Escribamos una tesis de graduación de una escuela de inglés: ¿cómo mejorar efectivamente la comprensión auditiva en inglés?

Primero, corrige la pronunciación. Su propia pronunciación en inglés, precisa y auténtica, no lo hará invencible en la escucha, pero una pronunciación auténtica e inexacta no puede resolver eficazmente los problemas de escucha. La pronunciación precisa y auténtica a menudo proviene de corregir la propia pronunciación al escuchar.

Los dos se complementan.

En segundo lugar, la lectura debe realizarse en la misma proporción que los ejercicios de escucha. Para mejorar sus habilidades auditivas, muchas personas concentran todo su tiempo en practicar materiales de escucha. Estoy seguro de que esto es un error. No vivimos en un país extranjero. No importa cómo lo crees, nunca podrás tener una atmósfera cultural verdaderamente extranjera a tu alrededor. Este ejemplo ya demuestra que es un error centrarse en un solo ejercicio de escucha. En segundo lugar, ¿cuánta información se expone durante la práctica de listening? Esta información incluye vocabulario, gramática, modismos, cultura, etc. Todos los materiales con los que entre en contacto. Me atrevo a decir que no se pueden escuchar diez cintas tan bien como yo puedo leer una novela original. Si las palabras de otra persona van más allá de lo que usted conoce en la cinta, ¿está seguro de poder entenderlas? Esto es algo natural. ¿Puedes incluir tu discurso diario en diez cintas? Siempre que su pronunciación sea correcta, muchas de las palabras con las que entra en contacto cuando lee pueden entenderse si las encuentra al escuchar. Si su objetivo auditivo es comprender lo que quiere oír, entonces la lectura juega un papel más importante. Al mismo tiempo, si no puedes entender una oración leyendo, ¿podrás entenderla escuchando? Me gustaría resumir: el vocabulario y la gramática son la clave para la lectura. La cantidad de capacidad de lectura y lectura determina el nivel de capacidad para escuchar y hablar. El aprendizaje de un idioma debe comenzar con escuchar y hablar.

En tercer lugar, VOA Special English es un buen material para escuchar, pero ya has escuchado suficiente. Date un poco de confianza y escucha lo que dicen los extranjeros a un ritmo normal. No puedes pedirle a los extranjeros que te hablen a una velocidad especial en inglés. De hecho, la diferencia entre el inglés profesional y la pronunciación normal no es tan pequeña como todo el mundo piensa, y el impacto de la velocidad del habla en la escucha no es tan débil como se imagina y, a menudo, juega un papel decisivo. Porque hay demasiadas diferencias entre la velocidad de habla normal y la velocidad de habla lenta, como lectura continua, omisión, sublectura, ambigüedad, etc. , estos son factores clave que afectan la comprensión. El inglés profesional está lleno de frases completas. De hecho, las expresiones normales no tienen por qué ser tan serias. ¿Estás seguro de que lo entiendes? Además, el inglés profesional no tiene un vocabulario rico ni estructuras complejas. Después de escuchar Special English durante unos meses o medio año, no creas que sigues siendo especial. Escuche cosas normales. Sin embargo, también creo que VOA Special English debería escucharse continuamente, pero no podemos centrarnos en ello. Porque VOA Special English no es sólo un material de escucha poco común para la introducción al inglés, sino también un excelente material para corregir la pronunciación. No importa cuánto inglés aprendas, espero que puedas seguir escuchando Special English.

En cuarto lugar, es mucho mejor concentrarse en comprender una cinta que tragarse diez cintas enteras. Normalmente recordamos las palabras con los ojos. Aunque conozca la palabra, es muy probable que todavía no la entienda. Mientras escuchas, te familiarizas con la palabra con tus oídos. Después de escuchar una cinta, utiliza sus oídos para recordar todas las palabras y oraciones, pronunciación, entonación, etc. de la cinta. Incluso si escuchas diez cintas, no podrás recordar mucho.

En quinto lugar, mientras se escucha atentamente, es importante escuchar atentamente. Parece contradecir lo anterior. Por favor déjame explicarte. Hay algunas cosas que no se pueden escuchar escuchando extensamente, pero no me refiero a la cantidad de información que mucha gente piensa que se puede obtener escuchando extensamente. De hecho, no mucha gente lo escucha y lo entiende ampliamente, entonces, ¿dónde está la información? Lo que quiero enfatizar sobre la escucha extensiva es: velocidad y entonación del habla. Acostúmbrate a hablar a una velocidad normal. Todos escuchamos la misma frase una y otra vez durante la escucha intensiva, pero en realidad los demás sólo te la dirán una vez. Acostúmbrate a que otros hablen a una velocidad normal y solo hablen una vez durante una escucha extensa. No preguntas por el pronóstico del tiempo. Dígalo una vez, repítalo.

