-Apreciación miscelánea del lugar de verano
Desyerbando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres del pueblo asumieron todas las tareas tareas de la casa. Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de la morera.
Primero, poesía
"Pastoral Interests in Four Seasons" es un conjunto de poemas pastorales escritos por Fan Chengda cuando se recuperaba en Shihu a la edad de 61 años. Este poema está seleccionado del grupo "Verano". Este poema describe la ajetreada escena de hombres, mujeres, viejos y jóvenes del campo que participan en la producción laboral desde la mañana hasta la noche.
La primera frase "Salir a arar los campos durante el día y recoger cáñamo por la noche", que significa: ir al campo a desyerbar durante el día y retorcer el hilo de cáñamo por la noche. "Arar" significa desmalezar. A principios del verano, es necesario desmalezar las plántulas. Esto es lo que deberían hacer los hombres. "Prostituta de caballos" se refiere a las mujeres que, después de terminar otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche. Esta frase describe directamente el escenario laboral. La segunda frase es "Los niños de la aldea se ocupan de sus propios asuntos". "Niños" se refiere a hombres y mujeres, es decir, jóvenes. "Estar a cargo" significa que ni a hombres ni a mujeres se les permite estar ociosos y que cada uno se ocupe de sus propios asuntos. Las frases tercera y cuarta: "Si sus hijos y nietos no van a cultivar ni a tejer, también deben aprender a cultivar melones a la sombra de las moreras". "Hijos y nietos" se refiere a aquellos niños que no saben cultivar ni tejer, pero que tampoco están ociosos. Aunque estos niños pequeños "aún no estaban preparados para cultivar y tejer", todos imitaron las posturas de trabajo de los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo las exuberantes moreras. Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único. Esta frase expresa la comprensión, consideración, inocencia y diversión de los niños rurales.
Segundo, los recuerdos
Cuando leo este poema, siempre me trae muchos recuerdos de mi infancia. En ese momento, mi familia estaba en una zona rural y yo estaba expuesto a muchas cosas relacionadas con el trabajo agrícola todos los días. Salir temprano y regresar tarde todos los días era el mejor ejemplo de cómo los agricultores de esa época trabajaban al amanecer y descansaban al atardecer. Por la mañana, cuando el cielo del este se estaba poniendo blanco, los gallos del pueblo todavía cantaban y muchos granjeros trabajadores se pusieron a trabajar. La mayoría de ellos trabajan duro en los campos durante la temporada agrícola más ocupada: siembran en primavera, desmalezan en verano y cosechan en otoño. Para mí lo más inolvidable es el verano. Los adultos siempre trabajan temprano en el campo. A menudo, cuando me despierto después de un largo sueño, los adultos han regresado del campo. Durante el día, después de un duro día de trabajo, mucha gente saldrá a disfrutar del aire fresco después de cenar. El patio y los grandes árboles siempre están llenos de gente charlando. En este momento, las manos de la gente diligente no estarán ociosas. ¿Recuerdas cuando mucha gente se trenzaba el pelo? ——Las cosas tejidas con paja se pueden vender después de cierta longitud. Los niños de las zonas rurales también realizan mucho trabajo agrícola. Muchos de nuestros niños y muchachos iban al campo con los adultos a desmalezar y las niñas cocinaban con ellos. De todos modos, no estábamos inactivos. Aunque el trabajo que hacen es diferente, ¡las escenas ocupadas, felices y armoniosas son muy similares!
En tercer lugar, hablemos de la influencia sutil.
La gente dice que la educación tiene lugar en la vida y que los padres son los mejores maestros de sus hijos. Después de leer este poema, me di cuenta del gran papel de la "escucha" y la "influencia sutil". Los padres trabajadores trabajan al amanecer y descansan al atardecer todos los días. Están ocupados todos los días y trabajan duro para la familia. Esta cualidad trabajadora infectó inadvertidamente a los niños. "Qué aprender, qué hacer" no hace falta decir que el niño ya sabe qué hacer. ¿No es ésta la mejor prueba para los niños que cultivan melones a la sombra de las moreras? De repente sentí que este poema no era sólo un poema pastoral, sino también un poema educativo con profundos pensamientos educativos.
2019.4.7