1. Traducción al chino clásico de Ban Chao Zi Zhong Sheng, cuanto menos traducción, mejores serán los primeros auxilios.
Ban Chao Zi Zhong Sheng, nativo de Pinling, Fufeng, el hijo menor de Ban Biao, magistrado del condado de Xu.
(Ban Chao) tiene grandes ambiciones en la vida y no embellece los pequeños detalles. Sin embargo, es filial y prudente de corazón. A menudo trabaja duro en casa y no se avergüenza de hacer cosas difíciles y de bajo nivel.
Elocuente y muy leído. En el quinto año de Yongping, su hermano mayor, Ban Gu, fue reclutado por la corte para ser empleado de la escuela, Ban Chao, y su madre siguió a su hermano a Luoyang.
Su familia era pobre y a menudo el gobierno lo contrataba para copiar libros para mantener a su familia. Después de estar cansado durante mucho tiempo, una vez dejó de trabajar, arrojó su bolígrafo y suspiró: "Un hombre no tiene otras ambiciones ni estrategias. Debería imitar a Fu Jiezi y Zhang Qian y hacer contribuciones a las fronteras para obtener el título de príncipe feudal. ¿Cómo puede estar ocupado escribiendo y moliendo tinta todo el tiempo?" Todos se rieron de él.
Ban Chao dijo: “¿Cómo puede una persona miope conocer la ambición de un hombre fuerte?”.
2. Ban Chao, también conocido como Zhongsheng
El texto original de la "Biografía de Ban Chao": Ban Chao, también conocido como Zhongsheng, nació en Pinling, Fufeng, y fue el hijo menor de Xu Lingbiao.
Sé ambicioso y no te fijes en los detalles. Sin embargo, es filial y concienzudo, siempre trabaja duro en casa y no se avergüenza de la humillación del trabajo duro.
Hay defensa oral, pero incursiona en libros y biografías. En el quinto año de Yongping, llamaron a mi hermano Gu para ser secretario de la escuela, y Chao y su madre lo siguieron a Luoyang.
Su familia era pobre, por lo que a menudo escribía cartas a funcionarios oficiales para apoyarlo. Después de trabajar duro durante mucho tiempo, dejó su trabajo, dejó el bolígrafo y suspiró: "Un hombre no tiene otras ambiciones. Simplemente debería imitar a Fu Jiezi y Zhang Qian y hacer un servicio meritorio en un país extranjero para poder ganar un premio. ¿Cómo es posible que pase tanto tiempo entre la pluma y el tintero?" Todos se rieron de ello.
Chao dijo: "¿Sabes cómo el joven conoce la ambición de un hombre fuerte?" La persona que lo seguía dijo: "Sacrifica vino, ropas de tela y orejas, y te convertirás en un príncipe por miles". A miles de kilómetros de distancia." Chao preguntó sobre su condición. .
El primer ministro señaló: "Nace una golondrina con cuello de tigre, vuela y come carne. Este es el primer ministro de miles de kilómetros". Después de un tiempo, Xianzong le preguntó a Gu: "¿Cómo está?". ¿Tu hermano?" Gu respondió: "Soy un funcionario. Escribió un libro y recibió a Zhi para mantener a su madre en la vejez".
El emperador fue nombrado Lantai Lingshi además de Chao. Traducción: En el quinto año del reinado de Yongping del emperador Ming de la dinastía Han, el hermano mayor de Ban Chao, Ban Gu, fue reclutado por la corte para servir como secretario de la escuela, por lo que él y su madre siguieron a su hermano mayor a Luoyang.
Como su familia era pobre, a menudo el gobierno lo contrataba para ganarse la vida copiando libros, lo cual fue muy difícil durante mucho tiempo. Una vez dejó de trabajar, tiró el bolígrafo a un lado y suspiró: "Como hombre, aunque no tiene talentos estratégicos destacados, siempre debe aprender de Fu Jiezi y Zhang Qian, que han logrado grandes logros en el extranjero, y recibir el título de marqués. ¿Cómo puede hacer siempre esta tinta? ¿Dónde está el negocio? Los colegas que lo rodeaban se rieron de él.
