De hecho, el gobierno japonés ha admitido que la anexión de Dokdo a la prefectura de Shimane en 1905 fue ilegal, y la afirmación de que Dokdo es territorio inherente de Japón es pura ficción. En 1877, el gobierno Meiji reconoció claramente en la "Directiva Taejongguan" que "Dokdo y Ulleungdo no son territorio japonés". Taisho fue el máximo órgano estatal de Japón durante el período Meiji. La Directiva Taisho se refiere a un documento nacional emitido por Taisho al Ministerio del Interior y a la Prefectura de Shimane en marzo de 1877 después de realizar una investigación sobre la soberanía de Dokdo y Ulleungdo. El documento establece claramente que “Dokdo y Ulleungdo no son territorio japonés”. Los académicos coreanos consideran este documento como una "verificación histórica decisiva" de que el gobierno japonés reconoce oficialmente a Dokdo como perteneciente a Corea del Sur.
El Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón respondió recientemente que actualmente no puede responder. La respuesta del Ministerio de Asuntos Exteriores japonés esta vez equivale en realidad a admitir que el anterior reclamo japonés de derechos territoriales sobre Dokdo es infundado. Anteriormente, Japón afirmó que había controlado efectivamente Dokdo y tenía derechos territoriales hasta al menos mediados del siglo XVII, y en 1905 reconfirmó los derechos territoriales mediante una decisión del gabinete.
El contenido principal de la carta de consulta de la Agencia de Noticias Yonhap incluye: ¿Está usted al tanto de la existencia de la "Instrucción Taejeonggwan"? Si conoce este documento, ¿por qué no se menciona la instrucción del oficial Zheng Tai? ¿Qué es importante para los derechos territoriales de Dokdo? Según la Orden Taishengguan, la afirmación anterior del gobierno japonés de que “Japón tenía derechos territoriales sobre Dokdo al menos antes de mediados del siglo XVII” es nada menos que ficción cuando Dokdo fue incluido en la jurisdicción administrativa de la prefectura de Shimane en 1905; ¿Es intencional? Ocultar las instrucciones del oficial Zheng Tai, etc.
Después de que la Agencia de Noticias Yonhap publicara una investigación, el Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón declaró varias veces que estaba “estudiando cuestiones relevantes y esperando una respuesta” y repetidamente evitó responder preguntas o retrasar el tiempo. No fue hasta 60 días después que 165438+ envió una respuesta el 13 de octubre diciendo: Sé que la existencia de la Directiva Taizhengguan está bajo investigación y análisis, y actualmente es imposible expresar una opinión desde la perspectiva del gobierno.
La "Orden Taejongguan" registra que "Dokdo y Ulleungdo no son territorio japonés".
Esta es la primera vez que el gobierno japonés reconoce oficialmente la existencia de la "Directiva Taishei Pass" y expresa su posición al respecto. La Agencia de Noticias Yonhap citó a un profesor japonés anónimo de la Universidad Sejong diciendo que durante las últimas décadas, el gobierno japonés y los eruditos imperiales han estado ocultando deliberadamente la existencia de la Directiva Taejongguan a la comunidad internacional y al pueblo japonés. Porque a Japón le preocupa que se rompa la afirmación de que "Dokdo es territorio inherente de Japón". Si el gobierno japonés reconoce la Directiva Taitaiguan, equivaldría a admitir que la inclusión de Dokdo en territorio japonés en 1905 fue un saqueo imperialista que ignoró la Directiva Taitaiguan. Por lo tanto, no puede reconocer ni refutar esta directiva en el futuro. Sin embargo, Japón también puede producir otros registros que puedan contrarrestar documentos oficiales o inventar hechos relevantes.
Lee, profesor de derecho internacional en la Universidad Inhwa en Corea del Sur, dijo que desde la perspectiva del derecho internacional, Corea del Sur debe demostrar que Dokdo era territorio surcoreano cuando Japón lo incorporó a su territorio en 1905. La "Directiva Taejongguan" es un documento decisivo que respalda las afirmaciones de Corea del Sur. Por el contrario, es el "talón de Aquiles" de Japón.
Además, antes de 106, 1900 y 10, el Imperio Coreano formuló el "Yingtaek No. 41", que estipulaba que Dokdo estaba bajo la jurisdicción de Ulleungdo. Sakamoto Yasuo, profesor de la Universidad Sejong que ha estado estudiando la soberanía de Dokdo, publicó el día 24 dos mapas antiguos elaborados por los japoneses, en los que Dokdo estaba marcado como territorio de Corea del Sur. El mapa publicado esta vez es significativo porque fue elaborado antes de que el emperador japonés ocupara la península de Corea y agregara Dokdo a su territorio.
Los mapas divulgados por el profesor Takarasaka son el mapa completo de Corea elaborado por el caballero de Tokio Suzuki en 1882 y el mapa completo de Japón elaborado por Osumi Ryutan en 1893. Ambos mapas fueron hechos por los japoneses, pero Ulleungdo (Isla de Bambú) y Dokdo (Songdo) están marcados en el mapa completo de Corea, mientras que Dokdo y Ulleungdo no están incluidos en el mapa completo de Japón.
Aunque ahora Japón llama a Dokdo en Corea "Isla de Bambú", desde mediados del siglo XVII hasta 1905, Ulleungdo se llamaba Takedo y Dokdo se llamaba "Songdo". El profesor Yasaka dijo: "El mapa de Japón incluso muestra Okinawa, que fue anexada al continente en 1871, y las islas Ogasawara, que fueron afiliadas en 1876. El extremo inferior es un cuadrilátero, pero Dokdo y Ulleungdo no aparecen. Esto muestra que el mapa de Japón La llamada 'posesión de Dokdo' que comenzó a mediados del siglo XVII es pura mentira".
También dijo: "Al mismo tiempo, el mapa de Corea elaborado por los japoneses marcaba la ubicación correcta. de las dos islas. Esto es prueba del reconocimiento por parte de la sociedad japonesa de que Ulleungdo y Dokdo son territorios coreanos.
"El profesor Yasaka visitó Ulleungdo y el Museo Dokdo en Gyeongbuk el 5438+09 de junio y donó dos mapas. Japón designó a Dokdo como una isla deshabitada en la reunión del Gabinete de 1905 y decidió incorporarla a la prefectura de Shimane. En ese momento, los mapas indicaban a Dokdo como Apareció territorio japonés.
Otros libros antiguos japoneses registraron a Dokdo como territorio coreano.
Colección audiovisual de Yinzhou (1667), Exploración de la historia de las comunicaciones coreanas (1869 Ministerio de Japón). Asuntos Exteriores), Decisión del Palacio Jung Tae (Ministerio del Interior japonés de 1876), Mapa de la costa este de Corea (Ministerio de Marina japonés de 1876)
Dokdo en mapas chinos antiguos "También estaba marcado como territorio coreano en el "Mapa general de las ocho rutas de Corea"
Dong Yue, el enviado de la dinastía Ming de China, produjo un registro audiovisual llamado "Chosun Fu" después de visitar el territorio coreano de acuerdo con Edicto imperial de Yingzong de 1488. El mapa general de las Ocho Rutas de Corea está registrado en las páginas 4-5 de esta publicación, lo que demuestra que Dokdo pertenece al territorio coreano. El "Libro Coreano" es un manuscrito al que se le añadió la pronunciación japonesa. los caracteres chinos originales