¿Cuántos años le llevó a Xuanzang aprender las escrituras budistas?

El viaje de Xuanzang hacia Occidente duró 17 años, cubrió 50.000 millas, visitó 138 países y trajo 520 volúmenes y 657 clásicos budistas. Después de regresar a Chang'an, trabajó duro para traducir escrituras budistas y tradujo 1.335 volúmenes en 20 años. También tradujo libros chinos como "Laozi" al sánscrito y los introdujo en la India. Se le considera uno de los tres principales traductores de escrituras budistas en la antigua China.

Detalles

El Monje Tang en "Viaje al Oeste" es un personaje budista ilusorio. Pero hay algunos hechos que pueden respaldar su experiencia de ir a Occidente para aprender escrituras budistas después de pasar por noventa y nueve y ochenta y una dificultades. Hubo un budista llamado Xuanzang en la dinastía Tang. Fue a Occidente para obtener escrituras budistas.

El apellido de Xuan Zang era Chen antes de convertirse en monje. Xuanzang es su nombre de Dharma, y ​​también se le llama respetuosamente Monje Maestro del Dharma, por lo que algunas personas lo llaman Sanzang de la dinastía Tang. Xuanzang se convirtió en monje a la edad de 13 años y recibió la ordenación a la edad de 21. Dejó Chang'an a la edad de 22 años y fue a Sichuan, Hubei, Henan, Shandong, Hebei y otros lugares para estudiar budismo y estudiar las escrituras budistas en profundidad. En aquella época, los comentarios nacionales sobre las escrituras budistas eran contradictorios y las escrituras budistas traducidas eran oscuras o distorsionadas. Xuanzang estaba decidido a estudiar en la India, lugar de nacimiento del budismo.

En el tercer año de Zhenguan (629), emperador Taizong de la dinastía Tang, Xuanzang partió de Chang'an, pasó por Guzang (ahora Wuwei, Gansu), pasó por Dunhuang, y se dirigió hacia el Regiones occidentales. Al caminar por el vasto desierto de Gobi, no hay señales de tráfico, sólo estiércol de caballo y camello, o montones de huesos. No sólo no había agua en el desierto, me dolía la garganta por la sed, ni siquiera podía abrir los párpados e incluso todo mi cuerpo estaba impaciente. Las dificultades continuaron, pero no detuvieron el progreso de Xuanzang.

Cuando llegaron a Yiwu (ahora condado de Hami, Xinjiang), Juwentai, el rey de Gaochang, se enteró de que Xuanzang se había convertido en monje y se quedaron con él duro, pero Xuanzang decidió ir al oeste. Ju Wentai envió gente trabajadora para enviar a Xuanzang a la India. ¿No dijo Journey to the West que Tang Monk siguió a tres aprendices? Aunque las personas que escoltaban a Xuanzang no tenían la habilidad de los dioses, tenían la sabiduría de Sun Wukong, la carga de Zhu Bajie y el arduo trabajo de Sha Monk. La meseta del Pamir quedó cerrada por fuertes nevadas y las carreteras quedaron cortadas, por lo que se vieron obligados a permanecer en Kucha durante dos meses. Mientras subían al pico Tengger, que se encuentra a más de 7.000 metros sobre el nivel del mar, varios escoltas murieron congelados en la montaña. Pero nada de esto hizo que Xuanzang perdiera la confianza. Después de muchas dificultades y obstáculos, finalmente llegaron a la India.

Xuan Zang primero adoró al Maestro Jie Xian como su maestro y estudió directamente el texto original de las escrituras budistas. Cinco años más tarde, viajó por toda la India, dando conferencias sobre escrituras y discutiendo dialécticamente teorías budistas con eruditos indios, y se hizo famoso en toda la India. En 645 d.C., Xuanzang regresó a Chang'an.

El viaje de Xuan Zang a Occidente duró 17 años, viajó 50.000 millas, visitó 138 países y trajo 520 volúmenes y 657 clásicos budistas. Se necesitaron 65.438+065.438+0 años para traducir estas grandes escrituras y crear una rama importante del budismo: la secta Ci'en.

Después de regresar a Chang'an, trabajó duro para traducir escrituras budistas y tradujo 1.335 volúmenes en 20 años. También tradujo libros chinos como "Laozi" al sánscrito y los introdujo en la India. Se le considera uno de los tres principales traductores de escrituras budistas en la antigua China.

Basado en su propia experiencia personal, Xuanzang también compiló el libro "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang", que registró las montañas, ríos, ciudades, productos, costumbres y costumbres de varios países del Escrituras budistas. Es un importante libro de historia que explora la geografía histórica del noroeste de China, India, Nepal, Pakistán, Bangladesh, Sri Lanka y Asia central. Desde el siglo XIX ha sido traducido, comentado y publicado por eruditos ingleses, franceses y japoneses.

Xuan Zang murió en el año 664 d.C. Se dice que más de un millón de personas asistieron a su funeral y más de 30.000 personas visitaron su tumba para llorar. Las escrituras budistas que recuperó de la India se conservan en la Gran Pagoda del Ganso Salvaje en Xi'an, que fue construida especialmente para él.