Ban Chao dijo entonces: "¿Cómo puede la gente corriente entender la ambición de un hombre con ideales elevados?" Más tarde, fue a ver a un adivino, quien le dijo: "Querido anciano, aunque lo seas". Un erudito común definitivamente se convertirá en príncipe a miles de kilómetros de distancia en el futuro". Ban Chao quería saber qué sucedió.
El adivino lo señaló y le dijo: "Tienes una barbilla como una golondrina, una cabeza y un cuello como un tigre, las golondrinas pueden volar y los tigres quieren comer carne. Ésta es la fortuna de un príncipe a miles de kilómetros de distancia". Después de mucho tiempo, una vez le preguntaron al emperador Ming Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano ahora?" Ban Gu respondió: "Está ayudando al gobierno a copiar libros, y los ingresos se utilizan para mantener a su madre. ."
Entonces el emperador Ming nombró a Ban Chao como Lantai Lingshi. Más tarde fue destituido de su cargo debido a su negligencia. En el año 16 de Yongping, Dou Gu, el capitán de Fengche, dirigió tropas para luchar contra los Xiongnu. Nombró a Ban Chao como un falso Sima y le pidió que liderara un ejército para atacar Yiwu. Los dos bandos lucharon en Puleihai. Chao mató a muchos enemigos y regresó.
Dou Gu pensó que tenía mucho talento, por lo que lo envió como enviado a las regiones occidentales con su personal Guo Xun. Cuando Ban Chao llegó a Shanshan, el rey Guang los recibió con gran respeto y consideración, pero pronto se volvió negligente e indiferente.
Ban Chao dijo a su séquito: "¿No notan que la actitud del rey Guang de Shanshan se ha vuelto indiferente? Esto debe deberse a que vinieron aquí enviados de los hunos del norte, lo que lo hizo dudar. Es bueno saberlo. a quién obedecer.
Una persona cuerda puede prever cosas que aún no han sucedido, y mucho menos lo que ahora es obvio. ! Entonces Ban Chao encontró a un hombre de Shanshan que estaba sirviendo al enviado Han y le mintió: "Sé que el enviado de los hunos del norte ha estado aquí durante varios días. ¿Dónde se aloja ahora?". "El camarero entró en pánico y confesó toda la verdad.
Ban Chao encarceló al camarero, convocó a las treinta y seis personas que estaban en la misión juntas y bebió con todos. Después de beber hasta que estuvo muy feliz. En ese momento, aprovechó la situación y usó palabras para incitarlos: "Tú y yo estamos en tierra extraña y queremos ganar riqueza y gloria a través de obras meritorias.
Pero ahora que los enviados de los hunos del norte llevan aquí sólo unos días, el rey Guang de Shanshan ya no nos trata con cortesía. Si una vez el rey Shanshan nos envía a los hunos del norte, ¿no nos convertiríamos todos en comida para los chacales? ¿Qué opinas sobre esto? "Todos dijeron al unísono: "Ahora nos encontramos en una situación crítica. Depende de ti, Sima, decidir si vivimos o morimos. "
Ban Chao dijo: "Si no entras en la guarida del tigre, ¿cómo podrás atrapar a los cachorros del tigre? La única forma ahora es atacar a los enviados de los hunos esta noche con fuego. No saben cuántos de nosotros somos, por lo que definitivamente se sentirán muy asustados. Podemos aprovechar la oportunidad para destruirlos.
Mientras sean eliminados, Wang Guang de Shanshan estará muerto de miedo y tendremos éxito. "Todos sugirieron: "Deberíamos discutir esto con Guo Zheng". "
Ban Chao dijo emocionado: "Si es bueno o malo depende de un movimiento de hoy. Guo Zheng es un funcionario mediocre. Cuando escuche esto, definitivamente expondrá nuestro plan de acción por miedo, moriremos en vano y tendremos una mala reputación. "
Todos dijeron: "Está bien". Tan pronto como oscureció, Ban Chao llevó a sus soldados a atacar la residencia del enviado de los hunos del norte.
