Baidi fue mencionado por primera vez en los "Anales de primavera y otoño" escritos en el octavo año de Gongxuan (601 a. C.): "En la dinastía Jin, la dinastía Qin fue atacada". "Zuo Zhuan" lo menciona por primera vez en el año 33 del reinado del duque (627 a. C.): "Di Fajin, Yu Ji. En el octavo mes de Wuzi, el marqués de Jin perdió su virtud ante Ji". Bai Zhique, un hombre blanco en la frontera del Reino Jin Di entró en Jiji (hoy condado de Taigu, provincia de Shanxi), que fue conocida como la "Batalla de Jiji" en la historia. El general Jin Xian Zhen murió en esta batalla. Hacia el 601 a. C., "Baidi y Jinping" (Zuo Zhuan, octavo año de Gongxuan), dirigió al ejército de Jin para atacar a Qin (8.º año de Gongxuan: Jin Ping Baidi ataca a Qin). Bai Di está entre Jin y Qin y, a menudo, no tiene un plan claro para servir a Jin y Qin. En 601 a.C., unió fuerzas con el estado de Jin para atacar a Qin ("Gongxuan Eight Years Classic": "Historia de los ataques de Jin·Baidi a Qin"); en 582 a.C., se unió al estado de Qin para atacar a Jin (" Período de primavera y otoño · Noveno año de éxito · Pueblo Qin · Bai Di ataca a Jin ". El Estado de Jin fue derrotado por (Baidi) en 579 (el duodécimo año de Chenggong) y se rindió a Jin en 545 ("Zuo Zhuan: El vigésimo octavo año de Xianggong": "Xia, el marqués de Qi...Baidi estaba en Jin y en Song Alliance.").
El Baidi se distribuye principalmente en la meseta norte de Shaanxi, en el norte de Shaanxi en la actualidad, pero algunos también viven en las partes central y occidental de Shaanxi. "Registros históricos de la tribu Jin" se refiere a "Pubian Qin, Qubian Di", un nombre de ciudad antigua, el Reino Jin de Primavera y Otoño, ubicado en el norte del condado de Ji, hoy provincia de Shanxi. El condado de Ji es adyacente a Yichuan. El área de Yan'an en el norte de Shaanxi es la frontera de Qu, y "Qu" indica que esta área adyacente a Qu es la tierra. "Cuatro libros sobre la tierra" dice: "El condado de Jiaocheng en Shanxi es la tierra de Di, y mi tío (Hu Yan) nació en él. Jiaocheng en el centro de Shanxi también es Didi". En el decimotercer año de "Zuo Zhuan" (578 a. C., el tercer año de la dinastía Jin), el duque Xiang de Lu, un enviado de la dinastía Jin, dijo: "Soy del mismo estado que tú, y tú eres tu enemigo, así que me casaré contigo." Eres el Duque Huan de Qin. En el mismo estado que Qin. En el primer año de la estancia de Qin en Yongzhou (361 a. C.), "Registros históricos de Qin" dice: "Qin estaba aislado en Yongzhou y no tuvo contacto con los príncipes chinos, por lo que se encontró con ellos en ese momento". todavía tratado como un extranjero. La orden de Xiao Gong decía: "En el pasado, estaba dividido en Mu Gong y Yong Gong, que practicaban la virtud y las artes marciales. El caos en Dongping estaba delimitado por el río y el oeste era arrogante. La tierra estaba a miles de kilómetros de distancia. ..." Yongzhou es uno de los nueve estados antiguos. "Shu Gong Yu": "El río Blackwater Xijiang sólo llega a Yongzhou". Erya: Hexi Zhou, Zhifang: Zhengxi Zhou Xihe, se refiere al río Amarillo entre las actuales Shaanxi y Shaanxi. Hoy en día, la prefectura está al norte del río Wei en la provincia de Shaanxi, y Qin está en el mismo lugar, por eso se la llama "Baidi y Jun Tongzhou". Esto también demuestra que el Baidi se distribuye principalmente en el norte de Shaanxi. Después de que Chong'er regresó al