Los chinos modernos se convirtieron en chinos clásicos.

1. Cuando regresé a casa ayer, la transición del chino moderno al chino clásico cambió repentinamente. El viento sopló sobre las montañas, la lluvia rompió sobre los ríos, las nubes oscurecieron las ventanas y todo se perdió.

Mirando el movimiento de Qianye Qianshu en la Batalla de Hectáreas, era como una ola gigante. Diversas cositas bailaron horizontalmente y las gravas flotantes se alejaron rápidamente.

La palabra "mojado" en el hombro es como un trueno sobre el muro. Los perros ladraban dentro de las paredes, el sonido era desgarrador.

Seguí la voz y fui al hospital, pero estaba temblando por todos lados y tenía mucho miedo. Aunque no le pedí a Mao Bao que liberara la tortuga, Sui Hou rescató la serpiente y consiguió la perla. Al oír esto y ver esto, mi compasión aumentó.

Luego, antes de retraer el paracaídas alrededor del poste, identifica con cuidado la cuerda y desata suavemente la cadena. Wan Muyan levantó la rama del árbol y el cable, y el agua de lluvia voló hacia el pasillo. Eres libre de marcharte, pero busca refugio de la lluvia.

No podía darme la vuelta, pero de repente sentí dolor en los talones, sangre en la cabeza y el animal mordiendo hacia adelante. Sería desafortunado para mi esposa traicionar sus buenas intenciones.

Pero también lamento que el perro leal proteja el hospital principal del viento y la lluvia, pero no pueda distinguir entre lealtad y traición. Hablando de perros que me muerden cuando los dejo salir en un día lluvioso, pienso en hogares de ancianos para perros.

¡El recuento de palabras puede no ser suficiente porque no das muchos puntos! Esto es suficientemente bueno. Muéstraselo a tu profesor.

Después de leer el artículo, el profesor no debe avergonzarte con el número de palabras.

Es mejor añadir más cuando te sientas mejor, porque escribir cansa.

2. Traducir el chino moderno al chino clásico. Estoy aburrido en casa hoy. Quería jugar con mis amigos, pero mi abuela me impidió. En ese momento, la vecina del cuarto piso se acercó y me dijo: "¡Mi nieto está aburrido en casa, por favor apúrate y juega con él!" Le pregunté a mi abuela y ella me dijo: "¡Está bien, vete!". Me apresuré al cuarto piso. Estamos jugando con los hijos del vecino. ¡Hoy es un día aburrido pero feliz!

¡Quería salir y relajarme con mis amigos, pero mi abuela me bloqueó el paso! En ese momento estaba de visita un vecino que vivía en el cuarto piso. Le dije: "Mi nieto está aburrido en casa. ¿Por qué no te subes temporalmente y juegas con él?". Le pedí permiso a mi abuela y le dije: "Ve". ir." ". Me alegré mucho y corrí al cuarto piso. Me llevaba muy bien con los niños de al lado, y los otros dos también estaban muy felices y cómodos. Mirando hoy, aunque es un poco aburrido, también está la alegría. de la vida.

3. Han pasado dos años desde que traduje "chino moderno" al chino clásico. Actualmente lo estoy revisando y estoy muy confundido

Lo que piensas y escribes. Está más en tu corazón que en tu cabeza. ¿Qué esperas?

Respeta a las personas que conoces y protege a quienes te tratan bien. En cuanto a esto, ¿qué estás haciendo en el campamento? usted mismo ya que está vivo, debe usarlo. Esta base es segura y puede descartarse.

Este tipo de vida ahora se conoce como el final del camino. atribuido a la dificultad de la vida y será olvidado por el mundo. Ahora es el momento de animarte. Perdón por no traducir una frase.

Por cierto, leí el artículo de mi hermano. decir que la escritura china clásica, especialmente la escritura lírica, no debería ser demasiado larga. El encanto del chino antiguo radica en la simplicidad y elegancia de las oraciones, que también se encuentran debajo del texto. convertirse en chino moderno? ¿Por qué cambió? Ni el chino clásico ni el chino moderno "cambiaron".

La llamada "escritura moderna" se refiere al uso del lenguaje social de la época. El lenguaje de la sociedad antigua se denomina "lenguaje vernáculo antiguo" y más tarde "lenguaje vernáculo moderno" y "vernáculo moderno", que reflejan las características del lenguaje social en diferentes períodos históricos.

El lenguaje social. del período fue la base estilística de los artículos en ese momento. Se puede decir que el chino clásico fue también el primer "lenguaje vernáculo". Después de que aparecieron los primeros artículos, la gente reconoció sus reglas lingüísticas al estudiarlas. Se ha ido desarrollando y cambiando. El contenido registrado en los primeros artículos no cambiará, y la separación de "literario" y "lenguaje" surgió gradualmente.

En cuanto a "por qué ha cambiado", está de cerca. relacionados con el desarrollo de las personas en cada época, todos son diferentes, e incluso el lenguaje de los viejos y de los jóvenes es diferente: los viejos dicen "compra y vende", los jóvenes dicen "descuento", los jóvenes dicen "casa". En casa, y los viejos dicen "gato" en casa cientos de años después, lo que dicen los jóvenes ahora también es un viejo dicho.

Se puede ver que el chino clásico es como una foto antigua, "sin cambios", y el lenguaje social es como un espejo, la imagen siempre está "cambiando". Ésta es la diferencia entre el chino clásico y el chino. chino moderno.