Sopló un fuerte viento. Esa noche, Ban Chao ordenó a diez personas que tomaran el ejército. El tambor está escondido detrás de la casa. Tan pronto como estalle el fuego, toca el tambor y grita. "
El resto de la gente trajo espadas, arcos y flechas y emboscadas a ambos lados de la puerta. Entonces Ban Chao personalmente encendió el fuego en el viento, y la gente delante, izquierda y detrás tocaban tambores. Y gritaron juntos.
Los hunos entraron en pánico. Ban Chao mató personalmente a tres personas, y sus subordinados también mataron a más de 30 enviados de los hunos del norte y su séquito, y más de 100 personas murieron quemadas en el interior. /p>
Temprano a la mañana siguiente, llegó Ban Chao. Regresó y le dijo a Guo Xun que se sorprendió cuando lo escuchó, pero su expresión cambió nuevamente. para él: "Aunque no actuaron juntos, ¿cómo podría yo, Ban Chao, soportar monopolizar esto?" " Sólo entonces Guo Xun se puso feliz.
Luego, Ban Chao invitó al rey Guang de Shanshan y le mostró el jefe del enviado de los hunos del norte. Yi Li lo consoló y aceptó al hijo del rey Shanshan como rehén.
Ban Chao regresó para informar a Dou Gu. Dou Gu estaba muy feliz y escribió a la corte para informar en detalle los logros de Ban Chao y solicitó que se seleccionara otro enviado para ir a las regiones occidentales. La dinastía Han admiró el coraje de Ban Chao y le dio una orden a Dou Gu: "¿Por qué no envías un enviado como Ban Chao en lugar de elegir a otra persona?" Ban Chao puede ser ascendido a Army Sima para que pueda continuar completando su misión. "
Ban Chao aceptó la misión nuevamente. Dou Gu quería pedirle que trajera más personas. Dijo: "Solo necesito liderar a las más de treinta personas que me siguieron. Si hay un accidente, habrá más gente. Al contrario, sólo aumentará la carga. "En ese momento, el rey Guangde de Khotan acababa de derrotar al Reino Shache, por lo que se hizo más famoso y dominó el Camino Sur, y los hunos del norte enviaron enviados para protegerlo.
Banchao se dirigió hacia el oeste y llegó primero En el Reino de Khotan, el rey De era muy indiferente a la etiqueta, y las costumbres de este país eran muy supersticiosas con respecto a los magos. Los magos hicieron correr la voz: "Los dioses están enojados, ¿por qué quieres rendirte a la dinastía Han? El enviado Han tenía un hermoso caballo con hocico negro y pelo amarillo. 3. En chino clásico, el nombre de cortesía de Ban Chao es Zhong Sheng.
Ban Chao, cuyo nombre de cortesía es Zhong Sheng, nació en el condado de Pingling, condado de Fufeng. Era el hijo menor de Ban Biao, el. magistrado del condado de Xu.
Tiene grandes ambiciones y no se ciñe a asuntos triviales. Sin embargo, es filial con sus padres y respetuoso. Trabaja duro en casa durante mucho tiempo y no siente la vergüenza del trabajo duro. . Ban Chao es elocuente y elocuente, pero ha leído mucho pero no está especializado.
En el quinto año del emperador Yongping de la dinastía Han Ming (62 d.C.), el hermano mayor de Ban Chao, Ban Gu, fue reclutado para servir como secretario de la escuela y su madre siguió a su hermano a Luoyang. Provenía de una familia pobre y a menudo trabajaba como escribano contratado por el gobierno para ganarse la vida. Después de un arduo trabajo durante mucho tiempo, una vez dejó de trabajar y abandonó su pluma. Dijo: "Un hombre de verdad no tiene otras ambiciones ni estrategias. Siempre debe seguir el ejemplo de Fu Jiezi y Zhang Qian y realizar un servicio meritorio en tierras extranjeras para obtener el título de marqués. ¿Cómo se puede lidiar con pluma, tinta, papel y piedra de entintar durante mucho tiempo? "Los colegas a su alrededor se rieron. a él después de escuchar esto.