Reino Jin y sucedió en el trono, mencionó que cuando fue a cazar en Weibin del emperador, fue perseguido por los residentes del templo. "Zuo Zhuan" en el año 24 de Xigong: "Después, le quité la tierra al emperador como invitado, y la mujer vino a matarme para beneficiar a todos en National Jade Jinyu 4:13:" En beneficio de los ". Público, no soy solo Wei Bin". Wei Nota: "Bin, Yaye. Chong'er estaba con el emperador y fue perseguido por el emperador en Weibin. Por el bien del interés público, te mataré". "Histórico. Registros · Jin Shijia" Gong Hui estaba en el sexto año de Jinhou: "Le haré matar a Chong Er Yu Di "Registros históricos de la dinastía Jin": "Más tarde fui a cazar del emperador y la mujer vino a matar. para beneficiar a todos." Se puede ver que la frontera sur de Baidi está cerca de la orilla norte del río Wei. Cuando se estableció por primera vez la dinastía Jin, era sólo un pequeño país en el sur de la provincia de Shanxi. "Zuo Yuan"... se mudó a Shen en Xia, y los principales participantes fueron el pueblo Tang para servir a Xia y Shang, por eso se les llamó Ji. "Nota de Du:" Xia pertenece hoy al condado de Jinyang. Sin embargo, los "Registros históricos·Comentario recopilado" de Zheng convencieron a Qian: "Xia está entre Fen Yue y la estrella principal". "Zuo Zhuan" en el cuarto año de Ding Gong: "El Libro de la Dinastía Tang le otorgó a Xu Xia un título Tang y lanzó un ejército para conquistar Xinjiang en el verano". "Nota de Du:" Xia Kong, Xia Da, Jinyang en la actual Gran Dinastía Yuan. "Pero la palabra "rectitud" en "Registros históricos · Zheng" cita a "Guo Zhi" diciendo: "Entonces la ciudad de Tang está a veinte millas al oeste del condado de Yicheng, Jiangzhou. "El tío Tang selló la ciudad de Xia como Yicheng. Según" Registros históricos de la familia Jin ": "El rey de Wu murió y se convirtió en rey. Hubo caos en la dinastía Tang, y el duque de Zhou destruyó la dinastía Tang. ..... Entonces nombró a Tang Shuyu. Tang se encuentra al este del río y Fen, a cien millas de distancia. "El tiempo es un lugar diminuto.
Jinyang está al oeste del río Fenshui, lo que no se ajusta a la descripción de Sima Qian. Yicheng está al este del río Ershui, entre Fenyue y Fenyue. Debes saberlo. que Yicheng fue una vez el hogar de la anotación del tío Tang Du en Taiyuan de que el sitio Xia de Tang Shufeng era Jinyang Según "Hanshu Geography", condado de Taiyuan: "Jinyang, por lo que" Shi "fue escrito por la dinastía Tang, quien destruyó el. Dinastía Tang y le concedió el título a su hermano menor. Longshan está en el noroeste. Hay un oficial de sal. Sale de Jinshui y entra en Fen en el este. "Y al norte de Huoshan, el condado de Yi se abrió después de un funeral público. Esto nunca se había informado antes. El tío Tang Can no será sellado en Taiyuan. Durante la era del duque Xiang de Jin, Jin todavía estaba rodeado por Rong y Di "Yu Jin Yi": "La inmensidad de Di convirtió a Jin en la capital; ¿no sería apropiado comenzar desde Jin? "En el mundo de hoy: "Confucio mató al emperador y dijo:" El príncipe de Jin está a punto de morir, Jing y Huo son las ciudades, Fen, He, Yue y Yue son los canales, la gente de Rong y Di en realidad están rodeando ellos, y el rey es la tierra." .." "El estado de Jin está en Zhurong.
Jin de Ji se casó con Fox Spirit Ji, y los hijos de Fox Spirit Ji, Yiwu () y () se convirtieron en reyes de Jin sucesivamente.
