Reseña de la película Dulce Miel

La película de Hong Kong "Sweet Honey" utiliza una canción para contar una lamentable historia de amor sobre un encuentro con la persona equivocada en el momento equivocado.

El título en inglés de la película "Sweet Honey" se traduce como: camarada, casi una historia de amor (camarada, casi una historia de amor), lo que implica que esta no es una dulce historia de amor. A lo largo del desarrollo de la historia, la canción "Sweet Honey" fue narrada a dos personas en una tierra extranjera. Gracias a "Sweet Honey", se conocieron y se enamoraron, pero lamentablemente se separaron. Cuando se reencuentran muchos años después, "Sweet Honey" vuelve a sonar, pero satiriza esta relación pasada.

Aquellos que alguna vez fueron seres queridos también se convertirán en los extraños más familiares. Este es el sentimiento de dulzura más profundo del público. El tema satírico permite al público experimentar a la persona equivocada en el momento equivocado. Como todo, después de todo, él no es la persona en la vida. Lo que realmente sorprendió al público de "Sweetie" fue su título irónico.

Hay muchas escenas en "Sweet Honey", una te hace reír y la otra la convierte en un clásico.

Como uno de los representantes del cine romántico chino, "Sweet Honey" ha producido muchas escenas clásicas. Ya sea la escena en la que Li Qiao (interpretado por Zhang Keyi) y Li Xiaojun (interpretado por Liming) se enamoran y juegan en el centro de la ciudad, o se encuentran en las calles de Nueva York muchos años después, las hermosas escenas son todas clásicas. .

En la escena más sagrada, Zhang Keyi sonrió y lloró al enfrentar la muerte del hermano Bao. Ella se rió porque él recordó que amaba a Mickey Mouse y lloró porque nadie le decía que fuera feliz. Después de todo, ella está sola e indefensa en esta extraña ciudad.