La forma de emplear personas es la traducción al chino clásico.

1. En términos de traducción al chino antiguo, Feng Deyi ha sido muy apreciado durante mucho tiempo. Me dijo: "No me importa, ¡pero hoy no hay magos!". El maestro dijo: "Un caballero usa a las personas como herramientas para obtener sus propios beneficios. ¿Las personas que han gobernado desde la antigüedad están tomando prestado de otra generación? ¿Quién puede mentirle a una persona que sufre de autoignorancia durante toda su vida? "

Tang Taizong le pidió a Feng Deyi que recomendara talentos, pero no tuvo ninguna recomendación durante mucho tiempo. Tang Taizong le preguntó y él respondió: "No es que no haga lo mejor que pueda, sino que ¡Hoy no hay talentos destacados! "Taizong de la dinastía Tang dijo:" Los empleadores son como usar utensilios. Deben elegir sus puntos fuertes en todo. "¿Los emperadores de la antigüedad que lograron un gran gobierno del país aprendieron de los talentos de otras dinastías?" Sólo nos preocupamos por no poder conocer gente. ¿Cómo podríamos juzgar mal a las personas en el mundo actual? ”

La moraleja probablemente es que no debes ridiculizar a los demás porque eres ignorante. Esto sólo te hará más ignorante.

2. Lenguaje y prácticas laborales Dao Mao dijo: "La Voz de Shi, el 8 de agosto del primer año de Hongwu (1368), Zhu Yuanzhang discutió con los cortesanos cómo emplear a la gente. Dijo: "La forma de emplear personas es recompensarlas según sus talentos. Por ejemplo, las buenas obras deben estar hechas de madera, pequeñas y grandes, y no debe haber desperdicio de materiales. "No basta con convertirse en un gran cosa..." "Sobre la lealtad y la amonestación" de Zhang Yuan (1368) En febrero del primer año de Hongwu, Zhu Yuanzhang convocó a los cortesanos en Fengtianmen para discutir cuestiones de lealtad y amonestación. Dijo que los mortales analfabetos en arquitectura Puede hablar sobre algunas cosas pequeñas y creíbles con sus maestros para explorar su superficialidad. Si el maestro escucha, hablará de inmediato. El maestro piensa que lo que dijo la última vez es creíble, por lo que lo creerá sin pensar. el villano puede hacer lo que quiera y el resultado será así. Hay muchos eventos y lecciones, pero desafortunadamente,

3. Lee chino clásico, lee el siguiente chino clásico y completa las preguntas (. 1) "El cambio de ser rebelde" es una estructura objeto-objeto, adverbial de tiempo y pausas antes y después, excluye BD; "No hace falta decirlo" es una oración pasiva, no hay pausa en el medio, excluye A; Por lo tanto, cuando el hijo de Yang Yuzhong, un famoso erudito confuciano en Shu, se rebeló contra los ministros, persuadió a las personas en el poder para que no actuaran precipitadamente, por lo que sus sugerencias no fueron adoptadas, por lo que despidió. se ordenará en un momento crítico. (2) B "No está de luto" significa cancelar el período de duelo (3) B "Wang Mang y otros fueron liberados debido al" error, la "sugerencia" no fue adoptada. y "Wang Mang y otros" no fueron publicados. Texto original Si los rebeldes de Wu y los burócratas eruditos no escuchan, no se atreverá a hacerlo ahora. Los burócratas eruditos pueden luchar contra él, pero todavía tiene miedo (. 2) Habla y atrévete a protestar; culpable, usa las palabras como advertencia y usa las palabras como advertencia. Su Majestad busca talentos sobre la base de hablar y atreverse a protestar, pero se le culpa por hablar. que todos en el mundo toman las palabras como una advertencia 1)C(2)B(3)B(4)① Si Wu se rebelara, los funcionarios académicos no escucharían, y él no se atrevería ahora que se ha rebelado; los funcionarios académicos pueden confrontarlo, pero él todavía tiene miedo. (2) Su Majestad está hablando. Buscó talentos basándose en una amonestación, pero los condenó por hablar y hacer que todos tomaran sus palabras como una advertencia. , llamado tío Zheng, era un hombre vestido de verde en Meizhou. En el primer año del examen imperial, fue trasladado a Luchuanwei y luego cambiado a Shifang. Ahora que se ha rebelado, todavía teme que los literatos puedan luchar. (La rebelión tuvo éxito, pero fueron los eruditos-burócratas quienes hicieron la guerra). "Fue nombrado magistrado del condado de Yandao y condenado a Jiading. El guardia de Bai Yan, Wang Mang, atrajo a los bárbaros. Invadió Li Dian y el enviado de la prisión llevó a Wang Mang a los tribunales e implicó a otros en el crimen como un delito capital. Yang Taizhi se enteró durante su visita de que Yidu era en realidad muy cercano a Li Dian. Sus sugerencias no fueron seguidas, por lo que lo relevó de sus funciones. Si se le diera alguna autoridad, se le ordenaría atender una crisis. "El emperador llamó a Yang Tai al palacio para discutir. Llevó a sus padres a renunciar, pero sabía que antes de que llegara el ejército de Guang'an, su padre ya lo había perdido. Después del duelo, supo que sería rico y obediente. Después de renunciar, dio varios miles de yuanes a sus vecinos y gastó varios miles más. An Bing lo recomendó a la corte, pero se negó firmemente, lo que perjudicó a la gente. superávit para reducir los impuestos para los condados y ciudades. Este método se informó al Ministro de Finanzas y se convirtió en una regla.

La gente lo elogió y dijo: "Podemos aprender infinitamente de Yang". Zhang se refería a Zhang Yi. Dijo: "Su Majestad busca talentos basándose en atreverse a hablar y atreverse a dar consejos, pero los culpa por atreverse a hablar, para que todos en el mundo tomen sus palabras como una advertencia. Me temo que después de la El camino del discurso está bloqueado, la moral será aún más baja y todos solo escucharán los de Nuonuo, se volvieron desconocidos y gradualmente declinaron. ¿Por qué las personas que gobiernan el país deberían conformarse con esta situación? lo nombró médico del Ministerio de Industria. Más tarde, la gente hablaba de asuntos políticos todo el tiempo y no había tabúes. Esta situación fue causada por Yang Taiyi. Escribió una carta de despedida al primer ministro diciendo: "No hay nada más importante que la forma de emplear a la gente. Deshazte del egoísmo, sé magnánimo y tolerante, y juzga el camino elegido".