"Zuo Zhuan·Xiang Decimocuarto Año": "Mantendré las ramas de un ejército, y el propio Fan contará las dinastías y dirá: '¡Ven, Jiang Rong! En el pasado, el pueblo Qin obligó Naizu se vaya de Guazhou..., así que quiero agradecerles por compartir la tierra y comerla". "Este Guazhou no es el Guazhou de los Estados Unidos. El zorro obtiene su sonido del melón (guā ve cáñamo), y Guazhou debería. sea el estado del zorro." "Se puede demostrar que "Guazhou" está en el noroeste de Shanxi "Zuo Zhuan·Gongxuan Decimoquinto Año": "El Marqués de Jin recompensó a Chen Qian, el hijo del Emperador Huan, y también recompensó a Guayan. Condado. "La extensión de Guayan es la extensión de Kuyan, Huyan y Juyan. Es el nombre masculino, el nombre del clan y el sufijo del nombre de Hu, que equivale a Yin en chino. "Condado de Guayan" se refiere al condado de Gua (Yinzhi) , que es Guazhou. Rongzi Juju significa que es un rey tolerante.
La rama Ju se puede simplificar a *Goti, *Guti, *Koti, *Kuti, etc. Inglés potro, potro (potro es). la pronunciación de colt, que significa c & gtf, o & gtOa y -t fall off, Zhiqian traduce Gu, Kang Sengyao traduce Weiqi, Zhu Luyan traduce gro como Du (ver en) y Zhiqian traduce ku (Jianyi, Hou, Hou), Zhiyi traduce ko, Kang Sengyao traduce go como Qu (qunyu, encuentro casual se puede simplificar como *Gu, *Que, *Ku, *Ke, etc.); y She Moteng y Zhu Falan traducen Tai como rama; la rama se puede reducir a *ti. La primera sílaba de Goti comienza desde la segunda sílaba y la consonante es -ti es otra pronunciación de Yue dada por Gao Benhan. *Guti es Quzhi y Yuezhi, y Juzhi*Kudi también es Quzhi, Jiang es Qiang, Rong es Hu y Jiang Rong es, Xiao Shiye. Pescado de Jiyun, ng vietnamita, Jinnige? /ù, g? /gù; An Shigao tradujo gān como Yan (se sospecha que está eliminado, Jinnige chci, lí Zhiqian traduce día, lā, Li, Kang Senghui traduce calor como Li). (Lai Zhi, Kun, Ji Zhi, Ji Yun); Desde se puede simplificar como *ri, *rā, etc. Salir se puede simplificar a *Guli, *Gali, *Gula, *Gala, etc. Homofónico en la antigüedad) y *Goti son en realidad diferentes traducciones chinas del mismo apellido.
Los Juzhi, es decir, la familia Yue y la familia Fox, fueron originalmente abandonadas en la dinastía Jin. La migración hacia el oeste trajo el nombre de Guazhou. a la ciudad de Dunhuang en la provincia de Gansu. La residencia original de Yue no estaba entre Qilian y Dunhuang, sino en el norte de Shaanxi y el noroeste de Shanxi. La expansión de las dinastías Qin y Jin hizo que la familia Yue en el norte de Shaanxi y el norte de Shanxi se mudaran hacia el oeste. Dunhuang y otros lugares. Algunos pueblos Yue que emigraron hacia el oeste incluso cruzaron la Cordillera Verde y entraron en Pakistán, que estaba ubicado entre el río Covent, el río Kos y el río Indo durante la expedición de Alejandro. , y el sufijo -phen es el sufijo turco -pan, que es el chino Fanfan Gura(e), la raíz de Guraeans, que es mi partida *Gurā. Partí de Gulaya y llegué allí antes de la expedición de Alejandro a principios. verano del 327 a. C. No se menciona a Gyuro en la "Expedición de Alejandro". Desde la perspectiva de la tierra, Gulaya es la biografía de las regiones occidentales de Xiaoyue y la "Biografía familiar del eminente monje Tan". Wuji" se tradujo a "Yue Shiguo". La palabra Gandhāra está relacionada con la luna china y la palabra sánscrita Candra 'luna'. Levi dijo en "Qiuchi Mandarin and Its Research": "La terminación de ara es la misma que la terminación de Tuhara y Gandhara que son comunes en Asia Central, especialmente cerca del Pamir. El origen se desconoce. La terminación de ara puede ser". lo mismo que en Sogdiana. -ana es lo mismo que -tierra de Ala en sánscrito, y si es así, Gandhara significa la tierra de Gandhara. En Gandh, se elimina *Gadh después de -n y *Ngadh después de n se reemplaza por un prefijo, que puede compararse con la luna china.
