La historia idiomática de "Mirando al océano y suspirando"_¿El origen de la alusión y el protagonista del modismo "Mirando al océano y suspirando"?

La historia idiomática de "Mirando al océano y suspirando"_¿Quién es el origen de la alusión y el protagonista del modismo "Mirando al océano y suspirando"?

Pinyin wangyangxīngtàn wàngyángxīngtàn

Interpretación wangyang: mirar hacia arriba. Mirando al dios del mar y suspirando. Originalmente se refiere a lamentarse de la propia insignificancia ante las grandes cosas. Muchas veces se refiere a sentirse impotente por incompetencia o falta de condiciones a la hora de hacer las cosas.

Fuente: "Reclusión en Tongyi·Poetry Five" de Liu Si de la dinastía Yuan: "A lo largo de los siglos, la gente ha cantado, mirando el océano y suspirando". >

Sinónimos son impotentes e indefensos

Los antónimos son arrogantes

Historia idiomática

Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo , había un dios del río en el río Amarillo, y la gente lo llamaba He Bo. El tío He estaba en la orilla del río Amarillo. Mirando las olas que venían del oeste y saltaban hacia el este, dijo emocionado: "El río Amarillo es tan grande que ningún otro río en el mundo se puede comparar con él. ¡Soy el dios del agua más grande!" >

Alguien le dijo: "Lo que dijiste está mal. Hay un lugar llamado Beihai al este del río Amarillo. Es realmente grande

Hebo dijo: "No lo sé". Créelo. Grande, ¿puede ser más grande que el río Amarillo? "

El hombre dijo: "Sin mencionar un río Amarillo, ni siquiera el agua de varios ríos Amarillos puede fluir hacia el Mar del Norte. /p>

Bo dijo obstinadamente: "Nunca he visto a Beihai, no lo creo".

El hombre no tuvo más remedio que decirle: "Si tienes la oportunidad, ve". y ve a Beihai y entenderás lo que quiero decir."