mundo. Nunca había visto un jade tan hermoso". Wang Wei preguntó el valor de este jade y el artesano dijo: "Este jade puede". "Se puede comprar sin precio". "Si lo intercambias con las cinco ciudades principales, puedes echar un vistazo". Wang Wei inmediatamente le dio al donante de jade mil taels de plata, y será médico para siempre.
5. Traducción al chino antiguo de "Asediado por todos lados": el ejército de Wang Xiang se quedó atrás, le dio una serenata y el ejército Han y los soldados de los príncipes lo rodearon. Cuando escuchó que el ejército Han fue asediado por todos lados durante la noche, Wang Xiang se sorprendió y dijo: "¿Han capturado ya a Chu?" "Wang Xiang se levantaba por la noche y bebía en la tienda. Cuando su reputación estaba en peligro, siempre tenía suerte de seguirlo; el nombre de un buen caballo era Zou, y yo lo montaba a menudo. Por lo tanto, Wang Xiang era elegante y generoso. , y escribió un poema El poema dice: "Cuando se levantan las montañas, estoy enojado con el mundo; cuando es desfavorable, no moriré". 3. ¡Nada podrás hacer sin la muerte, pero tendrás miedo! "El número de canciones es ⑤, hermosas y armoniosas. Cuando Wang Xiang lloró varias veces, lloró de izquierda a derecha, por lo que no podía levantar la cabeza. Traducción: ① Tanta gente de Chu: ¿Por qué hay tanta gente de Chu? ②⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤ El general de caballería Guan Ying lo persiguió con cinco mil caballos. Wang Xiang cruzó el río Huaihe y sus jinetes tenían más de 100 personas. camino y le preguntó a Tianfu 4. Zuo. , atrapado. Da Ze, luego lo persiguió con la dinastía Han. Wang Xiang Naifu dirigió su ejército hacia el este, y había miles de jinetes Han persiguiéndolo. Pero ahora yo estaba a cargo del mundo. Hoy, no es un crimen de guerra. Hoy, estoy dispuesto a luchar por ti. Romperé el asedio y cortaré la bandera por ti. Sabes, Dios me está matando. Esto no es un crimen de guerra. Dividí en cuatro equipos y fui rodeado por tropas Han. Hou Chiquan reprendió al general Wang Xiangqi y lo persiguió. Sus tropas quedaron sorprendidas.
El ejército Han no sabía dónde estaba Wang Xiang, por lo que lo rodearon en tres grupos. Wang Naichi, después de decapitar al Capitán Han, mató a cientos de personas, reunió a su caballería y mató a dos de sus orejas de caballería. Sí. La gente a caballo se cayó y dijo: "Como dijo el rey". Traducción: ① Zhi: Igual que "valor", cuándo y. ②Atribución: conexión, es decir, quedarse aquí. ③Tianfu (Ffu): viejo granjero. ④Mentira: engaño. ⑤Soltero: Finalmente. ⑤Victoria rápida: que tengas una buena pelea. Cada vez había menos soldados y no había comida para comer. El ejército Han de Liu Bang y los ejércitos de Han Xin y Peng Yue fueron rodeados capa por capa. Por la noche, Xiang Yu escuchó al ejército Han cantando canciones de Chu por todos lados, se sorprendió y dijo: "¿Ha ocupado el ejército Han a Chu?" De lo contrario, ¿cómo podría haber tanta gente Chu en el ejército Han? "Xiang Yu se levantó esa noche y fue a beber a la tienda del Ejército Central. Mirando hacia atrás, había una hermosa Yu Ji que era amada por todos y que a menudo la acompañaba. También había un BMW que a menudo viajaba en su entrepierna. Ahora. ... entonces Xiang Yu suspiró generosamente y escribió un poema él solo: "Mi fuerza puede levantar la montaña, mi heroísmo es abrumador y el clima es desfavorable. ¿Qué debo hacer si el caballo no galopa? "Después de cantarlo una y otra vez, Yu Ji cantó con él. Xiang Yu lloró durante varias líneas, y los guardias a su alrededor también lloraron. Nadie se atrevió a mirar a Xiang Yu. Entonces Xiang Yu montó en su caballo, seguido por más Más de 800 hombres fuertes Al amanecer, el ejército Han irrumpió desde el sur y huyó. Al amanecer, el ejército Han se dio cuenta de que había ordenado al general de caballería Guan Ying que liderara a 5.000 soldados de caballería para perseguir a Xiang Yu a través del río Huaihe. Más de 100 soldados de caballería podrían seguir a Xiang Yu. Un granjero pidió direcciones, y el viejo granjero le mintió y le dijo: "Gire a la izquierda. "Xiang Yu caminó hacia la izquierda y cayó en un área baja, por lo que fue alcanzado por el ejército Han. Xiang Yu dirigió sus tropas nuevamente hacia el este. Cuando llegaron a Dongcheng, solo quedaban 28 jinetes y miles de chinos. La caballería los perseguía. Xiang Yu estimó que no había escapatoria. Su oponente dijo: “Han pasado ocho años desde que comencé a luchar. "Por eso domino el mundo. Pero hoy finalmente estoy atrapado aquí. Es Dios quien quiere que muera, no mi error al liderar tropas para luchar. Por supuesto, hoy lucharé hasta la muerte. Estoy dispuesto a Lucha por la felicidad de todos, debo ganar tres veces. Saldré del asedio por ti, mataré a los generales Han y cortaré la hermosa bandera, para que sepas que es Dios quien quiere que muera, y es así. "No es mi culpa por liderar el ejército." Así que dividí a sus seguidores. Cuatro equipos. Xiang Yu le dijo a su caballería: "Le cortaré la cabeza otra vez". Ordenó a cuatro equipos de caballería que atacaran juntos y acordó reunirse en tres lugares en el lado este de Shandong. Entonces Xiang Yu gritó y corrió hacia abajo, y el ejército Han fue derrotado y huyó. Efectivamente, el general Han Hou Yangxi fue asesinado. En ese momento, el general de caballería de Chiquan, Hou Yangxi, era responsable de perseguir a Xiang Yu. Xiang Yu lo miró fijamente y le gritó. Hou Yangxi, que estaba solo en Chiquan, entró en pánico. Retroceda unos cuantos kilómetros. Xiang Yu y su caballería se reunieron en los tres lugares acordados. El ejército Han no sabía dónde estaba Xiang Yu, por lo que dividieron sus tropas en tres grupos y lo rodearon nuevamente. Xiang Yu salió corriendo, decapitó a un capitán del ejército Han y mató a más de cien personas. Una vez más, reunió a su caballería y descubrió que sólo se habían perdido dos personas, por lo que preguntó a sus jinetes: "¿Cómo está?" Todos los soldados de caballería exclamaron: "¡Es tal como dijiste!"