Yu Yue duda de la luna, ¿Vietnam nguy? t "El milagro de la escritura occidental" de Matteo Ricci, publicado en Beijing en el año 33 de Wanli (principios de 1606), también utilizó ng y G para representar a la madre dudosa en chino, como Wu G? (wùsospechoso anochecer, Kinnige →, gú, vietnamita ng?, Wang Linga), mi g? (wú modelo sospechoso, Jinnig?/ù, g?/Guo, vietnamita ng?, Wang Lingjia (wü sospechoso, Jinnig gó, vietnamita ng? 1, Wang Li (Yi Yitai Fei Yi, Jinni Geyi); , N Yi, gái, vietnamita ng? Yo, Wang Lingge soy ngò(w \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\); \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\Otras iniciales no sospechosas también están marcadas con G y ng, como gy (Wei Yuzhi, Wei Yanyu, Jinnig G? éi? éi, vietnamita vi, V?, Wang Li HEU ai); Gui (Hu Yingfei, Jinnig Goai, Wuai, vietnamita u?, Wang liiuat love ngái (àiyingdai, Jinnige, vietnamita ái, Wangli?t) (àn (Yan Yingkan, Jini ge hán, gán/gàn, vietnamita); , Wang Li? m). La notación fonética anónima de "Caracteres varios" en el Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Nacional de París es la misma que la de Matteo Ricci, es decir, algunos caracteres están marcados con ng, otros están marcados con G. y Ginni Brother solo usa G para representar la letra disilábica china, y no hay ninguna combinación de letras ng en su sistema fonético chino. Durante la última dinastía Han y el período de los Tres Reinos, ya hubo casos de mala traducción al chino de la G sánscrita. como traducción de An Shigao de gān como Yan (eliminación sospechosa); solo hubo un caso de madre sospechosa gh(?) persa es equivalente al chino uigur persa wuba 'er ghub ā r' fog ', pabellón de ghurfa de cabello de wuer. , ghul ā m' sirviente de Wule (. Derivado del idioma turco qul'' esclavo '), la frente es ghaz yz y turbia, la frente es ghijhak' piano ', la frente es bughazab' ira ' y la frente es ghā r'hole e es sospechoso de ser un extraño, jinnige gě, wade ě, ng ě, vietnamita ng? Ch, el diccionario homólogo de Wang Li cinco encarnaciones w, Kinnig Ko, Wade Wu, vietnamita ng?, homólogo de Wang Li; diccionario nga; Ah ā canción de sombra, Kinni Gebu, wade A, nga, vietnamita A; un ān sombra fría, kinnige gān, wade An, ngan, vietnamita An, kinnige iài, wade ai, ngai, vietnamita n? y, o? I. La letra de G representa la vocal disilábica china, ? Lectura libre, la madre duda china es equivalente a gh persa (?), por lo que ng se puede escribir como g o ? y G, en realidad hay NG = G. An Shigao tradujo (v) pat a Yue (fin de mes y caja), gar, gat (v) y gadh a Agotamiento (mes del grupo), var, vara, vart, rāt y (v)iva se traduce a Yue (fin de mes y caja), bhad se traduce a? ? (b)Á·Á·Á·Á·Á·Á·Á·Áh (o?) Para Yue (Luna de las Sombras), Kang Sengkai tradujo kar como Jie (ver la luna) y ghāt como cansado (Tuanyue), Zhiqian tradujo kar y gad como cansado (tuanyue), gul(v) como dig (tuanyue, tuanshi), hul como yue (月上, boxmo), gat(v) y Kap(. ? (bá significa final de caja, ayudando al mes) , iva se traduce a yue (mes sombra), Kang Senghui traduce (v) pāt a yue (fin de mes y caja), Kang y Zhu Dali traducen vas a yue (fin de mes y caja). Según la traducción de Zhu Yi, "Yue" puede simplificarse a ngadh y gadh; Gandhara puede interpretarse como "la tierra de la luna"
En el decimotercer año de la dinastía Jin (638 a. C.), los hunos fueron seducidos por los. Dinastías Qin y Jin y se mudaron a Dianyichuan en las afueras de la ciudad de Zhou, donde se convirtieron en las seis tribus de los Xiongnu.