Ban Chao dijo: "¿Cómo puede la gente común entender los elevados ideales de personas con ideales elevados?" Después de eso, fue al fisonomista y le dijo: "Señor, los demás son personas comunes y corrientes que lo adoran. En el futuro, serás un marqués a miles de kilómetros de distancia". Ban Chao preguntó sobre su apariencia, y el fisonomista lo señaló y dijo: "Tienes una barbilla como una golondrina y un cuello como un tigre. una golondrina, puedes volar lejos, y si eres como un tigre, puedes comer carne, disfrutar de la riqueza y el honor, este es el destino de un príncipe feudal."
Después de mucho tiempo, Emperador. Ming de la dinastía Han preguntó a Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano ahora?". Ban Gu respondió: "Está copiando libros para el gobierno y le pagan. Puedo mantener a mi antigua madre, el emperador Ming de la dinastía Han, nombrada Ban Chao". como Lantai Lingshi (nombre oficial, a cargo de los asuntos judiciales); posteriormente fue despedido del cargo por cometer errores;
En el año 16 de Yongping, Dou Gu, el capitán de Fengche (nombre oficial, a cargo de los carros y caballos del emperador), dirigió tropas para atacar a los Xiongnu. Nombró a Ban Chao como Sima y en funciones. le pidió que liderara un ejército para atacar Irak (nombre del lugar, en la actual ciudad de Hami, Xinjiang). Los dos bandos lucharon en Puleihai (el nombre del país en las regiones occidentales) y regresaron con muchas cabezas decapitadas.
Dou Gu pensó que tenía mucho talento y lo envió como enviado a las regiones occidentales junto con Guo Xun. Cuando Ban Chao llegó a Shanshan, el rey de Shanshan los recibió con completa etiqueta, pero de repente se volvió distante y relajado.
Ban Chao dijo a su séquito: "¿Han notado que la etiqueta de Guang se ha vuelto indiferente? Esto debe deberse a que llegaron los enviados de los hunos, lo que lo hizo dudar y no saber a quién obedecer. Las personas con ojos agudos pueden ver signos que aún no han brotado, y mucho menos aquellos que ya son obvios". Entonces llamó a un hombre de Shanshan que estaba sirviendo al enviado Han y le dijo: "Sé que sería mejor si viniera el enviado de los hunos. , ¿dónde vives ahora?" El camarero entró en pánico y admitió todo lo que Ban Chao había revelado.
Ban Chao entonces encarceló al asistente, y las treinta y seis personas que estaban en la misión con él bebieron vino con todos. Cuando estuvo muy contento con la bebida, los animó con palabras: "Ustedes y yo estamos en un lugar muy remoto y queremos alcanzar riqueza y gloria a través de grandes logros.
Ahora los enviados de los hunos Han pasado solo unos días (corte: Tong "cai", solo), y la cortesía del rey Shanshan hacia nosotros ha sido abandonada si al rey Shanshan se le permite enviarnos a los Xiongnu, nuestros huesos se convertirán en comida para los chacales; ¿Qué debemos hacer con esta situación?" Los seguidores dijeron: "¡Estamos en una situación peligrosa, y nuestra vida y nuestra muerte están sujetas a la decisión de Sima!" Ban Chao dijo: "Si no entras en la guarida del tigre, no entrarás. No lo atraparé.
Solo podemos atacar a los enviados de los hunos por la noche. No saben cuántos de nosotros somos, y se sorprenderán y asustarán. ¡Podemos matarlos a todos! Mientras estas personas sean eliminadas, Shanshan Wang Guang estará asustado y nuestra victoria se logrará".
Todos sugirieron: "Deberíamos discutirlo con Guo Zongzhang". Ban Chao dijo enojado: "Bien O la mala suerte se decidirá con un solo movimiento hoy; Guo Zongzhang es un funcionario mediocre. Definitivamente cambiará su plan por miedo cuando escuche esto. "Si estamos expuestos, perderemos nuestra reputación al morir, y lo haremos. Ya no seamos héroes."
