Inglés de alta calidad y barato

Comenta las traducciones de varias personas arriba:

Cocoa Apple: es básicamente una traducción de software. La traducción de Paizxfdw es bastante coloquial, pero algunas no se ajustan a los hábitos ingleses.

La traducción de FelixAnytime es bastante buena, pero algunas frases no tienen el significado original.

1 ¿Qué nivel de precio de ordenador quieres comprar?

Usar la traducción de FelixAnytime está bien.

¿Cuál es el rango de precios de este ordenador?

¿Para uso personal o como regalo?

Se utiliza la traducción de zxdfw porque la traducción de FelixAnytime es obviamente inconsistente con el significado original.

2¿Lo comprarías para ti o para regalar?

Buena calidad, bajo precio

En mi propia traducción: alta calidad y bajo precio.

Recuerda: En inglés, barato no sólo significa barato, también significa mala calidad. Úselo con precaución.

Por favor, ven aquí para pagar.

Se aceptan traducciones de dos dígitos: pague aquí o pague aquí.

Aquí tienes tu recibo. Si algo sale mal con tu computadora, tráelo.

Utilice la traducción de FelixAnytime, porque la factura aquí es en realidad solo un recibo, no una factura con IVA ni una factura comercial (las facturas comerciales solo se utilizan en transacciones relativamente grandes en el comercio internacional)

5. Si tiene algún problema con la computadora, traiga su recibo.

6 Devolución en 7 días, un año de garantía.

Yo uso el mío, lo devuelvo en 7 días, 1 año de garantía.

¿Qué marca quieres comprar? ¿Tienes alguna idea?

La traducción usando zxfdw es sencilla y clara:

7 ¿Qué marca quieres? ¿Qué piensas de esta marca?

Para su referencia y corrección.