"La biografía de Lu's Spring and Autumn Gongyang" y "Zhao Seventeen Years Biography" se llaman "originales", y la interpretación clásica de "Spring and Autumn Gongyang" se llama "original" y "liu". Esta es la versión final de Lu Shiliu. Evidencia obvia. "Luhun" es un nombre similar a "Diez apellidos uigur" y "Nueve apellidos Oguz". Esta alianza tribal incluye seis tribus, los llamados Seis Hijos de Luzhong: Kunwu, Shenhu, Pengzu, Huiren, Cao Xing y Jilian. Liu Hun también es conocido como Yun's Rong, Yin Rong y Lu Hun. Antes de la migración, Luhun (es decir, Liuhun) estaba ubicado en el noroeste de las dinastías Qin y Jin. Guazhou se refiere al norte de Shaanxi, al noroeste del condado de Ji, la provincia de Shanxi, al norte de Shanxi, al norte del condado de Ji, e incluso a la vasta tierra Hu, incluida Qudu de la dinastía Jin. La cuenca Huishui en Shanxi recibió su nombre de la Cuarta Conferencia Shandong-Zhong. Registros históricos de Wei: "En el noveno año (378 a. C.), Zhai me derrotó". Suo Yin: "En el agua, junto al agua". "Zhengyi" citó a "Kuozhizhi": "Montañas, nubes, niebla y agua, En el río Veinte millas al noreste de Zhouyicheng, el agua sale de esta montaña "Estaba ubicada en el actual condado de Yicheng, Shanxi. En el diccionario afín de Wang Li, la madre en la caja se dibuja como huat, la esposa en la caja es kuat y la esposa en la caja es kiat. Elimina el tono medio y Hui*ji es Jie*ji. Kang Seng Hui tradujo iva como hui (xiatai, jiantai), y hui de jiantai puede redactarse como *kat. Kang Sengkai tradujo kar como Jie (ver la luna), y la terminación r de Jie kar se convirtió en -t, que significa beneficio. Cuando conoces a alguien, te casas con alguien. "La biografía de Shuwei Shile" dice que Shile: "separado de los Xiongnu y disperso en Jieshi, el condado de Shangdang Wuxiang está ubicado en la dinastía Jin occidental y gobierna la parte norte de Yushe, Shanxi". Durante el Decimosexto Reino, Schleswig fue llamado Rey de Zhao (319 d.C.), tomó el condado de Wuxiang como su ciudad natal y estableció el condado de Wuxiang. Yushe no está lejos de Yicheng, entre Fenyue y Yue. Las personas más destacadas de Schleswig deberían proceder de la cuenca del río Huishui.
En 206 a.C., Xiang Yu derrocó a varios reyes, y la dinastía Qin en los condados mencionados nombró a Dong Kun rey de Zhai, y todos ellos eran esclavos. En el tercer año del reinado del emperador Wen, ordenó al primer ministro Guan Ying que emprendiera un viaje de ochenta y cinco mil personas, apuntando a Gaonu y atacando al rey You. Tú, Wang Xian, saliste de la fortaleza. "El condado de Qin Gaonu gobernó la orilla norte del río Yanhe al noreste de la ciudad de Yan'an, provincia de Shaanxi. Fue abolido al final de la dinastía Han del Este. ¿Qué altura tiene el diccionario homólogo de Wang Li? El nombre de brahmán es kokālika, que también se traduce al sánscrito Ko. *Cona significa superior. Está relacionado con Gao () Luo. Los nombres de Gao Nu y el rey Zhai indican que este era el emperador Zhai en la época de Xu Shen de la dinastía Han del Este. -147), el lugar de nacimiento de Beiluoshui seguía siendo el lugar de Yibei. Luoshui sale de Zuofengyi y regresa a la frontera del norte de Alemania y entra en Wei en el sureste. El sonido del agua. "Este río Luoshui también se llama río Beiluo; se origina en el sureste del condado de Dingbian, provincia de Shaanxi, fluye hacia el sureste a través de Zhidan, Ganquan y el condado de Fuxian, llega al río Naju en Luochuan, fluye a través de Pucheng y llega al río Wei en Dali, desemboca en el río Amarillo hacia el este. Durante la dinastía Sui, Bai Di, que hablaba chino, todavía vivía en el norte de Shaanxi. El artículo "Costumbres