Todos dijeron: "Está bien". Tan pronto como oscureció, Ban Chao llevó a sus soldados a atacar el campamento del enviado de los hunos.
Ese día había un fuerte viento, por lo que Ban Chao ordenó a diez personas que tomaran tambores militares y los escondieran detrás de la casa del enviado de los hunos. Acordaron: "Cuando vean las llamas ardiendo, deben golpear. Los demás traían espadas y arcos y ballestas estaban al acecho a ambos lados de la puerta.
Ban Chao entonces encendió un fuego en el viento, tocando tambores y gritando antes y después, provocando el pánico entre los hunos. Ban Chao mató personalmente a tres personas. Los oficiales y soldados mataron a más de 30 jefes de los enviados Xiongnu y su séquito, y las más de 100 personas restantes murieron quemadas.
Al día siguiente, volví para contárselo a Guo Xun.
Guo Xun se sorprendió y su rostro cambió después de un tiempo. Ban Chao vio a través de su mente, levantó la mano y dijo: "Aunque ustedes (掾: el nombre colectivo de los funcionarios subordinados) no actuaron juntos, ¿cómo puedo yo, Ban Chao? ¿Soportar tomar todo el crédito? ¿Qué? "Guo Xun se puso feliz.
Ban Chao invitó entonces al rey Guang de Shanshan y le mostró el jefe del enviado de los hunos, lo que conmocionó a todo el país. Ban Chao le dijo claramente y lo consoló, por lo que (el rey Shanshan) entregó al príncipe como rehén.
Todos regresaron para informar a Dou Gu. Dou Gu estaba muy feliz e informó detalladamente a la corte de los logros de Ban Chao y solicitó que se enviara otro enviado a las regiones occidentales.
El emperador Ming de la dinastía Han elogió la integridad moral de Ban Chao y emitió una orden a Dou Gu: "¿Por qué no envías un enviado como Ban Chao en lugar de elegir a otra persona? Ahora Ban Chao es designado como El comandante del ejército (dinastía Han) "subordinados del general), le permitió completar sus logros anteriores". Ban Chao aceptó la misión nuevamente, y Dou Gu quería aumentar sus tropas y dijo: "Espero que sea suficiente para darle". más de treinta personas que originalmente me siguieron." /p>
Si hay un (evento) inesperado, la gran cantidad de personas se convertirá en una carga. "En ese momento, el rey Guangde de Khotan (el nombre del país) En las regiones occidentales) acababa de llegar al poder y derrotar al Reino Shache, por lo que se volvió más arrogante y arrogante que Nandao. Desde el interior de la dinastía Han, dejó Yangguan y Yumenguan y se dirigió hacia el oeste (había dos caminos, el sur). y el norte), y los Xiongnu enviaron enviados para protegerlo.
Banchao viajó al oeste y llegó por primera vez a Khotan. La actitud del rey Guangde era muy fría y educada, y las costumbres de este país eran muy supersticiosas y brujerías. El mago dijo: "El Dios está enojado. ¿Por qué quieres ir en persona a la dinastía Han? El enviado Han tiene un caballo con un cuerpo amarillo y una boca negra. ¡Consíguelo como sacrificio para mí (el Dios)! " Guangde envió entonces un enviado a pedirle el caballo a Ban Chao.
Ban Chao conocía en secreto esta conspiración y acordó sacrificar el caballo a cambio, pero tuvo que pedirle al mago que viniera a buscar el caballo en persona. Después de un rato, llegó el mago y Ban Chao inmediatamente le cortó la cabeza y se la dio a Guangde, luego lo regañó por esto.
Guangde siempre había sabido del asesinato de los enviados de los hunos por parte de Ban Chao y estaba muy asustado. Inmediatamente atacó y mató a los enviados de los hunos y se rindió a Ban Chao. Ban Chao recompensó con creces a Guangde y sus ministros, por lo que los calmaron y apaciguaron.
En ese momento, el rey Jian de Kucha llegó al poder con el apoyo de los hunos del norte, confiando en el poder de los hunos del norte para ocupar.