6. ¿Cómo concentrarse en la escucha? No estoy de acuerdo con escuchar todo y luego dictar. Al menos no estoy de acuerdo con escuchar el dictado de cada material auditivo. Una razón es que la escucha a veces presta más atención a la "cantidad". Es posible que no entiendas algo que no hayas oído antes, ni siquiera en chino. Mi sugerencia es: elija materiales típicos antes de dictar. Entonces, ¿con qué atención deberías escuchar? Escuche y repita una oración, o lea junto con la grabación. (Por supuesto, no puedes leer el texto). Esto no es tan efectivo como el dictado y requiere mucho menos tiempo.

En séptimo lugar, ¿cómo escuchar atentamente? Ver películas significa escuchar mucho. Escuchar transmisiones en tiempo real es escuchar extensamente y mirar televisión es escuchar extensamente. Intente estar expuesto a la mayor cantidad de audio original normal posible. Puedes escuchar la misma cinta una y otra vez hasta que te canses. Mientras no hagas una pausa, estás escuchando. En el proceso de escucha exhaustiva, también puedes convertir la grabación en escucha intensiva. No hay límites estrictos.

Solo recuerde que el propósito de una escucha extensa es acostumbrarse a la velocidad normal de conversación o acostumbrarse a la comunicación normal con los extranjeros. Preste atención a la velocidad del habla, la lectura continua, la pronunciación leve y otras cosas que solo se pueden lograr hablando continuamente.

Octavo, ignore cualquier habilidad para escuchar. Esos consejos sólo te ayudarán en el examen. Cuando estaba en la escuela secundaria, mi maestro me enseñó muchas habilidades de lectura. Dijo que puedes buscar oraciones temáticas al leer artículos, puedes buscar palabras clave al leer oraciones temáticas y puedes adivinar las palabras si no lo haces. No lo entiendo. Estas habilidades de lectura pueden resultar útiles en los exámenes, al menos yo no las he usado. Como tengo un vocabulario amplio y un buen sentido del lenguaje, nadie más puede encontrar la oración principal. Leí el artículo completo. ¿Crees en todo el artículo o sólo en la frase principal? Estas técnicas son aún menos útiles cuando se lee el trabajo original. Otro ejemplo son las habilidades para escuchar. Escuche las palabras clave. Primero ignore las palabras que no comprende. Si continúa escuchando, es posible que comprenda su significado. ¿Los chinos escuchamos las palabras clave? Si al interpretar sólo se escuchan palabras clave, ¿te atreverías a interpretar? ¿Cuánto de una película puedes entender con solo escuchar las palabras clave? Más importante aún, ¿cuántas palabras clave puedes encontrar hablando a una velocidad normal? ¿Aún tienes tiempo para pensar en esa palabra que simplemente no escuchaste? Me temo que lo has olvidado.

Noveno, presta atención a las palabras comunes. Los extranjeros no dirán todo con palabras que no entiendas. Lo que no entiendes suelen ser las palabras más utilizadas, palabras que ya conoces. Es solo que te hacen sentir que son palabras nuevas que se leen a una velocidad constante, se leen continuamente y tienen un ligero sonido. Creo que todo el mundo entiende esto profundamente. ¿Cuáles son algunas palabras comunes? Al escuchar, si, ve, tú, dónde, cuándo, él, ellos, etc. (y por supuesto hay otros). Aquí hay pros y contras de VOA Special English. Puede permitirle saber cómo pronunciar estas palabras comunes, pero no puede permitirle saber cómo pronunciarlas en una comunicación normal.

Décimo, el aprendizaje del inglés es una cuestión que dura toda la vida, al igual que la práctica de la escucha. No creas que después de medio año de práctica intensiva, finalmente entiendo las docenas de cintas que tengo y nunca volveré a tener problemas. Además de docenas de cintas, ¿puedes entender algo más? La información cambia rápidamente. Si puedes entender las noticias de hoy, ¿definitivamente entenderás las noticias de mañana? No me atrevo a decirlo yo mismo.

Undécimo, no te preocupes, naturalmente no lo entiendo. No es tu culpa, no es que otros sean más inteligentes que tú, es sólo que otros han practicado más que tú. Practica lentamente e intégrate en el mundo inglés. Con el tiempo, verás resultados.