de Danzhou" del volumen 3 de "Taiping Universe" citaba "Ilustraciones y artículos varios" de la dinastía Sui. Notas" que dicen: "El dicho común es que Danzhou es sencillo. En otras palabras, parece un aprendizaje de idiomas en Hu Erxia. Hablar en vano significa hablar en vano y hacer oídos sordos. En los tiempos modernos, se llama reunión tribal Hu, también por hablar en lengua vernácula. "Este proverbio también muestra que hasta las" Ilustraciones y notas diversas "de la dinastía Sui todavía había casas (tierras) blancas en Danzhou. Danzhou originalmente se llamaba Fenzhou. En el tercer año de la dinastía Wei occidental (554 d. C.), era Cambió a Danzhou y gobernó Yichuan (al noreste de la actual Yichuan, Shaanxi). En la dinastía Sui, pertenecía al condado de Yan'an, y su jurisdicción era equivalente a la actual Yichuan y Jixian en la provincia de Shanxi. el río Amarillo, y el recodo de "Qubiandi" estaba entre Shilou y Jixian, no lejos de Luohe durante la dinastía Sui, Bai Tu (Bai Zhai) en Yichuan era un legado dejado por Bai Di que vivió aquí en la antigüedad. Durante la dinastía Wei del Norte, Bai Zhai (Di), que había vivido en China desde la antigüedad, comenzó a ser conocido como El nombre "Hu Ji" aparece en las tierras de sus antepasados en Shaanxi y el norte de Shaanxi. Durante la dinastía Wei, el pueblo Hu que vivía en el noroeste de Fenshui en Bingzhou y el noreste de Yongzhou (el área de actividad original) fue llamado "Buluo" o simplemente "Ji Hu". El nombre "Bu Luo" apareció por primera vez en "Shu". Wei Zhu Er Rong Zhuan", que dice: "Bu Luo Liu Hu A Ru y otros estropearon los melones y los arruinaron... "Los Hu que cayeron del poder y se hicieron más fuertes son la colección de Hu de la tribu. "Libro de Wei "En otros lugares se refiere a este clan como Shan Hu, Hexi Hu y, a veces, recibe el nombre del condado donde se encuentra Hu, como Xihu Hu, Lishi Hu, Tujinghu, Shilouhu, Wuchengjunhu, etc., la dinastía Qi del Norte generalmente lo siguió. y se llamaba "Jihu" o "Jihu" al comienzo de Zhou Shu.
Por ejemplo, en el segundo año de Baoding (564 d.C.) en "Zhong Zhuan", Zhong Yue fue el primero en el registro: "Los turcos han llegado a Bingzhou, por favor déjenme * * * romperlo en la canción del norte". Dinastía, "Taiping Guangji" dijo que Para la tribu Ji Hu. La "Biografía de Jihu" de Zhou Shu registra en detalle la distribución y costumbres de Jihu en ese momento: "Desde el oeste de Lishi hasta el este de Anding, hay setecientas u ochocientas millas, viviendo en el valle, con especies prósperas. Los nativos de bajo nivel también saben cultivar. Hay menos gusanos de seda y más cáñamo. La ropa y el funeral de su marido son ligeramente iguales a los de pleno verano, mientras que la mujer usa mejillones como aretes y adornos para el cuello. , pero su lenguaje es bárbaro, porque la traducción es universal. Agacharse es grosero, codicioso y tolerar el daño es obsceno, especialmente para las vírgenes. La noche de la boda, Fang y la prostituta se separaron y el marido lo escuchó. . Más caro. Después del matrimonio, soy bastante libre. Cualquiera que cometa una violación será castigado en cualquier momento. Si el otro hermano muere, se llevará a su esposa, según el condado y el número de hogares. "En las montañas y resistir el peligro no están haciendo lo mejor que pueden, sino que son feroces y dependen del peligro, lo que se llama caos". La costumbre de la reunión tribal es la costumbre del pueblo llamado Ji de la tribu, y también era la costumbre de Zhou Ji, que todavía estaba en el norte de Shaanxi en ese momento. Jihu está ubicado en el área "al oeste de Lishi y al este de la estabilidad", que es el actual Gansu oriental, el norte