Traducción: La tenacidad de la hierba sólo se puede ver en el fuerte viento, y los ministros leales se pueden ver en la turbulenta situación actual. ¿Cómo puede un hombre imprudente que sólo conoce la fuerza saber qué es la lealtad? Una persona sabia debe tener bondad en su corazón.
Notas:
1. Xiao Yu: nombre de cortesía Shiwen, un general de la dinastía Sui. Fue capturado por Li Shimin y regresó a la dinastía Tang, y se le concedió el título. del duque de la dinastía Song.
2. Vendaval: viento fuerte y rápido. Hierba fuerte: hierba fuerte y potente.
3. Bandang: una época de agitación.
4. Hombre valiente: Una persona valiente.
5. Hombre sabio: persona conocedora.
Alusiones a la fuente:
1. Este poema es "Giving Xiao Yu" de Li Shimin, emperador Taizong de la dinastía Tang, y proviene del "Old Tang Book·Biography of Xiao Yu". ".
2. Entre ellos, la alusión a "El viento fuerte conoce la hierba fuerte" proviene de la "Biografía de Dongguan Hanji·Wang Ba": "Todos los que me siguieron en Yingchuan fallecieron, pero mi hijo se quedó solo. Sólo entonces el viento fuerte conoció la hierba fuerte." "
"Libro antiguo de Tang·Biografía de Xiao Yu":
Taizong se dirigió con calma a Fang Xuanling y dijo: "On. El día de la gran causa de Xiao Yu, entró para amonestar al señor Sui y salió como Hechi. La guardia del condado debería sufrir la calamidad de romperle el corazón. En el día de la paz, Beisou pierde su caballo. y le agradeció. Taizong también dijo: "Después del sexto año de Wude, el Emperador Supremo tenía la intención de abolir el establecimiento pero no lo decidió. Mis hermanos no me tolerarán en este día. Tengo mucho miedo de no ser recompensado por mis méritos. Esta persona no puede ser atraída con beneficios generosos. No tengas miedo de ser castigado".
Debido al poema de Yu, dijo: "El viento fuerte conoce la hierba fuerte y el viento fuerte conoce la hierba. Ministro honesto". Los antiguos no podían criticarlo. Sin embargo, el bien y el mal son demasiado claros y, a veces, se pierden". Yu me agradeció nuevamente y dijo: "Me han amonestado y te prometo que serás leal y perdonarás". "Incluso si mueres, seguirás viviendo". Wei Zheng. Además, dijo: "Si el ministro va en contra de la multitud y hace cumplir la ley, el Señor Ming lo perdonará y le mostrará lealtad si el ministro se siente solo y; Especial, hará cumplir la ley, y el Señor Ming lo perdonará y usará la fuerza. Escuché lo que dijo en el pasado, pero ahora me doy cuenta de que, de hecho, si Xiao Yu no se encuentra con el Sabio Ming, definitivamente lo hará. ¡Difícil!", Dijo Taizong felizmente. Información ampliada
Apreciación literaria
Este poema es muy filosófico. Las dos primeras líneas del poema son versos famosos que han sido elogiados a lo largo de los siglos. La frase "El viento fuerte conoce la hierba fuerte" proviene del "Libro de la biografía Han posterior de Wang Ba" de Fan Ye, de la dinastía Song. Esta frase fue pronunciada originalmente por Liu Xiu, emperador Guangwu de la dinastía Han, alabando a Wang Ba. Guangwu le dijo a Ba: "Todos los que me dejaron en Yingchuan fallecieron, pero yo me quedo solo para trabajar duro. El viento fuerte conoce la fuerza de la hierba". voluntad y que es fuerte sólo después de pasar por la dura prueba de la crisis o la guerra. Leal y confiable. El autor Li Shimin utilizó este poema para elogiar a Xiao Yu.
El "Bandang" de la segunda frase es el nombre de dos obras de "El Libro de las Canciones·Daya". Los dos poemas "Ban" y "Dang" ridiculizaron al rey Li de Zhou por ser rebelde y corromper la situación política. Posteriormente, "bandang" se utilizó para referirse a la inestabilidad política.
En un día soleado, "Jingcao" se confunde fácilmente con la hierba común; en un ambiente tranquilo y estable, "Chengchen" se confunde fácilmente con la gente común y su particularidad no se revela, lo que lo hace. difícil de identificar. Sólo a través de la prueba de fuertes vientos y tiempos turbulentos podemos ver qué tipo de hierba es fuerte y qué tipo de gente es leal.
Referencia: Enciclopedia Baidu: Dar a Xiao Yu