La pronunciación de Wei Tu Yanyan es wèi tú chán yán, que significa el empinado camino rocoso de Shu Road, que es una metáfora de algo que es peligroso y difícil de hacer.
De "El camino a Shu es difícil" escrito por Li Bai de la dinastía Tang: "¿Cuándo regresarás de tu viaje hacia el oeste? Tengo miedo de las rocas escarpadas". amigo, ¿cuándo volverás de tu viaje al oeste? ¡El empinado y rocoso camino de Shu Road es realmente difícil de escalar!
Este poema adopta el antiguo título de Yuefu y tiene como objetivo enviar amigos a Shu. El poeta utilizó un enfoque romántico para desarrollar una rica imaginación y reprodujo artísticamente el majestuoso e impresionante paisaje de la carretera Shu, como sus imponentes, abruptos, fuertes y accidentados caminos. Usó esto para cantar sobre la magnificencia de las montañas y los ríos. la tierra Shu, mostrando la majestuosidad de las montañas y ríos de la patria.
En cuanto a si este poema tiene un significado más profundo, ha habido diversas opiniones a lo largo de los siglos. Sin embargo, hablar de poesía no significa necesariamente que haya una moraleja en ella. Sin embargo, a juzgar por el poema "Los parientes vigilantes o bandidos se convirtieron en lobos y chacales", no sólo describe la majestuosa belleza de las montañas y ríos de Shu, sino que también advierte a las autoridades que Shu es peligroso y debe ser defendido con gente.
El poema utiliza una mezcla de rima y prosa, con frases desiguales y estilos de escritura verticales y horizontales, atrevidos, libres y sencillos. Todo el poema está lleno de emociones fuertes, con tres suspiros y bucles repetidos. Es apasionante de leer.
Desde la dinastía Tang, la gente ha estado especulando sobre el trasfondo creativo de "El camino hacia Shu es difícil". Hay principalmente cuatro teorías:
1. Escrito por Fang Guan, Du Fu y otros estaban preocupados y esperaban abandonar Sichuan lo antes posible para evitar las manos asesinas de Yan Wu, el gobernador de Jiannan.
2. B: Este poema fue escrito para Li Longji, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, quien huyó a Shu para escapar de la rebelión de Anshi, y le aconsejó que regresara a Chang'an para evitar ser secuestrado por los señores de la guerra locales en Sichuan.
3.C: Este poema pretende satirizar a Zhangchou Jianqiong, el gobernador de Shu en aquella época, que quería hacerse con el poder separatista por peligro y no escuchaba el control imperial.
4. Ding: Este poema canta puramente sobre el paisaje y no tiene ningún significado moral.