de Shaanxi y el oeste de Shanxi. Jihu "vive en el valle", por eso también se le llama Shanhu y Shanrong. En ese momento, Shang dijo que "el género del idioma es bárbaro porque la traducción es universal". Los volúmenes 35 y 36 de "Taiping Universe" contienen información sobre el idioma Jihu: Jihu llamó a "Xiang" "Ku [piedra]"; " se llaman "Kuli" (los intereses se transfieren); "Shuimu" se llama "Waiya"; "Valle de Zanglao" se llama "Kuli". "Ku" aparece tres veces en estos cuatro determinantes. Puede ser un prefijo sustantivo en el dialecto Jihu, aproximadamente equivalente al prefijo "tú" en chino antiguo o al artículo indefinido A en inglés. Kuri puede considerarse un esclavo de Turkicul, pero también puede ser un esclavo de Ku con el prefijo chino. [Reseña histórica] "Zhengzi Tong" y "Gui" son lo mismo. "Ji Yun" Dingge de Tuo Tuo, traducido por Zhiqian (5) dha significa matanza (molde ding, pescado clarificante y ambos son A en chino antiguo, y la palabra de transliteración [Shijian] puede considerarse como la palabra de transliteración Tu); ; "Ku [Espejo histórico]" puede provenir del hijo Gutu (Gutu) de Xiongnu. Durante la dinastía Sui, Ji Hu de Danzhou ya hablaba chino, por lo que había un dicho que decía que "Danzhou tiene una lengua blanca, una cabeza de tigre y una lengua china".
En la dinastía Tang, Ji Hu era un soldado de élite que custodiaba las fronteras del país. Chen Zi'ang dijo: "Hoy en día, las tropas de élite del país de Ji y Hu están estacionadas en la carretera este del río Dafa en Khitan y Liuhuzhou, Sui, Yan, Dan, Ji y otros estados. Se sabe que han ido a Yingzhou, pero la frontera está vacía y Lingxia es independiente." ("Obras completas de Chen Boyu" No. 8 Volumen "Principales secretos militares (ocho partes)") Sin embargo, Jihu se rebeló. En el primer año de Hongdao (683), "[abril] Shen Jia, la tribu Suizhou reunió a Baitie para rebelarse contra el condado de Chengping y ordenó al general Cheng Wuting que hablara sobre el ejército". (Libro antiguo de Tang bajo el emperador Gaozong, página 111) "Baitie todavía existe, Yanzhou Ji Huye" (Parte 3 del libro, página 73) No hay registro de Ji Hu después de la dinastía Tang. Durante la dinastía Tang, Ji Hu se había integrado a la nacionalidad Han.
En cuanto al origen de Ji Hu, la "Biografía de Zhou Shu·Ji Hu" dice: "Los Xiongnu son una especie diferente, y Liu Yuanhai también es una plántula de las Cinco Tribus. O después de Yun Shanrong y Xidi". El volumen 96 de "Historia del Norte" también dice: "Ji Hu se retiró y estableció otra tribu Xiongnu, los cinco Miao de Liu Yuan". El artículo "Costumbres de Danzhou" en el volumen 3 de "Taiping Universe Ji" citó el libro "Ilustrado" de la dinastía Sui. Notas varias "como dice:" Costumbres "Danzhou es sencillo y sin complicaciones". Es decir, parece que el aprendizaje del idioma de Hu Erxia lo dijo en vano y hizo oídos sordos. El nombre moderno de "Tribe Gathering Hu" es. también después de "Bai Zhai". "El Reino Celestial Taiping" registra claramente que Ji Hu se originó en Bai Di en la antigüedad. Esta declaración es más creíble que Zhou Shu y Northern History, no solo porque es la propia declaración de Ji Hu, sino también porque esta área siempre ha sido el área de actividad de Bai Di. Danzhou está ubicada en el noreste del condado de Yichuan, provincia de Shaanxi, y perteneció al condado de Yan'an durante la dinastía Sui. El territorio de Danzhou es equivalente al actual condado de Yichuan en la provincia de Shaanxi. Yichuan se encuentra en el sureste de la ciudad de Yan'an, limitando con la provincia de Shanxi al otro lado del río Amarillo hacia el este. Esta zona ha sido el lugar de actividad de Baidi desde la antigüedad.