¿Cómo traducir el chino moderno al chino antiguo?

El método es el siguiente:

1. Reducción: hay muchas frases omitidas en chino antiguo. Omitir el sujeto u objeto suele ser apropiado cuando el contexto es claro.

2. Colocación fija: restaura algunas frases patentadas al chino antiguo. Por ejemplo, "¿Cómo debo afrontarlo?" = "¿Qué pasa si..." "Zheng Burke Duan Yanyu" tiene "¿Qué pasa si estás dispuesto?" Este tipo de restauración debe tener una cierta acumulación.

3. Conversión de patrones de oraciones específicos: utilice patrones de oraciones comunes en chino antiguo. Oraciones de juicio: el "Zhu...ye" más básico. Por supuesto, hay otros tipos que deben leerse en la explicación china antigua de las oraciones de juicio. Oraciones pasivas: en chino antiguo, "jian", "bei" y "bei" se usan para expresar pasividad, y "bei" rara vez se usa. Lugar después de la oración: Al restaurar una oración con un adverbial de lugar, use "yu" para agregar el lugar y colóquelo al final de la oración.

4. Conversión de una sola palabra. 1 Preste atención al significado de los tiempos antiguos y modernos. Por ejemplo, "esposa" en Hanzhong sólo puede decirse que es "esposa" en chino antiguo. En el chino antiguo, "subordinado" o "favorito" no es un significado despectivo.

Introducción:

El chino clásico es un idioma chino escrito en la antigua China. Fue utilizado por el pueblo Han antes del Movimiento del 4 de Mayo. Incluye principalmente el lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período Pre-Qin.

Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, los objetos para escribir aún no se habían inventado, pero se utilizaban tiras de bambú, libros de seda y otras cosas para escribir. Con los cambios en la historia y la evolución del lenguaje hablado, la diferencia entre el chino clásico y el lenguaje hablado se expandió gradualmente, y "chino clásico" se convirtió en el término exclusivo para los estudiosos.